Obrint Pas - Sense Terra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Obrint Pas - Sense Terra




Sense Terra
Senseless Ground
Brama al cel, brama a la vida
Yearn for the heavens, yearn for life
Paisatge amazigh de la Cabília
Amazigh landscape of Kabylia
Plora el tren, plora el viatge als pobles cremats del Kurdistan
The train mourns, the journey to burnt villages mourns in Kurdistan
Obre escletxes des de punts de mira
Open gaps from points of view
Pedres i morts a Palestina
Stones and dead in Palestine
Crida el desert, crida la calma sota les tendes del Sàhara
The desert cries out, cries out for peace under the tents in the Sahara
Derrota cultures, derrota persones
Defeating cultures, defeating people
Màgia arrasada de l'Amazones
Magic razed from the Amazon
Sense terra, sembren el somni
Senseless ground, they sow dreams
Sense terra, seguen la fam
Senseless ground, they follow hunger
Omplen els mars llàgrimes i rostres
Oceans are filled with tears and faces
Mares i àvies a Buenos Aires
Mothers and grandmothers in Buenos Aires
Pres federal, pres per l'espera pres del sistema Abu-Jamal
Federal prisoner, prisoner of waiting, prisoner of the system, Abu-Jamal
Camina i no descansa la veu dels sense terra
The voice of the landless walks and does not rest
Camina i no descansa la veu del nostre món
The voice of our world walks and does not rest
Camina i no descansa i sembra l'esperança
It walks and does not rest and sows hope
I avança, avança, que la por no descansa
And goes on, goes on, for fear does not rest
Camina la impotència, camina la il·lusió
The impotence and illusion walk
Rumb a la terra, rumb al mar
Towards the earth, towards the sea
Camina esperança, camina sense por en tots els passos dels meus anys
Hope walks, fearlessly walks through all the footsteps of my years
Camina la impotència, camina la il·lusió, terra endins, mar enllà
The impotence, the illusion walks, deep into the earth, beyond the sea
Camina esperança, camina sense por
Hope walks, fearlessly walks
Camina l'esperança
Hope walks
Crema el cel, crema la vida
The sky burns, life burns
Àfrica negra, fam i Sida
Black Africa, hunger and AIDS
Moren infants, moren amb tu
Children die, they die with you
Rio, Bagdad, Johannesburg
Rio, Baghdad, Johannesburg
Tomba nacions, mil formes de viure
Nations fall, a thousand ways of living
Presons de pobles, presons de somriures
Prisons of people, prisons of smiles
Combat poders, vertaders culpables
Fight against power, the true guilty ones
Toquio, Brusel·les, Washington, Moscú
Tokyo, Brussels, Washington, Moscow
Camina i no descansa la veu dels sense terra
The voice of the landless walks and does not rest
Camina i no descansa la veu del nostre món
The voice of our world walks and does not rest
Camina i no descansa i sembra l'esperança
It walks and does not rest and sows hope
I avança, avança, que la por no descansa
And goes on, goes on, for fear does not rest
Camina la impotència, camina la il·lusió
The impotence and illusion walk
Rumb a la terra, rumb al mar
Towards the earth, towards the sea
Camina esperança, camina sense por en tots els passos dels meus anys
Hope walks, fearlessly walks through all the footsteps of my years
Camina la impotència, camina la il·lusió, terra endins, mar enllà
The impotence, the illusion walks, deep into the earth, beyond the sea
Camina esperança, camina sense por
Hope walks, fearlessly walks
Camina l'esperança
Hope walks






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.