OSTON feat. JORDY - How To Feel Human - перевод текста песни на немецкий

How To Feel Human - JORDY , OSTON перевод на немецкий




How To Feel Human
Wie man sich menschlich fühlt
When I come home and see my photo on my parents shelf
Wenn ich nach Hause komme und mein Foto im Regal meiner Eltern sehe,
I look into my own eyes, but can't even see myself
schaue ich in meine eigenen Augen, aber kann mich selbst nicht einmal erkennen.
Who's that boy?
Wer ist dieser Junge?
I can stare, but I don't like seein'
Ich kann starren, aber ich sehe es nicht gern,
My reflection when all the attention's on someone else
meine Spiegelung, wenn all die Aufmerksamkeit auf jemand anderem liegt.
Didn't know heartache, didn't get headaches
Kannnte keinen Herzschmerz, bekam keine Kopfschmerzen
After drinking too much 'cause you're sad
vom Zuvieltrinken, weil du traurig bist.
Didn't need health care 'cause you had mom there
Brauchte keine Gesundheitsversorgung, denn du hattest Mama da,
She would fix it when stuff hit the fan
sie hat es repariert, wenn die Dinge aus dem Ruder liefen.
I wanna know, oh, where did I go?
Ich will wissen, oh, wo bin ich hin?
Missin' my innocence when I had so much control
Vermisse meine Unschuld, als ich so viel Kontrolle hatte.
Oh, I didn't know
Oh, ich wusste nicht,
How to myself when I was completеly alone
wie ich ich selbst sein soll, wenn ich völlig allein war.
I wish I had done this, said that
Ich wünschte, ich hätte das getan, das gesagt,
Oh, I wanna know
oh, ich will wissen,
How to feel human when nowhere I go feels like home
wie man sich menschlich fühlt, wenn sich kein Ort, an den ich gehe, wie Zuhause anfühlt.
Back when I was a kid, I would follow the boys around
Damals, als ich ein Kind war, bin ich den Jungs hinterhergelaufen,
Got myself in some stuff one by one when they let me down
habe mich in einige Sachen verwickelt, eins nach dem anderen, als sie mich im Stich ließen.
Who's that girl?
Wer ist dieses Mädchen?
I moved on, but it still hurts thinkin'
Ich bin weitergezogen, aber es tut immer noch weh, wenn ich daran denke,
Somehow I'll end up hurting somebody who treats me well
dass ich irgendwie jemanden verletzen werde, der mich gut behandelt.
Didn't know heartache, didn't get headaches
Kannnte keinen Herzschmerz, bekam keine Kopfschmerzen
From some guy who cheated on me twice
von einem Kerl, der mich zweimal betrogen hat.
'Cause if he screwed up, I thought that was love
Denn wenn er Mist gebaut hat, dachte ich, das wäre Liebe,
Was too young to understand why
war zu jung, um zu verstehen, warum.
But I wanna know, oh, where did I go?
Aber ich will wissen, oh, wo bin ich hin?
Missin' my innocence when I had so much control
Vermisse meine Unschuld, als ich so viel Kontrolle hatte.
Oh, I didn't know
Oh, ich wusste nicht,
How to be myself when I was completely alone
wie ich ich selbst sein soll, wenn ich völlig allein war.
I wish I had done this, said that
Ich wünschte, ich hätte das getan, das gesagt,
Oh, I wanna know
oh, ich will wissen,
How to feel human when nowhere I go feels like home, home
wie man sich menschlich fühlt, wenn sich kein Ort, an den ich gehe, wie Zuhause anfühlt, Zuhause.
When nowhere I go feels like home, home
Wenn sich kein Ort, an den ich gehe, wie Zuhause anfühlt, Zuhause.
When nowhere I go feels like home, home
Wenn sich kein Ort, an den ich gehe, wie Zuhause anfühlt, Zuhause.
Didn't know heartache, didn't get headaches
Kannnte keinen Herzschmerz, bekam keine Kopfschmerzen
From tossin' and turnin' all night
vom Hin- und Herwälzen die ganze Nacht.
Tearin' off Band-Aids from the mistakes
Reiße Pflaster von den Fehlern ab,
Was too young to take my own advice
war zu jung, um meinen eigenen Rat zu befolgen.
But I wanna know, oh, where did I go? (Oh)
Aber ich will wissen, oh, wo bin ich hin? (Oh)
Missin' my innocence when I had so much control
Vermisse meine Unschuld, als ich so viel Kontrolle hatte.
Oh, I didn't know (Oh, I didn't know)
Oh, ich wusste nicht (Oh, ich wusste nicht),
How to be myself when I was completely alone
wie ich ich selbst sein soll, wenn ich völlig allein war.
I wish I had done this, said that
Ich wünschte, ich hätte das getan, das gesagt,
Oh, I wanna know
oh, ich will wissen,
How to feel human when nowhere I go feels like
wie man sich menschlich fühlt, wenn sich kein Ort, an den ich gehe, anfühlt wie
Oh, where did I go?
Oh, wo bin ich hin?
Missin' my innocence when I had so much control
Vermisse meine Unschuld, als ich so viel Kontrolle hatte.
Oh, I didn't know
Oh, ich wusste nicht,
How to be myself when I was completely alone
wie ich ich selbst sein soll, wenn ich völlig allein war.
I wish I had done this, said that
Ich wünschte, ich hätte das getan, das gesagt,
Oh, I wanna know
oh, ich will wissen,
How to feel human when nowhere I go feels like
wie man sich menschlich fühlt, wenn sich kein Ort, an den ich gehe, anfühlt wie





Авторы: Austin Wolfe, Jordan Shulman, Robert Andrew Polovick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.