Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen Up (Remastered)
Hör zu (Remastered)
Listen
up
whats
the
time
said
today,
I'm
gonna
speak
my
mind
Hör
zu,
was
die
Zeit
heute
gesagt
hat,
ich
werde
meine
Meinung
sagen
Take
me
up
to
the
top
of
the
world
I
wanna
see
my
crime
Bring
mich
auf
den
Gipfel
der
Welt,
ich
will
mein
Verbrechen
sehen
Day
by
day
there's
a
man
in
a
suit
who's
gonna
make
you
pay
Tag
für
Tag
gibt
es
einen
Mann
im
Anzug,
der
dich
bezahlen
lassen
wird
For
the
thoughts
that
you
think
and
the
words,
they
won't
let
you
say
Für
die
Gedanken,
die
du
denkst,
und
die
Worte,
die
sie
dich
nicht
sagen
lassen
One
fine
day
Eines
schönen
Tages
Gonna
leave
you
all
behind
Werde
ich
euch
alle
zurücklassen
It
wouldn't
be
so
bad,
if
I
had
more
time
Es
wäre
nicht
so
schlimm,
wenn
ich
mehr
Zeit
hätte
Sailin'
down
the
river
alone
Segle
allein
den
Fluss
hinunter
I'll
be
trying
find
my
way
back
home
Ich
werde
versuchen,
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden
But
I
don't
believe
in
magic
Aber
ich
glaube
nicht
an
Magie
Life
is
automatic,
but
I
don't
mind
being
on
my
own
Das
Leben
ist
automatisch,
aber
es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
No,
I
don't
mind
being
on
my
own
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
Listen
up
what's
the
time
said
today,
I'm
gonna
speak
my
mind
Hör
zu,
was
die
Zeit
heute
gesagt
hat,
ich
werde
meine
Meinung
sagen
Take
me
up
to
the
top
of
the
world
I
wanna
see
my
crime
Bring
mich
auf
den
Gipfel
der
Welt,
ich
will
mein
Verbrechen
sehen
Day
by
day
there's
a
man
in
a
suit
who's
gonna
make
you
pay
Tag
für
Tag
gibt
es
einen
Mann
im
Anzug,
der
dich
bezahlen
lassen
wird
For
the
thoughts
that
you
think
and
the
words,
they
won't
let
you
say
Für
die
Gedanken,
die
du
denkst,
und
die
Worte,
die
sie
dich
nicht
sagen
lassen
One
fine
day
Eines
schönen
Tages
Gonna
leave
you
all
behind
Werde
ich
euch
alle
zurücklassen
It
wouldn't
be
so
bad,
if
I
had
more
time
Es
wäre
nicht
so
schlimm,
wenn
ich
mehr
Zeit
hätte
Sailin'
down
the
river
alone
Segle
allein
den
Fluss
hinunter
I'll
be
tryna
find
my
way
back
home
Ich
werde
versuchen,
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden
But
I
don't
beleive
in
magic
Aber
ich
glaube
nicht
an
Magie
Life
is
automatic,
but
I
don't
mind
being
on
my
own
Das
Leben
ist
automatisch,
aber
es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
No,
I
don't
mind
being
on
my
own
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
No,
I
don't
mind
being
on
my
own
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
I
said
that
I
don't
mind
being
on
my
own
Ich
sagte,
dass
es
mir
nichts
ausmacht,
allein
zu
sein
Sailin'
down
the
river
alone
Segle
allein
den
Fluss
hinunter
I'll
be
tryna
find
my
way
back
home
Ich
werde
versuchen,
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden
But
I
don't
beleive
in
magic
Aber
ich
glaube
nicht
an
Magie
Life
is
automatic,
but
I
don't
mind
being
on
my
own
Das
Leben
ist
automatisch,
aber
es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
No,
I
don't
mind
being
on
my
own
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
I
said
that
I
don't
mind
being
on
my
own
Ich
sagte,
dass
es
mir
nichts
ausmacht,
allein
zu
sein
No,
I
don't
mind
being
on
my
own
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
I
said
that
I
don't
mind
being
on
my
own
Ich
sagte,
dass
es
mir
nichts
ausmacht,
allein
zu
sein
No?
I
don't
mind
being
on
my
own
Nein?
Es
macht
mir
nichts
aus,
allein
zu
sein
I
said
that
I
don't
mind
being
on
my
own
Ich
sagte,
dass
es
mir
nichts
ausmacht,
allein
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.