Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade Away (Remastered)
Fade Away (Remastered)
When
I
was
young,
I
thought
I
had
my
own
key
Als
ich
jung
war,
dachte
ich,
ich
hätte
meinen
eigenen
Schlüssel
I
knew
exactly
what
I
wanted
to
be
Ich
wusste
genau,
was
ich
werden
wollte
Now
I'm
sure
Jetzt
bin
ich
mir
sicher
You've
boarded
up
every
door
Du
hast
jede
Tür
vernagelt
Lived
in
a
bubble
days
were
never
ending
Lebte
in
einer
Blase,
Tage
ohne
Ende
Was
not
concerned
about
what
life
was
sending
Kümmerte
mich
nicht
um
das,
was
das
Leben
schickte
Fantasy
was
real
Die
Fantasie
war
real
Now
I
know
much
about
the
way
I
feel
Jetzt
verstehe
ich
meine
Gefühle
besser
I'll
paint
you
the
picture
Ich
male
dir
das
Bild
'Cause
I
don't
think
you
live
'round
here
no
more
Denn
ich
glaub',
du
wohnst
nicht
mehr
hier
I've
never
even
seen
the
key
to
the
door
Ich
hab'
niemals
den
Schlüssel
zu
dieser
Tür
geseh'n
We
only
get
what
we
will
settle
for
Wir
kriegen
nur,
womit
wir
uns
zufrieden
geb'n
While
we're
living
Während
wir
leben
The
dreams
we
have
as
children
fade
away
Verblassen
die
Träume
unserer
Kindheit
While
we're
living
Während
wir
leben
The
dreams
we
have
as
children
fade
away
Verblassen
die
Träume
unserer
Kindheit
While
we're
living
Während
wir
leben
The
dreams
we
have
as
children
fade
away
Verblassen
die
Träume
unserer
Kindheit
While
we're
living
Während
wir
leben
The
dreams
we
have
as
children
fade
away
Verblassen
die
Träume
unserer
Kindheit
They
fade
away,
away,
away
Sie
verblassen,
dahin,
dahin
Now
my
life
has
turned
another
corner
Jetzt
hat
mein
Leben
sich
neu
gewendet
I
think
it's
only
best
that
I
should
warn
you
Ich
sollt'
dich
warnen,
das
wär'
das
Beste
Dream
it
while
you
can
Träum'
es,
solang
du
kannst
Maybe
someday
I'll
make
you
understand
Vielleicht
verstehst
du's
eines
Tages
I'll
paint
you
the
picture
Ich
male
dir
das
Bild
'Cause
I
don't
think
you
live
'round
here
no
more
Denn
ich
glaub',
du
wohnst
nicht
mehr
hier
I've
never
even
seen
the
key
to
the
door
Ich
hab'
niemals
den
Schlüssel
zu
dieser
Tür
geseh'n
We
only
get
what
we
will
settle
for
Wir
kriegen
nur,
womit
wir
uns
zufrieden
geb'n
While
we're
living
Während
wir
leben
The
dreams
we
have
as
children
fade
away
Verblassen
die
Träume
unserer
Kindheit
While
we're
living
Während
wir
leben
The
dreams
we
have
as
children
fade
away
Verblassen
die
Träume
unserer
Kindheit
While
we're
living
Während
wir
leben
The
dreams
we
have
as
children
fade
away
Verblassen
die
Träume
unserer
Kindheit
While
we're
living
Während
wir
leben
The
dreams
we
have
as
children
fade
away
Verblassen
die
Träume
unserer
Kindheit
They
fade
away,
away,
away
Sie
verblassen,
dahin,
dahin
They
fade
away,
away,
away
Sie
verblassen,
dahin,
dahin
Fade
away,
away,
away
Verblassen,
dahin,
dahin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.