Oasis - Headshrinker (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Headshrinker (Remastered) - Oasisперевод на немецкий




Headshrinker (Remastered)
Kopfkürzer (Remastered)
I know a girl who's lost and lonely
Ich kenn ein Mädchen, verloren und einsam
Sits by the phone on her own
Sie sitzt allein am Telefon
But the phone don't ring
Doch es klingelt nie
And the birds don't sing in her tree
Und die Vögel singen nicht in ihrem Baum
She lost herself in a haze of pity
Sie verlor sich im Nebel des Selbstmitleids
And doesn't know where to run
Weiß nicht mehr, wohin sie soll
She's a headshrinker now
Jetzt ist sie Seelenklempnerin
And I think it's time we had some fun
Und ich denk, wir sollten Spaß haben nun
Lost in a fog, I've been treated like a dog
Verirrt im Nebel, behandelt wie ein Köter
And I'm out of here
Ich bin hier raus
I got no name, and I feel no shame
Hab keinen Namen, spür keine Scham
And I got no fear
Und keine Angst im Haus
And I bow down to the tears of a clown
Ich verneig mich vor Clownstränen
Whatever's going down is coming around
Was auch kommt, dreht sich im Kreis
I hope you don't regret today
Hoff, du bereust nicht diesen Tag
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens
Lost in a fog, I've been treated like a dog
Verirrt im Nebel, behandelt wie ein Köter
And I'm out of here
Ich bin hier raus
I got no name, and I feel no shame
Hab keinen Namen, spür keine Scham
And I got no fear
Und keine Angst im Haus
And I bow down to the tears of a clown
Ich verneig mich vor Clownstränen
Whatever's going down is coming around
Was auch kommt, dreht sich im Kreis
I hope you don't regret today
Hoff, du bereust nicht diesen Tag
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens
I know a girl who's lost and lonely
Ich kenn ein Mädchen, verloren und einsam
Sits by the phone on her own
Sie sitzt allein am Telefon
But the phone don't ring
Doch es klingelt nie
And the birds don't sing in her tree
Und die Vögel singen nicht in ihrem Baum
She lost herself in a haze of pity
Sie verlor sich im Nebel des Selbstmitleids
And doesn't know where to run
Weiß nicht mehr, wohin sie soll
She's a headshrinker now
Jetzt ist sie Seelenklempnerin
And I think it's time we had some fun
Und ich denk, wir sollten Spaß haben nun
Lost in a fog, I've been treated like a dog
Verirrt im Nebel, behandelt wie ein Köter
And I'm out of here
Ich bin hier raus
I got no name, and I feel no shame
Hab keinen Namen, spür keine Scham
And I got no fear
Und keine Angst im Haus
And I bow down to the tears of a clown
Ich verneig mich vor Clownstränen
Whatever's going down is coming around
Was auch kommt, dreht sich im Kreis
I hope you don't regret today
Hoff, du bereust nicht diesen Tag
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens
For the rest of your lives
Für den Rest deines Lebens






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.