Текст и перевод песни O.S.T.R. - Dom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noc,
2:06,
26
lipca
Ночь,
2:06,
26
июля
Chodź,
tu
masz
treść
ujętych
słów
w
linijkach
Иди
сюда,
вот
тебе
суть
моих
слов,
строка
за
строкой
Umiemy
czuć
i
żyć
jak
nas
uczono
w
domach
Мы
умеем
чувствовать
и
жить,
как
нас
учили
дома
Wmówili
nam,
że
przyszłość
to
ponoć
niewiadoma
Нам
внушили,
что
будущее,
мол,
неизвестно
Nie
mam
uszu
jak
sonar,
czy
mózgu
jak
Einstein
У
меня
нет
ушей,
как
сонар,
или
мозга,
как
у
Эйнштейна
Ale
wiem
kto
jaki
ziomek
szuka
dróg
tu
po
hajs,
patrz
Но
я
знаю,
какой
приятель
ищет
здесь
пути
к
деньгам,
смотри
Czego
byś
chciał,
brat,
ameryki
w
szkole?
Чего
бы
ты
хотела,
сестра,
Америки
в
школе?
Gdzie
co
drugi
uczeń
marzy
by
mieć
nabity
pistolet?
Где
каждый
второй
ученик
мечтает
о
заряженном
пистолете?
Chwalimy
się
poziomem,
choć
przy
spuszczonych
zasłonach
Мы
хвалимся
своим
уровнем,
хотя
за
опущенными
шторами
Ojciec
to
alkoholik,
a
syn
skończony
narkoman
Отец
— алкоголик,
а
сын
— законченный
наркоман
Kto
kogo
wychował?
Mieć
zamiast
twarzy
odbyt
Кто
кого
воспитал?
Иметь
вместо
лица
задницу
Córkę,
co
przez
całe
życie
typom
wali
kolby
Дочь,
которая
всю
жизнь
будет
делать
парням
минет
Powiedz
kto
w
kogo
zwątpił,
na
siebie
zobacz
brat
Скажи,
кто
в
кого
усомнился,
посмотри
на
себя,
сестра
Ja
tak
naprawdę
już
nie
wierzę
w
słowa
Я,
по
правде
говоря,
уже
не
верю
в
слова
Katolik,
Jehowa,
Żyd
czy
muzułmanin
Католик,
Свидетель
Иеговы,
еврей
или
мусульманин
Każdy
by
Cię
zabił
choćby
dla
swojej
wiary
Каждый
бы
тебя
убил
хотя
бы
за
свою
веру
Ale
w
co
ja
wierzę?
W
to,
że
tu
siedzę
Но
во
что
я
верю?
В
то,
что
я
здесь
сижу
2:35
zegarek
okiem
śledzę,
nie
mam
uprzedzeń
2:35,
часы
слежу
взглядом,
у
меня
нет
предубеждений
Tylko
to
flow
za
którym
idę
tam
gdzie
Czesław
Niemen
Только
этот
флоу,
за
которым
я
иду
туда,
где
Чеслав
Немен
Wiedza,
blok
mówi
sama
za
siebie
Знание,
район
говорит
сам
за
себя
To
nasz
dom
(nie
ma
miejsca
jak
dom)
Это
наш
дом
(нет
места
лучше
дома)
To
nasz
dom
(jak
tu
żyć
sam
najlepiej
wiesz)
Это
наш
дом
(как
здесь
жить
одной,
ты
знаешь
лучше
всего)
To
nasz
dom
(nie
ma,
nie
ma
miejsca
jak
dom)
Это
наш
дом
(нет,
нет
места
лучше
дома)
To
nasz
dom
(da,
da,
da,
da
się
żyć
jakoś)
Это
наш
дом
(да,
да,
да,
да,
как-то
можно
жить)
To
nasz
dom
(nie
ma
miejsca
jak
dom)
Это
наш
дом
(нет
места
лучше
дома)
To
nasz
dom
(jak
tu
żyć
sam
najlepiej
wiesz)
Это
наш
дом
(как
здесь
жить
одной,
ты
знаешь
лучше
всего)
To
nasz
dom
(nie
ma
nie
ma
miejsca
jak
dom)
Это
наш
дом
(нет,
нет
места
лучше
дома)
To
nasz
dom
(to
nasz
do,
to
nasz
dom)
Это
наш
дом
(это
наш
до,
это
наш
дом)
Minęła
3:00,
księżyc
dawno
schłodził
nawierzchnię
Прошло
3:00,
луна
давно
охладила
мостовую
W
tym
mieście
najczęściej
zazdrość
rodzi
agresję
В
этом
городе
чаще
всего
зависть
порождает
агрессию
W
ciągłym
niebezpieczeństwie
brat
co
ja
Jack
Dowell
В
постоянной
опасности,
сестра,
что
я,
Джек
Доуэлл?
W
ciągłym
niebezpieczeństwie
brat
tylko
jest
frajer
В
постоянной
опасности,
сестра,
только
он
— простофиля
Na
wieki
wieków
amen,
masz
tu
religijnych
w
kurwę
Во
веки
веков,
аминь,
здесь
до
хрена
религиозных
Co
by
pokochali
Ciebie,
ale
w
parku
sztywnych
w
trumnie
Которые
бы
тебя
полюбили,
но
в
парке
окоченевших
в
гробу
Praca
- Londyn,
brzmi
dumnie,
ale
za
jaką
flotę
Работа
— Лондон,
звучит
гордо,
но
за
какую
цену
Przy
tym
kursie
się
wydaje,
że
Ci
dziś
płacą
błotem
При
таком
курсе
кажется,
что
тебе
сегодня
платят
грязью
Ale
gnić
tu
z
powrotem
Ci
przejdzie
z
alkoholem
Но
гнить
здесь
снова
тебе
перехочется
с
алкоголем
Gdy
zobaczysz
tu
jak
dziwki
robią
w
sejmie
przedszkole
Когда
увидишь,
как
шлюхи
устраивают
в
парламенте
детский
сад
Żyć
pazernie
w
żywiole
to
wylizał
byś
banknot
Жить
жадно
в
стихии
— ты
бы
облизал
банкноту
0-300
sobie
zamów
syfilisa
od
Mango
0-300,
закажи
себе
сифилис
у
Манго
To
pierdolony
zamach
na
wolność
Это
чертово
покушение
на
свободу
Bo
to
co
kręci
młodych
to
dziś
anal
i
porno
Потому
что
то,
что
заводит
молодежь
сегодня,
это
анал
и
порно
Byle
baran
chce
dojść
do
celu
z
zyskiem
Любой
баран
хочет
дойти
до
цели
с
прибылью
Ryzyko,
ten
szrot
co
za
dwie
stówy
Tobie
wypnie
silikon
Риск,
этот
хлам,
который
за
две
сотни
тебе
выпятит
силикон
Oddaj
to
emerytom,
a
odnajdziesz
to
w
radiu
Отдай
это
пенсионерам,
и
ты
найдешь
это
по
радио
Jeśli
tak
wygląda
Bóg
to
mów
mi
tu
BIG
Notorious
Если
так
выглядит
Бог,
то
зови
меня
здесь
BIG
Notorious
Prawda
chwilą
jak
są
(pozory
najczęściej
mylą)
Правда
— мгновение,
как
и
(видимость
чаще
всего
обманывает)
(Tak
jak
to,
że
skromni
ludzie
głowy
chylą)
(Так
же,
как
и
то,
что
скромные
люди
склоняют
головы)
To
nasz
dom
(nie
ma
miejsca
jak
dom)
Это
наш
дом
(нет
места
лучше
дома)
To
nasz
dom
(jak
tu
żyć
sam
najlepiej
wiesz)
Это
наш
дом
(как
здесь
жить
одной,
ты
знаешь
лучше
всего)
To
nasz
dom
(nie
ma,
nie
nie
ma
miejsca
jak
dom)
Это
наш
дом
(нет,
нет,
нет
места
лучше
дома)
To
nasz
dom
(da,
da,
da,
da
się
żyć
jakoś)
Это
наш
дом
(да,
да,
да,
да,
как-то
можно
жить)
To
nasz
dom
(nie
ma
miejsca
jak
dom)
Это
наш
дом
(нет
места
лучше
дома)
To
nasz
dom
(jak
tu
żyć
sam
najlepiej
wiesz)
Это
наш
дом
(как
здесь
жить
одной,
ты
знаешь
лучше
всего)
To
nasz
dom
(nie
ma,
nie
nie
ma
miejsca
jak
dom)
Это
наш
дом
(нет,
нет,
нет
места
лучше
дома)
To
nasz
dom
(tu
się
urodziłem
i
tu
umrę)
Это
наш
дом
(здесь
я
родился
и
здесь
умру)
"(...)
Mówiłam
Ci
o
gachu
mojej
matki?"
" (...)
Я
рассказывала
тебе
о
хахале
моей
матери?"
"Tatusiem
się
skurwiel
jebany
mianował
i
powiedział,
że
jak
się
do
żadnego
liceum
nie
dostanę"
"Мудаком
ебаным
себя
назначил
и
сказал,
что
если
я
не
поступлю
ни
в
один
лицей"
"To
mnie
z
domu
wypierdoli..."
"То
он
меня
из
дома
вышвырнет..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ostrowski
Альбом
O.C.B.
дата релиза
27-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.