Okaber - Morq - перевод текста песни на английский

Morq - Okaberперевод на английский




Morq
Morgue
Mən indi intihar kimiyəm, boğazda kəndir tək
I'm like a suicide now, a rope around my neck
Zənciri çək, aramızdakı bağlar ən titrək
Pull the chain, the bonds between us are the most fragile
Ən kövrək düyünlərdir, mən indi dərd kimiyəm
The most brittle knots, I'm like grief now
Bu günlərdə şeytanla bağlanmış şərt kimiyəm
These days I'm like a pact made with the devil
Sürgünlərdə sevgini pisləmə, sarışın
Don't curse love in exile, blondie
Ruhum tanrıya qalxır, bədənim sistemə qarışır
My soul ascends to God, my body dissolves into the system
Məndən istəmə, barışım, deyilib dəlixanada
Don't ask me to reconcile, they said in the madhouse
Beynimi yuya bilmədilər, meyitim ölüxanada
They couldn't wash my brain, my corpse is in the morgue
Hisslər ölüb o vaxtdan, məncə, tanımalı "морг"u
Feelings have died since then, I think you should get to know the morgue
Bizə tünd çay gətir, iki dilim albalı piroqu
Bring us strong tea, two slices of cherry pie
Oturaq izləməyə, yandır bizi kömür oduna
Let's sit and watch, burn us in the coal fire
Siqareti bir-birinə calayan dodaq dönür oduna
Lips that pass cigarettes to each other turn to fire
Mənsiz neçə yatağın soyuq qalıb, dəqiqləşdir
How many beds have been left cold without me, clarify
Sevgim canavar kimi əhliləşmir
My love, like a wolf, doesn't get tamed
Bir ki olub olanlar, olmayanlar hərdən olub
And what has happened, has happened, sometimes things that haven't, have
Qabıqdan çıxan bədənlər indi dəridən olub
Bodies emerging from their shells are now made of skin
Oxu mənə ölüm marşı, dünyaya dönüm qarşı
Sing me a death march, I'll turn my back on the world
Bu, elə həmin yuxudur, bu, elə o yuxudur, qorx
This is that same dream, this is that dream, be afraid
Gözlərim oyuqdur çox, sənin sönüb baxışın
My eyes are hollow, your gaze has also faded
Sevdiyin soyuq havalardan, inan ki, soyuqdur "морг"
From the cold weather you love, believe me, the morgue is cold
Oxu mənə ölüm marşı, dünyaya dönüm qarşı
Sing me a death march, I'll turn my back on the world
Bu, elə həmin yuxudur, bu, elə o yuxudur, qorx
This is that same dream, this is that dream, be afraid
Gözlərim oyuqdur çox, sənin sönüb baxışın
My eyes are hollow, your gaze has also faded
Sevdiyin soyuq havalardan, inan ki, soyuqdur "морг"
From the cold weather you love, believe me, the morgue is cold
Mən indi edam kimiyəm, gözləyir dar ağacı
I'm like an execution now, waiting for the gallows
Dala qaçım, tapın, söndürün həyat sayğacın
I'll run to the mountains, find me, turn off the life counter
Ayaq açın, yerdən bezən günlərdə aya qaçın
Spread your legs, run to the moon on days you're tired of the earth
bir davasını aparın ulduz, ay, xaçın
And fight for the stars, moon, and cross
Ay Laçın, gözləmir yolunu anan
Oh Lachin, your mother doesn't wait for you anymore
Ağlamır daha bacın, 23 təqvim dəyişib
Your sister doesn't cry anymore, 23 calendars have changed
Növbəti sayın açın, uğrunda ölən azdır
Open the next count, few have died for it
Mən indi tənhalığam, gedən çoxdur, gələn azdır
I'm loneliness now, many leave, few arrive
bir görən qazdı qəbirləri, "морг"u gəlib basdı
And someone saw them dig the graves, the morgue came and raided
Abidə Orxon Yenisey, həyatım morze əlifbası
Monument Orkhon Yenisei, my life is Morse code
Yıxılana gülürsünüz, siz guya səhv getmədiniz
You laugh at the fallen, as if you haven't gone wrong
Allahı çağırdınız, yanına getməyə cəhd etmədiniz
You called on God, but didn't try to go to him
İman dediyiniz mücərrəd, məndə inam qalar
The faith you speak of is abstract, I have belief
Tanrı mənə olmadığını özü desə belə, inanmaram
Even if God himself tells me he doesn't exist, I won't believe it
Bizim məclis bir də, yəqin, göylərdə yaranar
Our gathering will probably be created in the heavens
Səmazən, Qarğa, İyirminci kalibr, Canavar
Semazen, Crow, Twentieth Caliber, Wolf
Oxu mənə ölüm marşı, dünyaya dönüm qarşı
Sing me a death march, I'll turn my back on the world
Bu, elə həmin yuxudur, bu, elə o yuxudur, qorx
This is that same dream, this is that dream, be afraid
Gözlərim oyuqdur çox, sənin sönüb baxışın
My eyes are hollow, your gaze has also faded
Sevdiyin soyuq havalardan, inan ki, soyuqdur "морг"
From the cold weather you love, believe me, the morgue is cold
Oxu mənə ölüm marşı, dünyaya dönüm qarşı
Sing me a death march, I'll turn my back on the world
Bu, elə həmin yuxudur, bu, elə o yuxudur, qorx
This is that same dream, this is that dream, be afraid
Gözlərim oyuqdur çox, sənin sönüb baxışın
My eyes are hollow, your gaze has also faded
Sevdiyin soyuq havalardan, inan ki, soyuqdur "морг"
From the cold weather you love, believe me, the morgue is cold
Gəl, de mənə
Come, tell me
Bizdə haradır cərgələr?
Where are the ranks with us?
Bura "морг"
This is the morgue
Yenə həmin xaraba döngələr
Again, the same ruinous cycles
Gəl, de mənə
Come, tell me
Bizdə haradır cərgələr?
Where are the ranks with us?
Bura "морг"
This is the morgue
Yenə həmin xaraba döngələr
Again, the same ruinous cycles






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.