Текст и перевод песни ONEUS - TO BE OR NOT TO BE (Penta Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TO BE OR NOT TO BE (Penta Ver.)
Быть или не быть (Penta Ver.)
밤이
지나면
Как
после
ночи
приходит
утро,
아침이
오는
것처럼
Так
естественны
были
наши
отношения.
당연했던
우리
사이
Между
нами
всё
было
ясно,
뻔하디뻔한
이별의
결말
Банальный
конец
нашей
любви.
살아도
나는
사는
게
아니야
Даже
живя,
я
не
живу,
숨
쉴
수가
없어
Не
могу
дышать.
그립고
참
괴롭다
Скучаю
и
мучаюсь,
너의
모든
말들이
자꾸
맴돌아
Все
твои
слова
эхом
отдаются
во
мне.
널
잃은
난
숨이
가빠와
Потеряв
тебя,
я
задыхаюсь,
미련만
남아
Осталось
лишь
сожаление.
미친
듯이
더욱
사랑할걸
Надо
было
любить
тебя
ещё
безумнее.
이별은
누구나
같잖아
Расставания
одинаковы
для
всех,
벼랑
끝에
네
손
잡고
있지
난
Я
стою
на
краю
пропасти,
держась
за
твою
руку.
왜
진실을
외면했었던
걸까
Почему
я
отворачивался
от
правды?
맨
처음
널
만나기
전으로
돌아가
Хочу
вернуться
в
то
время,
до
нашей
встречи.
차라리
널
모르는
사람이었으면
해
Лучше
бы
я
тебя
совсем
не
знал.
너는
내
인생에서
Ты
в
моей
жизни
–
Dead
가장
후회되지만
Смерть.
Самое
большое
сожаление,
가장
행복했던
순간
Но
и
самое
счастливое
мгновение.
Dead
Or
Alive
Жизнь
или
смерть.
너를
끊어
버리겠어
Я
вычеркну
тебя.
마음속에
너를
죽여야만
다시
살아
Только
убив
тебя
в
своём
сердце,
я
смогу
жить
дальше.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
살거나
죽거나
그게
문제라면서
Жить
или
умереть
– вот
в
чём
вопрос,
내
머리
위에
총구를
겨눠
Приставляю
дуло
пистолета
к
своей
голове.
짓밟고
떠나간
이
뻔한
드라마에
В
этой
банальной
драме,
где
ты
растоптала
меня
и
ушла,
사랑의
피해자는
결국
둘
다야
В
итоге,
жертвы
любви
– мы
оба.
결국
끝엔
피눈물
흘리며
Dead
В
конце
концов,
истекая
кровавыми
слезами,
Смерть.
저
밑으로
가라앉아
Я
погружаюсь
на
самое
дно.
식어버린
내
몸은
Моё
остывшее
тело
다시
꿈꾸지
못해
난
die
Больше
не
видит
снов,
я
умираю.
그립고
참
괴롭다
Скучаю
и
мучаюсь,
너의
모든
말들이
자꾸
맴돌아
Все
твои
слова
эхом
отдаются
во
мне.
싫어했던
널
지우려니까
Пытаюсь
стереть
из
памяти
ту
тебя,
которую
ненавидел,
싫어하던
모습만
지워져
가
Но
стираются
лишь
те
черты,
которые
я
ненавидел.
좋은
것만
남아
Остаётся
только
хорошее.
왜
진실을
외면했었던
걸까
Почему
я
отворачивался
от
правды?
맨
처음
널
만나기
전으로
돌아가
Хочу
вернуться
в
то
время,
до
нашей
встречи.
차라리
널
모르는
사람이었으면
해
Лучше
бы
я
тебя
совсем
не
знал.
너는
내
인생에서
Ты
в
моей
жизни
–
Alive
가장
후회되지만
Жизнь.
Самое
большое
сожаление,
가장
행복했던
순간
Но
и
самое
счастливое
мгновение.
Dead
Or
Alive
Жизнь
или
смерть.
내
마음속에
계속
살아가
Ты
продолжаешь
жить
в
моём
сердце.
더
깊게
새겨질
그리움에
난
죽어가
Я
умираю
от
всё
более
глубокой
тоски.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
엇갈림
위에
서
있어
Я
стою
на
распутье.
어서
내
기억에서
죽어줘
Умри
же
в
моей
памяти,
скорее!
내
기억
속에
살아줘
Живи
же
в
моей
памяти!
대답해봐
Dead
Or
Alive
Ответь
мне,
жизнь
или
смерть.
선택은
오직
하나
Выбор
лишь
один.
Dead
가장
후회되지만
Смерть.
Самое
большое
сожаление,
가장
행복했던
순간
Но
и
самое
счастливое
мгновение.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
마음속에
너를
죽여야만
다시
살아
Только
убив
тебя
в
своём
сердце,
я
смогу
жить
дальше.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
TO
BE
OR
NOT
TO
BE
Быть
или
не
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dear.M
дата релиза
14-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.