Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Day - English Version
Новый день - Русская версия
Everything
will
start
again
И
всё
начнётся
снова.
The
pathways
will
open
Дороги
откроются,
The
same
dim
light
Тот
же
тусклый
свет,
And
those
same
pale
faces
И
те
же
бледные
лица,
Searching
for
a
destination.
В
поисках
пути.
And
you
came
from
out
of
nowhere
А
ты
появился
из
ниоткуда,
You
were
shining
like
the
sun
Ты
сиял,
как
солнце,
You
were
giving
all
your
smiles
away
to
the
world.
Ты
дарил
миру
все
свои
улыбки.
And
my
sadness
speaks
again
И
моя
печаль
говорит
снова.
It
starts
becoming
a
vice
Она
становится
привычкой,
The
same
drab
gray
Тот
же
серый
унылый
цвет,
And
the
same
cold
feeling
И
то
же
холодное
чувство,
And
the
same
old
noises.
И
те
же
старые
звуки.
And
you
came
from
out
of
nowhere
А
ты
появился
из
ниоткуда,
You
were
shining
like
the
sun
Ты
сиял,
как
солнце,
You
were
giving
all
your
smiles
away
to
the
world
Ты
дарил
миру
все
свои
улыбки.
And
you
came
from
out
of
nowhere
А
ты
появился
из
ниоткуда,
An
extraordinary
sight
Необыкновенное
видение,
And
finally
giving
meaning
to
my
days.
И
наконец,
придал
смысл
моим
дням.
Takes
us
back
to
the
place
Возвращает
нас
туда,
That
we
came
from
Откуда
мы
пришли.
Today
i'll
dream
Сегодня
я
буду
мечтать,
That
i
will
find
you
again
Что
снова
найду
тебя,
And
that
you
are
mine.
И
что
ты
мой.
And
you
came
from
out
of
nowhere
А
ты
появился
из
ниоткуда,
You
were
shining
like
the
sun
Ты
сиял,
как
солнце,
You
were
giving
all
your
smiles
away
to
the
world
Ты
дарил
миру
все
свои
улыбки.
And
you
came
from
out
of
nowhere
А
ты
появился
из
ниоткуда,
An
extraordinary
sight
Необыкновенное
видение,
And
finally
giving
meaning
to
my
days.
И
наконец,
придал
смысл
моим
дням.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Isaac Tate, Engelina Larsen, Andreas Bang Hemmeth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.