Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
you
tried
to
break
my
heart
Mädel,
du
hast
versucht,
mein
Herz
zu
brechen
Did
it
make
you
happy?
(Did
it
make
you
happy?)
Hat
es
dich
glücklich
gemacht?
(Hat
es
dich
glücklich
gemacht?)
You're
supposed
to
hold
me
down,
but
it
didn't
happen
(you
supposed
to
hold
me
down)
Du
solltest
mich
unterstützen,
aber
das
ist
nicht
passiert
(du
solltest
mich
unterstützen)
Now
I'm
over
it
Jetzt
bin
ich
darüber
hinweg
Thank
God,
I'm
over
it
(thank
God)
Gott
sei
Dank,
ich
bin
darüber
hinweg
(Gott
sei
Dank)
Tired
of
stressin'
about
what
I
can't
control
Ich
bin
es
leid,
mich
über
Dinge
zu
stressen,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann
I
think
I'm
better
on
my
own
(hey)
Ich
denke,
ich
bin
alleine
besser
dran
(hey)
I
kicked
all
the
fuck
niggas
out
my
circle
Ich
habe
alle
verdammten
Typen
aus
meinem
Umfeld
geworfen
I
don't
know
how
this
shit
feel,
they
really
hurt
you
(phew)
Ich
weiß
nicht,
wie
sich
das
anfühlt,
sie
haben
dich
wirklich
verletzt
(phew)
But
I'm
nonchalant,
they
never
gon'
know
Aber
ich
bin
nonchalant,
sie
werden
es
nie
erfahren
Word
to
my
mama,
she
ain't
never
raise
no
ho
(word
to
my
mama)
Ein
Wort
an
meine
Mama,
sie
hat
nie
eine
Schlampe
großgezogen
(ein
Wort
an
meine
Mama)
My
heart
ain't
racin',
it's
barely
beatin'
slow
Mein
Herz
rast
nicht,
es
schlägt
kaum
langsam
They
want
smoke,
if
I
see
'em,
it's
a
go
(smoke)
Sie
wollen
Ärger,
wenn
ich
sie
sehe,
geht
es
los
(Ärger)
Fuck
that
nigga,
fuck
that
bitch
(fuck
'em)
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
die
Schlampe
(scheiß
auf
sie)
Fuck
everybody
'cause
you
know
they
gon'
switch
(hey)
Scheiß
auf
alle,
denn
du
weißt,
sie
werden
wechseln
(hey)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(hey)
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
(hey)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(hey)
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
(hey)
(This
that
shit
that
make
me
turn
demon)
(Das
ist
der
Scheiß,
der
mich
zum
Dämon
macht)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen
Everybody
(this
that
shit
that
make
me
turn
demon)
(woo)
Auf
alle
(das
ist
der
Scheiß,
der
mich
zum
Dämon
macht)
(woo)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
(This
that
shit
that
make
me)
(Das
ist
der
Scheiß,
der
mich...)
Baby,
we
just
fucking,
this
is
not
no
love
at
first
sight
(it's
not)
Baby,
wir
vögeln
nur,
das
ist
keine
Liebe
auf
den
ersten
Blick
(ist
es
nicht)
I
can't
take
you
serious,
I
fucked
you
on
the
first
night
(first)
Ich
kann
dich
nicht
ernst
nehmen,
ich
habe
dich
in
der
ersten
Nacht
gevögelt
(erste)
Had
that
thing
squirtin',
pussy
poppin'
like
a
perc',
right
(squirtin')
Habe
das
Ding
zum
Spritzen
gebracht,
Muschi
knallt
wie
ein
Perc',
richtig
(spritzen)
Said
I
broke
your
heart
and
hurt
your
feelings,
it
ain't
work,
right
(hey)
Sagte,
ich
habe
dein
Herz
gebrochen
und
deine
Gefühle
verletzt,
es
hat
nicht
funktioniert,
richtig
(hey)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(fuck
'em)
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
(scheiß
auf
sie)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(everybody)
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
(auf
alle)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
Fuck
them
niggas
and
them
bitches
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen
Fuck
them
niggas
and
them
bitches
(let's
roll)
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen
(los
geht's)
Girl,
fuck
that
nigga,
he
ain't
'bout
shit
(nothin')
Mädel,
scheiß
auf
den
Typen,
er
taugt
nichts
(nichts)
You
could
be
my
engineer,
shorty,
how
you
bounce
it
(bounce
it)
Du
könntest
meine
Ingenieurin
sein,
Kleine,
wie
du
es
hüpfen
lässt
(hüpfen
lässt)
Promise
if
you
suck
it,
baby,
I
could
make
your
mouth
rich
(promise)
Versprich
mir,
wenn
du
daran
lutschst,
Baby,
könnte
ich
deinen
Mund
reich
machen
(versprochen)
Put
pearls
on
your
neck,
I
bet
I
make
it
match
your
outfit
(match
it,
woo)
Lege
Perlen
um
deinen
Hals,
ich
wette,
ich
lasse
es
zu
deinem
Outfit
passen
(passen,
woo)
Keep
it
low,
don't
you
announce
it
Halte
es
geheim,
sag
es
nicht
laut
Quick
to
cut
you
off,
nigga,
I
ain't
with
the
nonsense
(nah)
Ich
schneide
dich
schnell
ab,
Typ,
ich
mache
keinen
Unsinn
mit
(nah)
Fuck
gettin'
it
out
the
mud,
bitch,
I
had
to
move
a
mountain
(mud)
Scheiß
drauf,
es
aus
dem
Dreck
zu
holen,
Schlampe,
ich
musste
einen
Berg
versetzen
(Dreck)
Diamonds
on
my
neck,
that
shit
pure
water
like
a
fountain
(pure
water)
Diamanten
an
meinem
Hals,
das
Zeug
ist
reines
Wasser
wie
ein
Brunnen
(reines
Wasser)
Yeah,
I'm
taking
your
bitch,
I
take
her
for
ransom
(ransom)
Ja,
ich
nehme
deine
Schlampe,
ich
nehme
sie
als
Lösegeld
(Lösegeld)
She
lyin',
she
tellin'
me
that
it
ain't
even
my
money,
she
say,
"That
I'm
handsome"
(cap)
Sie
lügt,
sie
sagt
mir,
dass
es
nicht
mal
mein
Geld
ist,
sie
sagt,
"Dass
ich
gutaussehend
bin"
(cap)
She
hop
in
the
whip,
she
throwin'
that
ass,
she
throwin'
that
shit
like
a
tantrum
(throw
it)
Sie
hüpft
ins
Auto,
sie
wirft
ihren
Arsch,
sie
wirft
das
Ding
wie
einen
Wutanfall
(wirf
es)
I'm
pullin'
her
hair,
she
don't
even
care,
she
want
me
to
bust
like
a
handgun
(go)
Ich
ziehe
an
ihren
Haaren,
es
ist
ihr
egal,
sie
will,
dass
ich
wie
eine
Handfeuerwaffe
loslege
(los)
I
turn
her
to
my
favorite
stripper
(stripper)
'cause
I'm
that
nigga
(nigga)
Ich
mache
sie
zu
meiner
Lieblingsstripperin
(Stripperin),
weil
ich
dieser
Typ
bin
(Typ)
My
watch
worth
six
figures
(figure),
my
bank
bigger
(bigger)
Meine
Uhr
ist
sechs
Ziffern
wert
(Ziffer),
meine
Bank
ist
größer
(größer)
She
want
me
fuck
the
best
friend
and
(friend
and)
the
big
sister
(sister)
Sie
will,
dass
ich
mit
der
besten
Freundin
(Freundin)
und
der
großen
Schwester
(Schwester)
vögle
I
bend
her
up,
we
playin'
Twister
(twister),
and
then
I
kick
her
(outtie)
Ich
biege
sie
zurecht,
wir
spielen
Twister
(Twister),
und
dann
trete
ich
sie
raus
(raus)
Out
the
crib
when
I'm
finished
(woo),
go
figure
(woo)
Aus
der
Bude,
wenn
ich
fertig
bin
(woo),
stell
dir
vor
(woo)
I
just
popped
an
E-pizzle
(E),
my
blunt
litter
(Hey)
Ich
habe
gerade
eine
E-Pille
genommen
(E),
meine
Kippe
ist
voll
(Hey)
I
had
way
too
much
sizzurp
(sizzurp)
in
my
liver
(liver,
woo)
Ich
hatte
viel
zu
viel
Sirup
(Sirup)
in
meiner
Leber
(Leber,
woo)
I
keep
me
two
freaky
bitches
(freaky),
they
both
scissor
(woo,
woo,
woo,
hey)
Ich
habe
zwei
verrückte
Schlampen
(verrückt),
sie
machen
beide
Schere
(woo,
woo,
woo,
hey)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(fuck
them
niggas)
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
(scheiß
auf
die
Typen)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(everybody)
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen,
auf
alle
(auf
alle)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen
Fuck
them
niggas
and
them
bitches
(hey,
pop
your
bottle)
Scheiß
auf
die
Typen
und
die
Schlampen
(hey,
öffne
deine
Flasche)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiari Cephus, Michael Mule, Aaron Booe, Douglas Ford, Joshua David Goldenberg, Travis Walton, Leon Mcquay
Альбом
FAN
дата релиза
15-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.