O.S.T.R. - Wydaj mnie (feat. Hryta) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни O.S.T.R. - Wydaj mnie (feat. Hryta)




Wydaj mnie (feat. Hryta)
Release Me (feat. Hryta)
(O.S.T.R.)
(O.S.T.R.)
Wydaj mnie to Ci się przyda wiem,
Release me, you think it will be useful, I know,
Nie, to Ci się wydaje.
No, you just think so.
Nagrałeś jeden numer co z chujem zgina się, frajerze,
You recorded one track that bends with the dick, loser,
Gdy ja robiłem rap wytwórnie o rapie chciały nie wiedzieć.
When I was making rap, labels didn't want to know about rap.
Myślisz eden to hajs, ee ktoś, co ty bredzisz?
You think eden is money, ee someone, what are you talking about?
Nie masz jeszcze płyty, a masz pomysł na teledysk.
You don't have an album yet, but you have an idea for a music video.
Twoje ziomy i BeEMy, syf, porno laski,
Your friends and BeEMs, filth, porn chicks,
Palone opony z pieniędzmi, styl nowobogacki.
Burning tires with money, nouveau riche style.
Śpiewane refreny, - ee Hryta, strzelać zacznij.
Sung choruses, - ee Hryta, start shooting.
Słowo po słowie, tu gdzie stoisz człowiek,
Word by word, where you stand man,
Jeden strzał raz na dobre, wyrwie Ci wątrobę,
One shot once and for all, will rip out your liver,
Drugi strzał na torbę, wyżre ci śledzionę,
Second shot to the bag, will eat your spleen,
Trzeci strzał po Tobie, w stronę zerknij,
Third shot after you, look this way,
Jeszcze ziomek na koniec to sprzedam twoje nerki.
One more dude at the end, I'll sell your kidneys.
Taki byłeś wielki, to zobaczymy jutro,
You were so big, so we'll see tomorrow,
Jak Cię znajdą i orzekną, popełnił Ty samobójstwo.
How they find you and say you committed suicide.
Trudno pojąć, odpowiedzi nas szokują od lat.
It's hard to understand, the answers have been shocking us for years.
Spłonąłeś we własnym domu podpisując kontrakt,
You burned down in your own house signing a contract,
Pech, przeznaczenie dla mnie bez problemu,
Bad luck, destiny for me without a problem,
Jak do tego kim byłeś muszą dojść po uzębieniu.
How to who you were they have to reach by teeth.
Teraz przemów, jak chciałeś wydać płytę, pętak?
Now speak, how did you want to release an album, fag?
Jak tylko potrafisz jarać przy muzyce skręta.
As you can only smoke a joint to the music.
Za kradzione bębny i z hip-hopu sample,
For stolen drums and hip-hop samples,
Oscar dla wszystkich gwiazd filmu wydaj mnie!
Oscar for all the stars of the movie release me!
Za ksero w bitach i chęci by mieć kabzę,
For xerox in beats and the desire to have a pocket,
Oscar dla wszystkich gwiazd filmu wydaj mnie! x2
Oscar for all the stars of the movie release me! x2
(Hryta)
(Hryta)
Wydaj mnie, ale na moich warunkach,
Release me, but on my terms,
Deko dla podwórka 9, dla mnie stówka.
Deco for the yard 9, for me a hundred.
Druga na wydatki, studio z dobrym sprzętem,
Second for expenses, studio with good equipment,
Mów co myślisz bez ściem, z ukrytym aneksem.
Say what you think without bullshit, with a hidden annex.
A bity najlepsze wybrane prze ze mnie,
And the best beats chosen by me,
Pod nie nagram płytę i wiesz co, ej?
I'll record an album under them and you know what, hey?
Bez śpiewanych refrenów, skurwiałych haremów,
Without sung choruses, fucking harems,
Dziwek, które wolą hajs zamiast tlenu.
Whores who prefer money instead of oxygen.
Lans, nawet nie mów, nie muszę być sławny,
Lans, don't even say, I don't have to be famous,
Świat bez problemów - świat bez wydawcy.
A world without problems - a world without a publisher.
Rap dla zabawy, nie rób ze mnie gwiazdy,
Rap for fun, don't make me a star,
Nie mam takiej jazdy, tylko nagrać daj mi.
I don't have that ride, just let me record.
Pamiętaj, bądź poważny jak mówisz o ruchach,
Remember, be serious when you talk about moves,
Chcesz podpisać kontrakt? Nie wiem co to skrucha.
You want to sign a contract? I don't know what remorse is.
Łapię bucha, myślę zanim złożę podpis,
I catch a breath, I think before I sign,
Byli Ci co nie myśleli, dali kicz i poszli.
There were those who didn't think, they gave kitsch and went.
Dla nich w ryj chłopcy, weźcie swój fortepian,
For them in the face boys, take your piano,
Jesteście żałośni jak moja była kobieta.
You're pathetic like my ex-wife.
Wasza broń to tandeta, moja styl rodem z Bałut,
Your weapon is cheap, my style comes from Bałuty,
Idę z tym pomału, żeby nie dostać szału.
I go with it slowly, so as not to get crazy.
Za kradzione bębny i z hip-hopu sample,
For stolen drums and hip-hop samples,
Oscar dla wszystkich gwiazd filmu wydaj mnie!
Oscar for all the stars of the movie release me!
Za ksero w bitach i chęci by mieć kabzę,
For xerox in beats and the desire to have a pocket,
Oscar dla wszystkich gwiazd filmu wydaj mnie! x2
Oscar for all the stars of the movie release me! x2
(O.S.T.R.)
(O.S.T.R.)
Minie milion lat, zanim odnajdziesz takie sample,
It will be a million years before you find such samples,
Nie pytam Cię o werble, bo wiem że je ukradłeś.
I'm not asking you about the snares because I know you stole them.
Z NAS-a na kompakcie, słyszałem intro,
From NAS on the compact, I heard the intro,
Werbel plus stopa stąd samplowane wszystko.
Snare plus bass drum from here sampled everything.
Wyskocz, pokaż jaki nosisz w sobie prestiż,
Jump out, show what prestige you carry inside,
Jeśli samplujesz z CD domowej kolekcji.
If you sample from your home CD collection.
Pokaż gdzie masz brejki, czy wiesz co to siódemki?
Show me where your breaks are, do you know what sevens are?
Chcesz wydać dźwięki, typ "okazja piosenki".
You want to release sounds, type "song occasion".
Wiem, jesteś najlepszy, a ja szerzę oszustwo,
I know, you're the best, and I spread fraud,
Jesteś gorętszy niż TOY-TOY co obsługiwał woodstok.
You're hotter than TOY-TOY who served woodstock.
Chcesz gorące gówno to zostań szambonurkiem,
If you want hot shit, become a septic tank diver,
Słowo, tam też będziesz robił gówniane anonimiwo hip-hop.
Word, there you'll also be doing shitty anonymous hip-hop.
Nie radio Eske, ani coco jumbo,
Not radio Eske, nor coco jumbo,
Elo, tu nie mówi lektor co mówił głosem Rambo.
Hello, the announcer who spoke in Rambo's voice is not speaking here.
Jak wydać to powiedz mi to przytłacza,
How to release it tell me it's overwhelming,
Nie włączę obojętnie, jaki by MC nie zapraszał.
I won't turn it on indifferently, no matter what MC invites.
Ta planeta jest nasza, więc nasz wolny wybór,
This planet is ours, so our free choice,
Dla prawdziwych hip-hop dla lewych ostry dyżur.
For real hip-hop for the left, acute duty.
To koniec filmu, o puencie chyba wiesz,
This is the end of the movie, you probably know the point,
Pomyśl dwa razy zanim powiesz "wydaj mnie".
Think twice before you say "release me".





Авторы: O.s.t.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.