Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어딘가
달라
보였던
Wasn't
it
a
sunny
afternoon,
화창했던
오후였을까
When
you
looked
different?
아마
나의
맘에
Perhaps
something
뭔가
툭
떨어진
것
같은데
Suddenly
dropped
in
my
heart.
이상하게
설레던
내
맘
My
heart
was
strangely
pounding,
얼굴에
뭐가
묻은
건
아닌데
Although
nothing
was
on
my
face.
뚫어져라
빤히
날
보는데
You
were
staring
at
me
as
if
you
could
see
through
me,
아무
말도
못
하고
눈만
깜박였지
And
I
couldn't
say
anything,
but
just
blinked.
그때
갑자기
비
냄새가
났던
것
같아
It
was
then
that
I
suddenly
smelled
the
scent
of
rain.
혹시
넌
기억하니
Do
you
remember?
한
방울
두
방울
떨어질
때에
When
one
drop,
then
two
drops
fell,
그곳에
서
있던
너와
나
You
and
I
stood
there.
잔뜩
몰려온
구름
색깔도
The
gathered
clouds
어딘가
오묘한
느낌이었지
Felt
somewhat
mysterious.
기억해
서로를
눈에
담고서
We
remember
looking
at
each
other,
느리게
느리게
흘러가던
순간을
Remember
the
moment
that
flowed
by
so
slowly?
나의
맘속에
예쁜
파스텔
빛
비가
The
beautiful
pastel
rain
in
my
heart,
처음
내리던
그
날을
The
first
day
it
fell.
어쩌지
나
어떡하지
Oh,
what
should
I
do?
이미
쏟아진
내
마음은
My
heart
has
already
poured
out.
담을
수도
없는데
I
can't
hold
it
in,
그래도
웃음이
나는
걸
That's
why
I'm
laughing.
이런
감정을
숨길
수
없어
I
can't
hide
this
feeling.
두
손이
포개진
것도
아닌데
Our
hands
weren't
even
clasped,
아주
살짝
스쳤을
뿐인데
They
just
brushed
against
each
other,
너무너무
놀라서
굳어버렸었지
And
I
was
so
surprised
that
I
froze.
그때
갑자기
비
냄새가
났던
것
같아
It
was
then
that
I
suddenly
smelled
the
scent
of
rain.
혹시
넌
기억하니
Do
you
remember?
한
방울
두
방울
떨어질
때에
When
one
drop,
then
two
drops
fell,
그곳에
서
있던
너와
나
You
and
I
stood
there.
잔뜩
몰려온
구름
색깔도
The
gathered
clouds
어딘가
오묘한
느낌이었지
Felt
somewhat
mysterious.
기억해
서로를
눈에
담고서
We
remember
looking
at
each
other,
느리게
느리게
흘러가던
순간을
Remember
the
moment
that
flowed
by
so
slowly?
나의
맘속에
예쁜
파스텔
빛
비가
The
beautiful
pastel
rain
in
my
heart,
처음
내리던
그
날을
The
first
day
it
fell.
넌
테두리
너머까지
You
stretched
out
your
hand,
촉촉이
내리고
천천히
번지고
Reached
down
slowly
and
tenderly,
그날의
공기도
촉감도
And
the
air
and
the
touch
of
that
day,
작은
그
무엇도
잊을
수
없어
I
can't
forget
the
smallest
thing.
난
그때
그
모든
게
너무
선명해
Everything
from
that
time
is
so
vivid,
그곳에
서
있던
너와
나
You
and
I
stood
there.
잔뜩
몰려온
구름
색깔도
The
gathered
clouds
어딘가
오묘한
느낌이었지
Felt
somewhat
mysterious.
기억해
서로를
눈에
담고서
We
remember
looking
at
each
other,
느리게
느리게
흘러가던
순간을
Remember
the
moment
that
flowed
by
so
slowly?
나의
맘속에
예쁜
파스텔
빛
비가
The
beautiful
pastel
rain
in
my
heart,
처음
내리던
그
날을
The
first
day
it
fell.
The
story
of
our
love
The
story
of
our
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIE WEEKS, STEVEN LEE, JI EUM SEO, BECKY JERAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.