Текст и перевод песни Oboy - Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'étais
dans
des
galères
Я
был
в
передрягах
Toi,
t'étais
pas
là
Тебя
там
не
было
Toi,
t'étais
pas
là,
j'étais
dans
des
galères
Тебя
рядом
не
было,
я
был
в
передрягах
Fallait
des
tales,
j'ai
dû
détaler
Нужны
были
деньги,
пришлось
смываться
Et
t'façon,
c'est
mort,
j'passe
ma
vie
dehors
И
в
любом
случае,
все
кончено,
я
провожу
свою
жизнь
на
улице
Si
t'hésites,
c'est
mort,
c'est
tout
noir
dehors
Если
ты
колеблешься,
то
все
кончено,
на
улице
все
мрачно
Rre-ve
d'Hennessy,
j'ai
tout
ce
qu'il
faut
pour
les
baiser
Мечтаю
о
Hennessy,
у
меня
есть
все,
чтобы
их
поиметь
Le
majeur
est
dressé,
j'veux
la
villa
sur
la
Croisette
Средний
палец
поднят,
я
хочу
виллу
на
Круазетт
Qualité
rare,
Gucci,
Louis
Vui',
Prada
Редкое
качество,
Gucci,
Louis
Vuitton,
Prada
Belek
aux
radars,
si
t'hésites,
moi,
j'ai
démarré,
c'est
mort
Осторожно
с
радарами,
если
сомневаешься,
я
уже
свалил,
все
кончено
J'rôde
en
ville,
bouteille
que
j'enfile
me
fera
du
mal
Брожу
по
городу,
бутылка,
которую
я
пью,
причинит
мне
боль
Pour
ton
bien,
avec
le
mal,
j'peux
tripler
le
salaire
Ради
твоего
блага,
с
помощью
зла,
я
могу
утроить
зарплату
Si
tu
me
suis,
on
se
barre
d'ici
sinon,
c'est
mort
Если
ты
со
мной,
мы
уберемся
отсюда,
иначе
все
кончено
Si
tu
me
suis,
on
se
barre
d'ici
sinon,
c'est
Если
ты
со
мной,
мы
уберемся
отсюда,
иначе
все
Et
t'façon,
c'est
mort,
j'passe
ma
vie
dehors
И
в
любом
случае,
все
кончено,
я
провожу
свою
жизнь
на
улице
Si
t'hésites,
c'est
mort,
c'est
tout
noir
dehors
Если
ты
колеблешься,
то
все
кончено,
на
улице
все
мрачно
Là,
j'suis
khabat,
j'passe
les
rapports
Сейчас
я
накурен,
игнорирую
звонки
Si
ça
rapporte,
on
se
reverra
pas
Если
это
принесет
доход,
мы
больше
не
увидимся
Et
t'façon,
c'est
mort,
j'passe
ma
vie
dehors
И
в
любом
случае,
все
кончено,
я
провожу
свою
жизнь
на
улице
Si
t'hésites,
c'est
mort,
c'est
tout
noir
dehors
Если
ты
колеблешься,
то
все
кончено,
на
улице
все
мрачно
Là,
j'suis
khabat,
j'passe
les
rapports
Сейчас
я
накурен,
игнорирую
звонки
Si
ça
rapporte,
on
se
reverra
pas
Если
это
принесет
доход,
мы
больше
не
увидимся
Toi,
t'étais
pas
là,
j'étais
dans
des
galères
Тебя
рядом
не
было,
я
был
в
передрягах
Fallait
des
tales,
j'ai
dû
détaler
Нужны
были
деньги,
пришлось
смываться
Et
maitenant
c'est
mort,
j'passe
ma
vie
dehors
И
теперь
все
кончено,
я
провожу
свою
жизнь
на
улице
Si
t'hésites,
c'est
mort,
c'est
tout
noir
dehors
Если
ты
колеблешься,
то
все
кончено,
на
улице
все
мрачно
Fous
pas
ton
nez
dans
mes
plavons
Не
суй
свой
нос
в
мои
дела
J'y
vais
à
fond,
fumée
jusqu'au
plafond
Я
иду
ва-банк,
дым
до
потолка
Et
j'leur
fais
la
misère,
j'rafle
la
mise
И
я
делаю
им
плохо,
я
срываю
куш
Et
tant
que
j'ai
pas
assez,
j'rentre
pas
à
la
maison
И
пока
у
меня
нет
достаточно,
я
не
вернусь
домой
Et
si
je
suis
absent,
t'en
fais
pas,
je
dead
ça
И
если
меня
нет,
не
волнуйся,
я
разрулю
это
J'ai
le
cœur
en
glace
et
il
ne
reste
plus
de
place
У
меня
ледяное
сердце,
и
в
нем
больше
нет
места
J'rôde
en
ville,
bouteille
que
j'enfile
me
fera
du
mal
Брожу
по
городу,
бутылка,
которую
я
пью,
причинит
мне
боль
Pour
ton
bien,
avec
le
mal,
j'peux
tripler
le
salaire
Ради
твоего
блага,
с
помощью
зла,
я
могу
утроить
зарплату
Si
tu
me
suis,
on
se
barre
d'ici
sinon,
c'est
mort
Если
ты
со
мной,
мы
уберемся
отсюда,
иначе
все
кончено
Si
tu
me
suis,
on
se
barre
d'ici
sinon,
c'est
Если
ты
со
мной,
мы
уберемся
отсюда,
иначе
все
Et
t'façon,
c'est
mort,
j'passe
ma
vie
dehors
И
в
любом
случае,
все
кончено,
я
провожу
свою
жизнь
на
улице
Si
t'hésites,
c'est
mort,
c'est
tout
noir
dehors
Если
ты
колеблешься,
то
все
кончено,
на
улице
все
мрачно
Là,
j'suis
khabat,
j'passe
les
rapports
Сейчас
я
накурен,
игнорирую
звонки
Si
ça
rapporte,
on
se
reverra
pas
Если
это
принесет
доход,
мы
больше
не
увидимся
Et
t'façon,
c'est
mort,
j'passe
ma
vie
dehors
И
в
любом
случае,
все
кончено,
я
провожу
свою
жизнь
на
улице
Si
t'hésites,
c'est
mort,
c'est
tout
noir
dehors
Если
ты
колеблешься,
то
все
кончено,
на
улице
все
мрачно
Là,
j'suis
khabat,
j'passe
les
rapports
Сейчас
я
накурен,
игнорирую
звонки
Si
ça
rapporte,
on
se
reverra
pas
Если
это
принесет
доход,
мы
больше
не
увидимся
On
se
reverra
pas
Мы
больше
не
увидимся
On
se
reverra
pas,
eh
Мы
больше
не
увидимся,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mihaja ramiarinarivo, yohan batantou, guy zire, vladimir boudnikoff
Альбом
Boy
дата релиза
25-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.