Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
where to start
с чего начать
I
just
started
with
you
because
you
Я
начал
с
тебя,
потому
что
ты
Ha-have
been
one
of
my
closest
friends
from
time
so
its
Была
одной
из
моих
самых
близких
подруг,
поэтому
Disappointing
when
I
see
the
way
you
look
at
life
Меня
разочаровывает
то,
как
ты
смотришь
на
жизнь.
I
know
it's
not
your
fault
because
Я
знаю,
что
это
не
твоя
вина,
потому
что
People
have
been
done
shit
to
you
Люди
с
тобой
поступали
хреново.
But
at
the
end
of
the
day
like
Но
в
конце
концов,
как
бы...
Unless
I
know
that
you're
ready
to
like
atleast
try
Пока
я
не
буду
знать,
что
ты
готова
хотя
бы
попытаться...
Where
to
start?
С
чего
начать?
I
been
feeling
like
I
lost
my
touch
У
меня
такое
чувство,
что
я
потерял
хватку.
I
been
dug
this
grave
bury
me
with
Rosa
Parks
Я
вырыл
эту
могилу,
похороните
меня
с
Розой
Паркс.
Shit
I
lost
my
heart
Черт,
я
потерял
свое
сердце.
Now
take
it
all
back
to
the
start
А
теперь
вернемся
к
началу.
Writing
poetry
at
16
Писал
стихи
в
16.
I
did
that
shit
for
views
and
likes
Я
делал
это
ради
просмотров
и
лайков.
Don't
get
me
wrong
I
love
my
pen
Не
пойми
меня
неправильно,
я
люблю
свое
перо.
But
I
love
when
these
likes
would
spike
Но
мне
нравится,
когда
эти
лайки
растут.
This
bad
bitch
would
hit
my
line
Эта
красотка
напишет
мне:
Like
"fuck
who
got
you
crying
tonight?"
Mmm
right
"Черт,
кто
заставил
тебя
плакать
сегодня
вечером?"
Ммм,
точно.
I'm
really
good
though
Хотя
я
правда
хорош.
A
couple
tears
cause
of
family
shit
on
the
news
Пара
слезинок
из-за
семейных
проблем
в
новостях.
A
couple
tears
cause
I
seen
my
mom
and
dad
fight
Пара
слезинок
из-за
того,
что
я
видел,
как
ругаются
мои
мама
и
папа.
A
couple
more
cause
I
lost
this
girl
on
my
line
Еще
пара
из-за
того,
что
я
потерял
эту
девушку.
But
that
was
my
fault
so
fuck
it
I
Но
это
была
моя
вина,
так
что
к
черту,
я...
I
will
be
alright
Я
буду
в
порядке.
At
least
you
understand
with
all
this
shit
that's
on
my
mind
По
крайней
мере,
ты
понимаешь,
почему
у
меня
в
голове
все
это.
Why
I'm
quiet
all
the
time
Почему
я
все
время
молчу.
Unless
I'm
drinking
or
I'm
high
Если
только
я
не
пью
или
не
под
кайфом.
And
when
I'm
really
high
you
know
that
shit
don't
feel
right
И
когда
я
под
кайфом,
ты
знаешь,
что
это
неправильно.
But
that
one's
for
another
time
Но
это
уже
другая
история.
Today
I'm
airing
out
my
laundry
so
I'm
leaving
you
on
dry
Сегодня
я
стираю
свое
грязное
белье,
так
что
оставлю
тебя
сушиться.
Learning
from
my
past
that's
like
my
history
revised
Учусь
на
своем
прошлом,
как
будто
переписываю
свою
историю.
And
I've
been
taking
all
these
notes
И
я
делал
заметки,
So
I've
been
passing
every
time
Поэтому
я
каждый
раз
сдавал
экзамены.
I
seen
these
red
flags
before
so
I
won't
question
all
the
lies
Я
видел
эти
красные
флаги
раньше,
поэтому
не
буду
сомневаться
во
лжи.
I'll
just
walk
away
Я
просто
уйду.
I
trust
you
to
do
the
same
Верю,
что
ты
сделаешь
то
же
самое.
Micky
hit
me
up
Микки
позвонил
мне,
Remember
just
like
yesterday
but
really
three
years
ago
Помнишь,
как
будто
вчера,
но
на
самом
деле
три
года
назад.
When
I
had
dropped
my
first
tape
Когда
я
выпустил
свою
первую
запись.
And
you
won't
ever
hear
that
shit
cause
really
I
was
in
pain
И
ты
никогда
не
услышишь
этого
дерьма,
потому
что
мне
было
очень
больно.
Nicky
just
left
me
Никки
только
что
бросила
меня.
She
had
chose
up
Она
сделала
выбор.
No
I
can't
blame
her
Нет,
я
не
могу
винить
ее.
Cause
they
were
real
love
Потому
что
это
была
настоящая
любовь.
And
shit
was
real
tough
И
все
было
очень
тяжело.
So
I
had
to
keep
it
pushing
Поэтому
мне
пришлось
продолжать
двигаться
дальше.
I
said
a
couple
things
and
looking
back
that
real
stupid
Я
сказал
пару
вещей,
и,
оглядываясь
назад,
это
было
очень
глупо.
Found
another
girl
Нашел
другую
девушку.
I
chose
the
wrong
one
Я
выбрал
не
ту.
I
dropped
another
tape
and
damn
that
shit
went
hard
Я
выпустил
еще
одну
запись,
и,
черт
возьми,
это
было
круто.
And
this
one
was
with
Micky
И
эта
была
с
Микки.
We
did
that
shit
twice
Мы
сделали
это
дважды.
We'll
make
a
couple
more
but
when
the
timing
feels
right
Мы
сделаем
еще
парочку,
когда
придет
время.
I
said
I
Я
сказал,
что
я...
It
doesn't
make
sense
to
me
Я
не
понимаю.
Like
you
can't
just
accept
shit
for
how
it
is
Как
будто
ты
не
можешь
просто
принять
все
как
есть.
And
there's
no
bad
blood
or
anything
И
нет
никакой
вражды
или
чего-то
еще.
We
never
even
had
the
position
У
нас
даже
не
было
повода
Or
any
reason
to
have
a
rift
like
that
Или
причины
для
такой
ссоры.
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
Because
even
if
you
trying
to
say
it's
over
a
gi-
Потому
что
даже
если
ты
пытаешься
сказать,
что
все
дело
в
девушке...
I
said
I
found
another
girl
Я
сказал,
что
нашел
другую
девушку.
I
chose
the
wrong
one
Я
выбрал
не
ту.
And
the
right
one
waited
till
she
said
she
had
enough
А
та,
правильная,
ждала,
пока
не
скажет,
что
с
нее
хватит.
And
we
were
never
in
touch
И
мы
не
общались.
Maybe
in
love
Может
быть,
были
влюблены.
And
Ion
bring
her
up
with
all
these
bitches
that
I
fuck
И
я
не
упоминаю
о
ней
со
всеми
этими
сучками,
с
которыми
я
трахаюсь.
Cause
she
might
just
scare
them
off
Потому
что
она
может
их
отпугнуть.
Or
maybe
it's
just
me
А
может,
это
просто
я.
I'm
really
in
denial
Я
правда
все
отрицаю.
Or
maybe
I
made
peace
А
может,
я
смирился.
None
of
that
matters
Это
не
имеет
значения.
I'll
just
keep
it
moving
Я
просто
продолжу
двигаться
дальше.
Look
it's
nothing
new
from
all
of
this
shit
that
I've
been
doing
Слушай,
нет
ничего
нового
во
всем
этом
дерьме,
которым
я
занимаюсь.
Look
it's
nothing
new
from
all
of
this
shit
that
I've
been
doing
Слушай,
нет
ничего
нового
во
всем
этом
дерьме,
которым
я
занимаюсь.
I've
been
stuck
Я
застрял.
And
it's
been
months
since
I
sat
and
made
music
И
прошло
уже
несколько
месяцев
с
тех
пор,
как
я
садился
и
занимался
музыкой.
I've
been
rotting
in
a
slump
Я
гнию
в
упадке.
And
I'd
just
been
dumped
И
меня
только
что
бросили.
So
creativity
like
old
tea
it
ain't
brewing
Так
что
креативность
как
старый
чай
- не
заваривается.
And
then
I
met
Jeatee
А
потом
я
познакомился
с
Джити.
And
then
I
met
Kxngz
А
потом
я
познакомился
с
Кxнгз.
And
then
I
met
Apell
А
потом
я
познакомился
с
Апеллом.
4Central
was
the
thing
4Central
- это
было
круто.
Then
facetime
blew
Потом
FaceTime
взорвался.
And
really
that
was
cool
И
это
было
действительно
круто.
Then
LNB
called
we
made
tough
timez
too
Потом
позвонил
LNB,
мы
записали
и
"тяжелые
времена".
And
round
that
time
И
примерно
в
то
же
время
I
thought
that
I'd
really
found
love
again
Я
подумал,
что
снова
нашел
любовь.
Late
night
calls
Ночные
звонки.
And
all
the
things
that
came
attached
with
them
И
все,
что
с
ними
связано.
I
won't
say
too
much
Я
не
буду
говорить
слишком
много.
Cause
I
know
how
obsessed
I
get
Потому
что
я
знаю,
как
сильно
могу
быть
одержим.
And
see
I
was
the
problem
И
видишь
ли,
я
был
проблемой.
Communication
lacking
it
Проблемой
коммуникации.
See
I
was
the
problem
Видишь
ли,
я
был
проблемой.
Me
and
a
relation
weren't
in
it
for
a
long
run
Я
не
создан
для
долгих
отношений.
Me
and
conversation?
Man
I'll
skip
and
press
ignore
hun
Я
и
разговор?
Да
я
пропущу
и
нажму
"игнорировать",
детка.
Me
and
conversation?
I
said
fuck
communication
Я
и
разговор?
Я
сказал:
"К
черту
общение".
I
ain't
here
to
hear
your
words
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
слушать
твои
слова.
Look
a
couple
things
happened
Слушай,
случилось
несколько
вещей.
I
fell
for
her
friend
Я
влюбился
в
ее
подругу.
Like
slip
and
slide
Как
на
горке.
It's
all
funny
till
you
can't
make
amends
Все
смешно,
пока
ты
не
можешь
все
исправить.
And
right
now,
nah
I
can't
speak
too
much
И
сейчас,
нет,
я
не
могу
много
говорить.
I'll
give
the
details
later
on
Я
расскажу
подробности
позже.
Cause
now
I
know
where
to
begin
Потому
что
теперь
я
знаю,
с
чего
начать.
See
I
just
hit
the
scene
Видишь
ли,
я
только
что
вышел
на
сцену.
Four
heartbreaks
deep
С
четырьмя
разбитыми
сердцами.
And
then
a
thousand
shots
in
И
тысячей
выстрелов
в
меня.
A
couple
girls
down
Парой
девушек
меньше.
But
they
ain't
down
for
the
count
so
I
know
where
to
begin
Но
они
не
сдаются,
так
что
я
знаю,
с
чего
начать.
Cause
now
you
know
where
I've
been
Ведь
теперь
ты
знаешь,
где
я
был.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Nsokwa, Michael Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.