Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Have
you
ever
been
to
London?)
(Ты
когда-нибудь
был
в
Лондоне?)
(Rockin'
Pharaoh)
(Рокер
Фараон)
All
type
of
hats
(hats),
no
attempts,
ya
digg?
(Attempts,
ya
digg?)
Все
виды
шляп
(шляпы),
без
попыток,
понимаешь?
(Попыток,
понимаешь?)
Fine
shit,
took
her
from
a
shrimp,
ya
digg?
(Shrimp,
ya
digg?)
Роскошная
штучка,
забрал
её
у
мелюзги,
понимаешь?
(Мелюзги,
понимаешь?)
Virgil
kicks
and
kits,
I'm
comin'
trim,
ya
digg?
(Trim,
ya
digg?)
Кроссовки
Virgil
и
комплекты,
я
подхожу
в
форме,
понимаешь?
(В
форме,
понимаешь?)
Yeah,
hit
her
with
that
lingo
like
a
pimp,
ya
digg?
(Pimp,
ya
digg?)
Да,
говорю
с
тобой
как
сутенёр,
понимаешь?
(Сутенёр,
понимаешь?)
Bitch,
I'm
Tony
the
Tiger,
great
Сучка,
я
Тони
Тигр,
круто
I
don't
want
nothin'
but
mouth
and
face
Мне
нужно
только
рот
и
лицо
Thinkin'
'bout
shittin'
on
my
opps
today
Думаю
о
том,
чтобы
нагадить
на
своих
врагов
сегодня
Birthday
girl,
got
lots
of
cake
(cake)
Девушка
дня
рождения,
много
торта
(торта)
Tattooed
tens
(tens)
Татуированные
десятки
(десятки)
I
been
killin'
these
niggas
for
years
(years)
Я
убиваю
этих
ублюдков
годами
(годами)
And
your
bitch
wanna
clean
my
spear
(my
spear)
И
твоя
шлюха
хочет
очистить
моё
копье
(мое
копье)
I
dove
in,
I'm
swimmin'
in
Timbs
(Timbs)
Я
нырнул,
я
плаваю
в
Timberlands
(Timberlands)
Geeked
up,
I
been
back
on
them
pills
(pills)
В
угаре,
я
снова
на
этих
таблетках
(таблетках)
I'm
havin'
hoes
rollin'
up
my
weed
(my
weed)
Я
заставляю
шлюх
сворачивать
мне
траву
(мою
траву)
I'm
havin'
old-schools
sittin'
on
D's
(on
D's)
Я
заставляю
старичков
сидеть
на
D's
(на
D's)
Backend,
better
have
my
cheese
(my
cheese)
Сзади,
лучше
иметь
мои
сыры
(мои
сыры)
Penthouse
just
to
hit
my
squeeze
(squeeze)
Пентхаус,
чтобы
зацепить
мою
красотку
(красотку)
Yeah,
I
give
all
my
bitches
per
diem,
yeah
Да,
я
даю
всем
своим
шлюхам
суточные,
да
I
chopped
the
top,
I
hit
the
block
so
they
see
'em,
yeah
(yeah)
Я
срезал
крышу,
я
выезжаю
на
блок,
чтобы
они
увидели
меня,
да
(да)
All
type
of
hats
(hats),
no
attempts,
ya
digg?
(Attempts,
ya
digg?)
Все
виды
шляп
(шляпы),
без
попыток,
понимаешь?
(Попыток,
понимаешь?)
Fine
shit,
took
her
from
a
shrimp,
ya
digg?
(Shrimp,
ya
digg?)
Роскошная
штучка,
забрал
её
у
мелюзги,
понимаешь?
(Мелюзги,
понимаешь?)
Virgil
kicks
and
kits,
I'm
comin'
trim,
ya
digg?
(Trim,
ya
digg?)
Кроссовки
Virgil
и
комплекты,
я
подхожу
в
форме,
понимаешь?
(В
форме,
понимаешь?)
Yeah,
hit
her
with
that
lingo
like
a
pimp,
ya
digg?
(Pimp,
ya
digg?)
Да,
говорю
с
тобой
как
сутенёр,
понимаешь?
(Сутенёр,
понимаешь?)
Mansory
kit
on
a
Spectre
(Spectre)
Комплект
Mansory
на
Spectre
(Spectre)
New
pad,
the
Tesla
ketchup,
yeah
(ketchup)
Новая
хата,
Tesla
кетчуп,
да
(кетчуп)
Whole
lotta
numbers
'fore
the
decimal,
huh
(decimal)
Много
цифр
перед
десятичной
точкой,
да
(десятичной)
Crushin'
up
Percs
and
edibles
(edibles)
Раздавливаю
перцы
и
съедобные
вещи
(съедобные)
Hold
on,
switch
up
the
gears,
yeah
Погоди,
переключаю
передачи,
да
Ferrari
truck
give
you
chills,
oh,
yeah
Ferrari
грузовик
вызывает
у
тебя
мурашки,
о
да
Gettin'
my
shit
in
big
bills
(big
bills)
Получаю
свои
деньги
крупными
купюрами
(крупными
купюрами)
Know
we
on
the
top
floor,
my
ho
top
tier
(top
tier)
Знаю,
мы
на
верхнем
этаже,
моя
красотка
высшего
класса
(высшего
класса)
I'm
allergic
to
basic
hoes
(uh)
У
меня
аллергия
на
обычных
шлюх
(ух)
Swing,
baby,
'cause
my
pape'
for
a
ho
(uh)
Качайся,
детка,
потому
что
мои
деньги
для
шлюхи
(ух)
I'm
him,
I
can't
save
no
ho
(him)
Я
тот
самый,
я
не
могу
спасти
шлюху
(тот
самый)
Oh,
yeah,
but
I'll
take
your
ho
(yeah)
О
да,
но
я
возьму
твою
шлюху
(да)
These
M's
make
her
chase
me,
though
(M's)
Эти
миллионы
заставляют
её
гоняться
за
мной,
да
(миллионы)
Dismiss
her
'cause
I
don't
want
a
messy
ho
(hey)
Отправляю
её,
потому
что
я
не
хочу
проблемную
шлюху
(эй)
Nigga
miss
me,
I'm
tryna
get
a
big
bankroll
(bankroll)
Ублюдок
скучает
по
мне,
я
пытаюсь
заработать
большой
банк
(банк)
Don't
kiss
me,
bitch
havin'
dick
in
her
throat
(hey)
Не
целуй
меня,
сучка,
с
членом
у
неё
в
горле
(эй)
All
type
of
hats
(hats),
no
attempts,
ya
digg?
(Attempts,
ya
digg?)
Все
виды
шляп
(шляпы),
без
попыток,
понимаешь?
(Попыток,
понимаешь?)
Fine
shit,
took
her
from
a
shrimp,
ya
digg?
(Shrimp,
ya
digg?)
Роскошная
штучка,
забрал
её
у
мелюзги,
понимаешь?
(Мелюзги,
понимаешь?)
Virgil
kicks
and
kits,
I'm
comin'
trim,
ya
digg?
(Trim,
ya
digg?)
Кроссовки
Virgil
и
комплекты,
я
подхожу
в
форме,
понимаешь?
(В
форме,
понимаешь?)
Yeah,
hit
her
with
that
lingo
like
a
pimp,
ya
digg?
(Pimp,
ya
digg?)
Да,
говорю
с
тобой
как
сутенёр,
понимаешь?
(Сутенёр,
понимаешь?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiari Kendrell Cephus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.