Текст и перевод песни OH MY GIRL - Shower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어딘가
달라
보였던
Кажется,
что-то
было
по-другому
화창했던
오후였을까
В
тот
солнечный
день
(아마
나의
맘에)
(Наверное,
в
моем
сердце)
뭔가
툭
떨어진
것
같은데
Как
будто
что-то
упало
이상하게
설레던
내
맘
Странное
волнение
в
моей
груди
얼굴에
뭐가
묻은
건
아닌데
У
меня
на
лице
ничего
не
было
뚫어져라
빤히
날
보는데
Но
ты
смотрел
на
меня
так
пронзительно
아무
말도
못
하고
눈만
깜박였지
Я
не
могла
вымолвить
ни
слова,
только
моргала
그때
갑자기
비
냄새가
났던
것
같아
Кажется,
именно
тогда
я
почувствовала
запах
дождя
한
방울
두
방울
떨어질
때에
Капля
за
каплей
падали
с
неба
그
곳에
서
있던
너와
나
Мы
стояли
там,
ты
и
я
잔뜩
몰려온
구름
색깔도
Даже
цвет
сгустившихся
туч
어딘가
오묘한
느낌이었지
Был
каким-то
загадочным
기억해
서로를
눈에
담고서
Помнишь,
мы
смотрели
друг
другу
в
глаза
느리게
느리게
흘러가던
순간을
И
время
будто
замедлило
свой
бег
나의
맘속에
예쁜
파스텔
빛
비가
В
моем
сердце
шел
красивый
пастельный
дождь
처음
내리던
그
날을
Тот
день,
когда
он
пошел
впервые
Uh-
uh-,
ooh
ooh
yeah
Uh-
uh-,
ooh
ooh
yeah
어쩌지
나
어떡하지
Что
мне
делать?
이미
쏟아진
내
마음은
Мое
сердце
уже
переполнилось
담을
수도
없는데
Я
не
могу
сдержать
эти
чувства
그래도
웃음이
나는
걸
Но
я
все
равно
улыбаюсь
이런
감정을
숨길
수
없어
Я
не
могу
этого
скрывать
두
손이
포개진
것도
아닌데
Мы
даже
не
держались
за
руки
아주
살짝
스쳤을
뿐인데
Всего
лишь
слегка
коснулись
друг
друга
너무너무
놀라서
굳어버렸었지
Я
была
так
удивлена,
что
просто
застыла
그때
갑자기
비
냄새가
났던
것
같아
Кажется,
именно
тогда
я
почувствовала
запах
дождя
한
방울
두
방울
떨어질
때에
Капля
за
каплей
падали
с
неба
그곳에
서
있던
너와
나
Мы
стояли
там,
ты
и
я
잔뜩
몰려온
구름
색깔도
Даже
цвет
сгустившихся
туч
어딘가
오묘한
느낌이었지
Был
каким-то
загадочным
기억해
서로를
눈에
담고서
Помнишь,
мы
смотрели
друг
другу
в
глаза
느리게
느리게
흘러가던
순간을
И
время
будто
замедлило
свой
бег
나의
맘속에
예쁜
파스텔
빛
비가
В
моем
сердце
шел
красивый
пастельный
дождь
처음
내리던
그
날을
Тот
день,
когда
он
пошел
впервые
넌
테두리
너머까지
Ты
растекаешься
за
пределы
촉촉이
내리고
천천히
번지고
Словно
мокрые
чернила,
медленно
и
нежно
그날의
공기도
촉감도
Воздух
того
дня,
прикосновения
작은
그
무엇도
잊을
수
없어
Я
не
могу
забыть
ничего,
даже
мелочи
난
그때
그
모든
게
너무
선명해
Я
помню
все
так
четко
그곳에
서
있던
너와
나
Мы
стояли
там,
ты
и
я
잔뜩
몰려온
구름
색깔도
Даже
цвет
сгустившихся
туч
어딘가
오묘한
느낌이었지
Был
каким-то
загадочным
기억해
서로를
눈에
담고서
Помнишь,
мы
смотрели
друг
другу
в
глаза
느리게
느리게
흘러가던
순간을
И
время
будто
замедлило
свой
бег
나의
맘속에
예쁜
파스텔
빛
비가
В
моем
сердце
шел
красивый
пастельный
дождь
처음
내리던
그
(oh,
woo)
날을
(oh-
oh)
Тот
(oh,
woo)
день,
когда
он
пошел
впервые
(oh-
oh)
The
story
of
our
love
История
нашей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Eum Seo, Steven Lee, William Ernest Weeks, Rebecca Rose Jerams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.