Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twilight (Penta Ver.)
Zwielicht (Penta Ver.)
붉은
태양이
어둠에
가려
Die
rote
Sonne
wird
von
der
Dunkelheit
verdeckt,
빛을
잃어
노을로
번져가네
verliert
ihr
Licht
und
breitet
sich
als
Abendrot
aus.
한없이
맺힌
그
끝없는
숲에서
In
diesem
endlosen
Wald,
wo
alles
verharrt,
멈춰진
그
위로
노을이
지네
sinkt
das
Abendrot
über
dem
Stillstand.
태양이
떨어진다
Twilight
Die
Sonne
fällt,
Zwielicht,
Twilight
떨어지네
Zwielicht,
sie
fällt.
태양이
떨어진다
Die
Sonne
fällt.
뜨거웠던
태양이
식어간다
Die
glühende
Sonne
erkaltet,
너의
빈자리
저기
저
별이
dein
leerer
Platz,
dort
jener
Stern.
영원할
것
같았던
순간들이
Die
Momente,
die
ewig
schienen,
이젠
저
멀리
흩어져
zerstreuen
sich
nun
in
der
Ferne.
낮과
밤이
역시
무의미해
Tag
und
Nacht
sind
gleichermaßen
bedeutungslos,
탁자
위의
시계
die
Uhr
auf
dem
Tisch,
깨진
액자
속
비추는
달
der
Mond
spiegelt
sich
im
zerbrochenen
Bilderrahmen,
하얘지는
별빛
das
Sternenlicht
wird
weißer.
오직
남은
건
공허함뿐이야
Nur
Leere
bleibt
zurück,
보낼
수는
없어
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
세상에
유일한
빛
du,
das
einzige
Licht
der
Welt.
붉은
태양이
어둠에
가려
Die
rote
Sonne
wird
von
der
Dunkelheit
verdeckt,
빛을
잃어
노을로
번져가네
verliert
ihr
Licht
und
breitet
sich
als
Abendrot
aus.
한없이
맺힌
그
끝없는
숲에서
In
diesem
endlosen
Wald,
wo
alles
verharrt,
멈춰진
그
위로
노을이
지네
sinkt
das
Abendrot
über
dem
Stillstand.
태양이
떨어진다
Twilight
Die
Sonne
fällt,
Zwielicht,
Twilight
떨어지네
Zwielicht,
sie
fällt.
태양이
떨어진다
Die
Sonne
fällt.
Twilight
너와
나
Zwielicht,
du
und
ich.
태양이
떨어진다
Die
Sonne
fällt,
날
환하게
비추던
네가
du,
die
mich
so
hell
erleuchtete,
점점
저물어가
verblasst
langsam.
Fallin'
down
Fallin'
down
Fallin'
down,
Fallin'
down,
해가
떨어진다
die
Sonne
geht
unter.
마지막이란
거짓말
떠나지
마
Sag
nicht,
es
sei
ein
Abschied,
verlass
mich
nicht.
어둠이
몰려와도
Auch
wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
나
빛을
가리지
않아
werde
ich
das
Licht
nicht
verdecken.
내
손을
잡아줘
Nimm
meine
Hand.
어차피
이
또한
다
지나가
Auch
das
wird
vorübergehen.
갈수록
그리움만
커져가
Die
Sehnsucht
wächst
nur
noch
mehr,
돌이킬
수
없어
es
gibt
kein
Zurück,
세상에
유일한
빛
du,
das
einzige
Licht
der
Welt.
붉은
태양이
어둠에
가려
Die
rote
Sonne
wird
von
der
Dunkelheit
verdeckt,
빛을
잃어
노을로
번져가네
verliert
ihr
Licht
und
breitet
sich
als
Abendrot
aus.
한없이
맺힌
그
끝없는
숲에서
In
diesem
endlosen
Wald,
wo
alles
verharrt,
멈춰진
그
위로
노을이
지네
sinkt
das
Abendrot
über
dem
Stillstand.
태양이
떨어진다
Twilight
Die
Sonne
fällt,
Zwielicht,
Twilight
떨어지네
Zwielicht,
sie
fällt.
태양이
떨어진다
Die
Sonne
fällt.
Twilight
너와
나
Zwielicht,
du
und
ich.
태양이
떨어진다
Die
Sonne
fällt.
이
어둠이
가고
Wenn
diese
Dunkelheit
vergeht
또
새벽이
오면
und
der
Morgen
graut,
너도
결국
이
자리로
wirst
auch
du
an
diesen
Ort
아름답던
나무
꽃도
풀
죽어
Die
wunderschönen
Bäume
und
Blumen
welken
dahin,
그
어떤
사나운
맹수도
숨죽여
selbst
die
wildesten
Raubtiere
verstummen.
차갑게
얼어붙어버린
Auf
der
eisig
erstarrten,
칠흑
같은
지구
위
pechschwarzen
Erde,
세상에
유일한
빛
du,
das
einzige
Licht
der
Welt.
어두운
밤하늘
별은
뜨고
Am
dunklen
Nachthimmel
gehen
Sterne
auf,
네가
그리워
그늘이
지네
ich
vermisse
dich,
und
Schatten
entstehen.
태양이
떨어진다
Twilight
Die
Sonne
fällt,
Zwielicht,
Twilight
떨어지네
Zwielicht,
sie
fällt.
태양이
떨어진다
Die
Sonne
fällt.
Fallin'
down
Fallin'
down
Fallin'
down,
Fallin'
down,
해가
떨어진다
die
Sonne
geht
unter.
마지막이란
거짓말
떠나지
마
Sag
nicht,
es
sei
ein
Abschied,
verlass
mich
nicht.
태양이
떨어진다
Die
Sonne
fällt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sang Ho Lee, Seong Kook Park, Ravn, Do Lee, Do Hoon Kim, Koa+
Альбом
Dear.M
дата релиза
14-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.