O.S.T.R. - Biegnij - перевод текста песни на немецкий

Biegnij - O.S.T.R.перевод на немецкий




Biegnij
Lauf
Ziomek biegnij już słychać sygnał miej to w pamięci
Kollege, lauf, du hörst schon das Signal, behalt's im Kopf
Póki serce oddycha wygrasz
Solang das Herz schlägt, gewinnst du
Tak dotyka Biblia tu Bóg jest z tobą
So berührt die Bibel, hier ist Gott mit dir
Więc biegnij ile sił, wróg nie śpi wiadomo
Also lauf mit aller Kraft, der Feind schläft nicht, das ist klar
Znów prześlij wiadomość Kozakiewicza gestem
Schick wieder die Nachricht mit dem Kozakiewicz-Gestus
Bo dziś nie da się żyć bez ryzyka w mieście
Denn heute kann man nicht ohne Risiko leben in der Stadt
Strzeż się uciekaj posłano list gończy
Vorsicht, flieh, ein Steckbrief ist raus
Co rano zwiadowcy nie wiesz za co ci łowcy?
Jeden Morgen Späher, du weißt nicht, wofür sie dich jagen?
Masz głowę na karku Cię nie złapią więc rozkmiń
Du hast den Kopf auf dem Hals, sie kriegen dich nicht, also check
Kto pod kim wykopki akcje, zasadzki klakier klaszcze
Wer unter wem gräbt? Aktionen, Hinterhalte, Klatscher klatschen
Gdy tańczysz dla atrakcji
Wenn du für die Show tanzt
Biegnij to przymus
Lauf, es ist ein Muss
A znajdziesz swój azymut
Und du findest dein Azimut
Z tyłu przeciwników zostaw ich jest więcej
Hinter dir Gegner, lass sie, es sind mehr
Ty jeden miasto wielkie to prosta reguła
Du allein, große Stadt, das ist die einfache Regel
Miasto to twój znieczulacz
Die Stadt ist dein Betäubungsmittel
Pułap nerwów w cieniu projektów pościg
Falle der Nerven im Schatten von Projekten, Verfolgung
Tylko by nie zawiódł intelektu nośnik
Nur damit der Träger des Intellekts nicht versagt
Bóg tu pomoże - taryfa
Gott hilft hier Tarif
I w biegu mów mu na dworzec
Und sag ihm im Lauf: „Zum Bahnhof“
Kierunek stolica, lotnisko
Richtung Hauptstadt, Flughafen
Typy w kominiarkach już obstawiły wszystko
Typen mit Masken haben schon alles abgesichert
Jest bilet miejsce koło okna blisko
Da ist ein Ticket, Platz am Fenster, nah dran
Jakby co to wyskocz
Falls was ist, spring raus
Wolność jest tu modlitwą
Freiheit ist hier das Gebet
Ziomek biegnij bo co nie lepsi się patrzą
Kollege, lauf, denn die Besseren beobachten dich
Na centralny w podziemiach co 3 metry patrol
Im Zentrum, im Untergrund, alle drei Meter eine Patrouille
A szkic twojej mordy stawia ludzi na baczność
Und die Skizze deiner Fresse bringt Leute in Position
Biegnij ziom bo cię zgubi to miasto
Lauf, Kollege, denn diese Stadt wird dich ruinieren
Biegnij masz jedyną szansę
Lauf, du hast die einzige Chance
Schodami gdzie jaśniej
Treppen hoch, wo's heller ist
Tam złapiesz taksę
Dort kriegst du ein Taxi
Sraj korporacje weź z dworca anonim
Scheiß auf die Konzerne, nimm anonym vom Bahnhof
Gaz do końca i w nogi
Gas bis zum Ende und ab die Post
Tu pan zwolnij znajomy widok
Hier, langsamer, vertrautes Bild
Dla kieszonkowców żywot
Für Taschendiebe das Leben
Samo życie końca na przemycie
Das pure Leben, Ende im Schmuggel
I bogatych co na tym budują dzielnice
Und Reiche, die darauf ihre Viertel bauen
Orient jest plan i ustalony przebieg w głowie
Orientierung ist der Plan und der festgelegte Ablauf im Kopf
Przez uzbrojony szereg ziom byś nie przebiegł
Durch die bewaffnete Reihe, Kollege, damit du nicht durchkommst
Ale jesteś jeden a na lotnisku setki
Aber du bist einer und am Flughafen Hunderte
Tych co to jak ty okupują kolejki
Von denen, die wie du die Schlangen besetzen
Bieeegnij ci ludzie maja nakaz
Laaauf, diese Leute haben Order
Na każdej ścianie z twoją podobizną plakat
An jeder Wand ein Plakat mit deinem Konterfei
Mogą z łatwizną złapać cię
Sie können dich leicht schnappen
Bądź mądrzejszy
Sei schlauer
Od myślenia jest głowa a od wykonania pięści
Zum Denken ist der Kopf da, zum Ausführen die Fäuste
Znasz ten tekst ty?
Kennst du den Text, du?
Niebiescy wokół
Blaue ringsum
Bądź inteligentny znajdź wewnętrzny spokój
Sei intelligent, finde inneren Frieden
Zza rogu wychodzi gość twój
Um die Ecke kommt ein Typ, deiner
Ten od biletów i lewych paszportów
Der mit den Tickets und den falschen Pässen
Nie sortuj weź w kieszeń
Sortier nicht, steck's ein
I w stronę transportu ziom jesteś na mecie prawie
Und ab zum Transport, Kollege, du bist fast am Ziel
Daj paszport niech sprawdzą co masz do oclenia i gnaj po rękawie
Gib den Pass, lass sie prüfen, was du zu verzollen hast, und los über den Ärmel
By zająć siedzenia 3.2.1 start dzieciak
Um die Sitze zu nehmen 3.2.1 Start, Kid
Tak wam mój hip-hop sprzed nosa odleciał
So ist mein Hip-Hop euch vor der Nase weggeflogen





Авторы: O.s.t.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.