O.S.T.R. - Klub - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни O.S.T.R. - Klub




Klub
Клуб
Klub pełen dup, chuj niejeden ma branie
Клуб полон тел, у каждого парня есть шанс
Wśród siedzeń lud tu, podejdziesz na bajer
Среди сидящих людей, подойдешь на базар
Gadkę rozwiązuje rum lub szkło - setka z bananem
Разговор решит ром или стекло - стопка с бананом
Chcesz być w klubie? ubierz się jak na Panamę
Хочешь быть в клубе? Оденься как на Панаму
Gocje, Versacje buty, krawaty, cały butik od taty
Гуччи, Версаче, обувь, галстуки, весь бутик от папы
Co ziom kupisz? poza tym drogie sztuki
Что, парень, купишь? Кроме того, дорогие штучки
Szmaty te co lecą na brykę
Шмотки, что летят на тачку
Kolesi co się zamienili z małpą na psychikę
Парней, что поменялись с обезьяной психикой
Jeśli masz coś, to wyceń, pokaż to jak umiesz
Если что-то есть, то оцени, покажи, как умеешь
Perfumen, brylanten, zwei blondi oraz jungen
Духи, бриллианты, две блондинки и парни
Ruchen, brauchen, kapiszi, hajsu wypłać
Движение, потребление, понял, деньги на стол
To ten klub, gdzie z tych dup tu każda działa jak dziwka
Это тот клуб, где каждая из этих тел ведет себя как шлюха
Gładka, wystaw dwu, najlepiej wystaw trzech
Гладкая, выставь двух, а лучше выставь трех
Poczuj śpiew i czekaj na efekt
Почувствуй пение и жди эффект
Tak tu jest, każda sztuka tylko hajsu chce
Здесь так, каждая штучка только денег хочет
Ej dobra, o co B? płyń, no i hajs idzie w dym
Эй, ладно, о чем это, Б? Плыви, ну и деньги в дым
Ona i on, czy to nie wygląda sztucznie?
Она и он, разве это не выглядит искусственно?
Jak niewiadomo kto z nich dłużej siedział przed lustrem
Как будто непонятно, кто из них дольше сидел перед зеркалом
Na mózgu mieć kłódkę, jak możesz na to patrzeć?
Иметь замок на мозгу, как ты можешь на это смотреть?
Wyrywanie brwi u gościa? to trąca pedalstwem!
Выщипывание бровей у парня? Это попахивает педерастией!
Masz metro kurwę? w kurwę to niejasne
У тебя есть метро-шлюха? В натуре это непонятно
Masz ten klub, dup 100% jeśli stać cię
У тебя есть этот клуб, тела 100%, если можешь себе позволить
Jeśli masz gruby portfel, niczym dwie walizki
Если у тебя толстый кошелек, как два чемодана
To hajsem kupisz lale, kurwy, szmaty, dziwki
То за деньги купишь кукол, шлюх, тряпок, девок
W klubie tu patent to z patentów najszybszy
В клубе тут патент - из патентов самый быстрый
Jak pocałujesz jedną, to pocałujesz wszystkich
Если поцелуешь одну, то поцелуешь всех
"Mamo? jak poznałaś się z ojcem?"
"Мама? Как ты познакомилась с папой?"
He, dziecku nie powiesz, że płynęłaś na koksie
Хе, ребенку не скажешь, что плыла на коксе
Że kolega miał forsę, że to nie takie proste
Что у парня были деньги, что это не так просто
Że to te lata szkolne, dobra oszczędź!
Что это те школьные годы, ладно, хватит!
Na Majorce? wierzysz w cuda?
На Майорке? Веришь в чудеса?
One zdarzają się w klubach
Они случаются в клубах
Żeby fruwać mózg znów zabija piguła
Чтобы летать, мозг снова убивает таблетка
Stan Dracula, patrz jak mu spada czaszka
Состояние Дракулы, смотри, как ему падает башка
Solarka, żel, garniak, Kanada na laczkach
Солярий, гель, костюм, Канада на кедах
Dzieci napchanych starych, z pod godła kibel
Дети набитых стариков, с под герба клозет
"Ej czy masz cos odsprzedać? wyglądasz jak diler"
"Эй, у тебя есть что перепродать? Выглядишь как дилер"
Bo mam jeansy i bluzę, nie widział mnie jubiler
Потому что у меня джинсы и кофта, не видел меня ювелир
A w tym klubie taki jak ja tylko krzywi minę
А в этом клубе такой как я только кривит мину
Durni jazda, to aplauz
Дурная езда, это аплодисменты
W mózgu po kokainie masz w jedną stronę bilet
В мозгу после кокаина у тебя билет в одну сторону
Adios muchacho! tacy jak ty krótko żyją
Адиос, мучачо! Такие, как ты, недолго живут
Za co jeszcze płacą
За что еще платят
Choć jak zacząć to skończyć, o kogo forsę chodzi?
Хотя как начать, так и закончить, о чьих деньгах речь?
To ten klub, w którym chuj by jeden był, gdyby nie rodzic
Это тот клуб, в котором хер бы кто был, если бы не родитель
Sto złotych
Сто злотых
Dwieście złotych
Двести злотых
Trzysta złotych
Триста злотых
Czterysta złotych
Четыреста злотых
Pięćset
Пятьсот
Tysiaczek
Тысяча
Dwa tysiaczki
Две тысячи
Banieczka
Бабки
No właśnie
Ну вот
To jest dla was
Это для вас
Dla was wszystkich
Для вас всех
Jeśli masz gruby portfel, niczym dwie walizki
Если у тебя толстый кошелек, как два чемодана
To hajsem kupisz lale, kurwy, szmaty, dziwki
То за деньги купишь кукол, шлюх, тряпок, девок
W klubie tu patent to z patentów najszybszy
В клубе тут патент - из патентов самый быстрый
Jak pocałujesz jedną, to pocałujesz wszystkich
Если поцелуешь одну, то поцелуешь всех
Całujcie się chłopaki, tak właśnie
Целуйтесь, парни, именно так
Wyrywajcie se wszystko co chcecie
Срывайте все, что хотите
To jest prawdziwy hip-hop
Это настоящий хип-хоп
Pozdrowienia dla Kaczorów
Привет Качорам
Środkowym palcem
Средним пальцем
No właśnie
Ну вот





Авторы: O.s.t.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.