Текст и перевод песни Odetta - John Riley - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John Riley - Live
Джон Райли - Вживую
Was
a
maid
in
a
garden
Гуляла
в
саду
девица,
Strange
young
man
came
riding
by
Вдруг
незнакомец
на
коне.
Said,
"Fair
maid,
will
you
marry
me?"
"Красавица,
выйдешь
за
меня?"
This
then,
sir,
was
her
reply
Она
ему
отвечает:
"Oh
no,
kind
sir,
I
cannot
marry
thee
"О
нет,
добрый
господин,
не
могу
за
тебя
пойти,
For
I've
a
love
who
sails
along
the
sea
Мой
милый
по
морю
плывет,
He's
been
gone
for
seven
years
Семь
лет
его
уж
нет,
Still
he
will
return
to
me."
Но
он
ко
мне
вернется."
"What
if
he's
in
some
battle
slain
"А
что,
если
он
в
битве
пал,
Or
drownded
in
the
deep
salt
sea?
Иль
в
море
соленом
утоп?
Or
what
if
he's
found
another
love
А
что,
если
он
другую
нашел,
He
and
his
love
both
married
be?"
И
с
ней
обвенчался
уж?"
"If
he's
in
some
battle
slain
"Коли
он
в
битве
пал,
Then
I
shall
die
when
the
moon
doth
wain
То
и
я
умру,
когда
луна
убудет,
And
if
he's
drownded
in
the
deep
salt
sea
А
если
он
в
море
соленом
утоп,
I
am
true
to
his
memory
Я
верна
его
памяти."
"And
if
he's
found
another
love
"А
если
нашел
он
другую
любовь,
And
he
and
his
love
both
married
be
И
с
ней
обвенчался
уж,
I
wish
them
health
and
happiness
Я
желаю
им
счастья
и
здоровья,
Where
they
live
across
the
sea."
Там,
за
морем,
где
они
живут."
Well,
he
picked
her
up
in
his
arms
so
strong
Он
поднял
ее
на
руки
сильные,
And
kisses
gave
her
one,
two,
three
И
поцеловал
раз,
два,
три,
Saying,
"Come,
my
love,
come
with
me
"Пойдем,
любовь
моя,
пойдем
со
мной,
I
am
your
long
lost
John
Riley."
Я
твой
давно
потерянный
Джон
Райли."
Saying
"Come,
my
love,
come
to
me
"Пойдем,
любовь
моя,
иди
ко
мне,
I'm
your
long
lost
John
Riley."
Я
твой
давно
потерянный
Джон
Райли."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.