Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan
la
ràbia
és
qui
guia
els
meus
passos
i
la
incertesa
desfà
caminars
Wenn
der
Zorn
meine
Schritte
lenkt
und
die
Ungewissheit
die
Wege
zerstört
L'esperança
sembla
enderrocar-se
darrere
dels
dies
de
lluita
i
asfalt
Die
Hoffnung
scheint
hinter
den
Tagen
des
Kampfes
und
des
Asphalts
zusammenzubrechen
Quan
el
gris
és
l'únic
color
que
dibuixa
i
omple
futurs
immediats
Wenn
Grau
die
einzige
Farbe
ist,
die
die
unmittelbare
Zukunft
zeichnet
und
füllt
És
el
pànic,
l'olor
a
dolor
el
que
et
sembla
sentir,
el
que
et
sembla
palpar
Ist
es
die
Panik,
der
Geruch
von
Schmerz,
den
du
zu
fühlen,
den
du
zu
greifen
scheinst
No,
no
pot
ser
Nein,
das
kann
nicht
sein
Quan
de
temps
haurem
d'esperar
més
Wie
lange
müssen
wir
noch
warten
No,
no
pots
més
Nein,
du
kannst
nicht
mehr
I
saps
que
tot
depèn
de
tu
mateix
Und
du
weißt,
dass
alles
von
dir
selbst
abhängt
Quan
la
pluja
transforma
els
paisatges
i
la
foscor
engoleix
els
teus
mars
Wenn
der
Regen
die
Landschaften
verwandelt
und
die
Dunkelheit
deine
Meere
verschlingt
Les
mirades
semblen
no
trobar-se
perdudes
als
límits
on
hem
arribat
Die
Blicke
scheinen
sich
nicht
zu
finden,
verloren
an
den
Grenzen,
die
wir
erreicht
haben
I
quan
corres
i
crides
al
vent
i
les
llàgrimes
omplen
de
fred
els
estels
Und
wenn
du
rennst
und
in
den
Wind
schreist
und
die
Tränen
die
Sterne
mit
Kälte
füllen
És
la
ràbia,
l'odi
i
la
tristesa
les
que
et
fan
sentir
tantes
voltes
rebel
Es
sind
der
Zorn,
der
Hass
und
die
Traurigkeit,
die
dich
so
oft
rebellisch
fühlen
lassen
No,
no
pot
ser
Nein,
das
kann
nicht
sein
Quan
de
temps
haurem
d'esperar
més
Wie
lange
müssen
wir
noch
warten
No,
no
pots
més
Nein,
du
kannst
nicht
mehr
I
saps
que
tot
depèn
de
tu
mateix
Und
du
weißt,
dass
alles
von
dir
selbst
abhängt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Obrint Pas
Альбом
Terra
дата релиза
22-06-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.