O.S.T.R. - Pistolet do Skroni - перевод текста песни на немецкий

Pistolet do Skroni - O.S.T.R.перевод на немецкий




Pistolet do Skroni
Pistole an die Schläfe
Minuty do końca
Minuten bis zum Ende
Gdybym mógł o coś prosić to o szluga i ognia
Wenn ich um was bitten könnte, wäre es eine Zigarette und Feuer
Druga koniec tygodnia, kluby, browar i gouda
Zweiter Wochenende, Clubs, Bier und Gouda
Był taki moment chciałem wbić do środka
Es gab einen Moment, da wollte ich reinbrechen
Idziesz pić czy wyglądać, trzecia opcja
Gehst du saufen oder gucken, dritte Option
Patrze na zegarek jak ucieka mi program
Ich schau auf die Uhr, wie mir das Programm entflieht
Ziomek mówił że dom ma, ponoć to spory format
Kumpel sagte, er hat ein Haus, wohl großes Format
Wiesz dziwki jak Siwiec i zbiorowy orgazm
Weiber wie Siwiec und ein kollektiver Orgasmus
Ja nie idę, moja pierwsza reakcja
Ich geh nicht, meine erste Reaktion
Weź ty Ostry nie pierdol to impreza jak każda
Komm schon Ostr, hör auf zu labern, Party wie immer
Presje wywiera czas, jak nie teraz to nigdy
Der Druck der Zeit, wenn nicht jetzt, dann nie
Nie wiedziałem wtedy, że będę żałować decyzji
Ich wusste nicht, dass ich die Entscheidung bereuen würde
Taka prawda
So ist es
Wbijamy na rewir, leją zarobasy szampanami po ziemi
Wir gehen ins Revier, sie schütten Verdienst mit Champagner auf den Boden
Po złotych schodach na piętro po wielkie salony -
Die goldenen Treppen hoch zu den großen Salons -
Życia ponad przeciętną naszych dzielnic
Ein Leben über dem Durchschnitt unserer Viertel
Willa jak z marzeń
Villa wie aus Träumen
Jedenaście sypialni w głowie miga już alert
Elf Schlafzimmer, im Kopf blinkt schon Alarm
Bo się wyda ten manewr, Boże wybacz że kłamie
Denn das Manöver fliegt auf, Gott vergib mir die Lüge
Jedna chwila po sprawie szybko znikam w niepamięć
Ein Moment nach der Sache, schnell verschwinde ich in Vergessenheit
Amen
Amen
Pełne kieszenie brat, zwijamy na bazę póki jeszcze nikt nie wie
Volle Taschen, Bruder, wir verziehen uns zur Basis, solang noch niemand Bescheid weiß
Jak mam ręczyć za Ciebie? Jak nie ręczę za siebie
Wie soll ich für dich bürgen? Wenn ich nicht mal für mich bürge
Wokół dupy w bikini, kusi serce interes
Überall Arsch in Bikinis, verführt das Herz zum Geschäft
Gdybym miał tylko wiedzę, którą mam dziś
Hätte ich nur das Wissen von heute
To nie zrobiłbym
Dann hätte ich
Tych kilku głupich rzeczy za które wstyd
Diese paar dummen Dinge nicht getan, für die ich mich schäme
Odczuwam dziś
Heute fühle ich
I chciałbym je zmienić, cofnąć czas parę chwil
Und ich möchte sie ändern, die Zeit ein paar Momente zurückdrehen
Daj Boże bym zmył
Gott gebe, dass ich
Z siebie te grzechy, dotknął gwiazd z całych sił
Diese Sünden abwasche, die Sterne mit aller Kraft berühre
Musimy brat iść, nie zamulaj myślę już głośno
Wir müssen gehen, Bruder, verharre nicht, ich denke schon laut
Intuicja podpowiada mi, że będzie gorąco
Die Intuition sagt mir, es wird heiß hergehen
Brat, tracimy kontrol, zaufanie jak On
Bruder, wir verlieren die Kontrolle, Vertrauen wie in Ihn
To nie ma ściemy, co nie wydostanie się tu na wolność
Das ist kein Scherz, was hier nicht in die Freiheit gelangt
To był błąd! błąd! błąd! błąd!
Das war ein Fehler! Fehler! Fehler! Fehler!
Jeden błąd! błąd! błąd! błąd!
Ein Fehler! Fehler! Fehler! Fehler!
To był błąd! błąd! błąd! błąd!
Das war ein Fehler! Fehler! Fehler! Fehler!
Jeden błąd! błąd! błąd! błąd!
Ein Fehler! Fehler! Fehler! Fehler!
To był błąd, trzeba było iść
Das war ein Fehler, wir hätten gehen sollen
Nie wiedziałem, że gospodarz już dzwonił na psy
Ich wusste nicht, dass der Gastgeber schon die Hunde rief
Głupota nie spryt jeśli chodzi o kwit
Dummheit, nicht Klugheit wenn es um die Beute geht
Awantura, kto zawinął się do domu i z czym
Krach, wer machte sich mit was nach Hause
Ciśnienie wzrosło gdy odkryją, że to my
Der Druck stieg, als sie entdeckten, dass wir es waren
Będzie sajgon i pogrom
Es wird Chaos und Gemetzel
Szybko przez okno, ogrodem przez płot do taksówki
Schnell durchs Fenster, über den Zaun ins Taxi
Tyle nasze szczęście, weź ochłoń
So viel Glück hatten wir, komm runter
Wbijam do domu, dziękując Bogu
Ich komm heim, danke Gott
Czułem się tak jakbym miał jakiś powód
Ich fühlte mich, als hätte ich einen Grund
Znał jakiś powód i bał się że znowu
Kannte einen Grund und fürchtete, wieder
Chęć posiadania odebrała mi rozum
Der Besitzwahn raubte mir den Verstand
Cicho w spokoju, mój z szatanem sojusz
Leise in Frieden, mein Bündnis mit dem Satan
Słyszę ktoś jest w mieszkaniu
Ich höre, jemand ist in der Wohnung
Idę wolno od progu
Ich gehe langsam von der Tür
Nie poznaję głosów
Ich erkenne die Stimmen nicht
Agresywnego tonu
Aggressiven Tons
Przez drzwi widzę psy
Durch die Tür sehe ich Hunde
Kurwa!
Verdammt!
Wypadł mi dowód
Mein Ausweis fiel raus
Przyłożył mi dziś pech pistolet do skroni
Das Pech hielt mir heute eine Pistole an die Schläfe
Zabiłby mnie
Er hätte mich getötet
Gdyby tylko miał chęć by ogień otworzyć
Wenn er nur die Lust gehabt hätte, Feuer zu eröffnen
Za nami śmierć
Hinter uns der Tod
Te kilka chwil, jak mówią stres koniec drogi
Diese paar Momente, wie sie sagen, Stress, Ende der Fahrt
Mimo to pnę
Trotzdem klettere ich
Pochłaniam tlen by ująć treść swoich godzin
Atme Sauerstoff, um den Inhalt meiner Stunden festzuhalten
Ile ich jest?
Wie viele sind es?
Ile ich jest?
Wie viele sind es?
Ile ich jest?
Wie viele sind es?
Ile ich jest?
Wie viele sind es?





Авторы: Wiewel Jaap R, Ostrowski A., Rootselaar Van Christian C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.