Okaber - Repressiya - перевод текста песни на русский

Repressiya - Okaberперевод на русский




Repressiya
Репрессия
Heç ilə əvəz olunmur əzablar soyuq zirzəmidə
Ничем не заменить страдания в холодном подвале
Son ümidlərim batdı azadlığım batan gəmidə
Мои последние надежды утонули вместе со свободой на тонущем корабле
Hər gün qətliam, isə, mən yenə təxirə salınmışam
Каждый день резня, ну да ладно, меня снова отложили
Səhər-axşam eyni işgəncə, eyni əzab, yox inam
Утром и вечером те же пытки, те же муки, нет веры
Mühakiməsiz ölüm hökmləri, onun qurbanları yazıq
Смертные приговоры без суда, жаль его жертв
Onun qurbanları biz, hər kəs bizdən narazı
Его жертвы мы, все нами недовольны
Qəhrəmanlara dağ çəkildi, damğa vurulub öldürüldü
Героев заклеймили, поставили тавро и убили
Şəhidlər vətən xaini kimi tanındı, görüldü
Павших героев признали предателями родины, так их представили
Bölündü qəlblər, cəsədlərdən divarlar hörüldü
Разделились сердца, из тел возвели стены
Mən sürgündəyəm, dost
Я в ссылке, подруга
Mənim üçün hökm verildi
Для меня тоже вынесли приговор
Səbəbini bilirsən, yazdıqlarım yazmadıqlarım
Причину ты знаешь: то, что я написал, и то, что не написал
Bu məktubu da yandır, haqqında heç yazma bunların
И это письмо сожги, ничего не пиши о них
Katorqada rejim ağır, dərd üstünə yığır dərd
На каторге режим суров, горе громоздится на горе
Biz buralara nabələd, şaxta kəsir sərt
Мы здесь чужие, мороз режет, суровый
Hətta yağır dərd yağışlarla
Даже горе льется дождями
Bağışla da, yazdıqlarım yıxır qəlbi, dağıdır
Прости уж, то, что я пишу, рушит сердце, сокрушает
Sıxır qəlbi, ağrıdır
Сжимает сердце, причиняет боль
Repressiya qəribə mühitə bağlıdır, inan ki
Репрессия связана со странной средой, поверь мне
Burada olmayıb dostluq sevgi
Здесь не было ни дружбы, ни любви
musiqi, şeiriyyat
Ни музыки, ни поэзии
həyat olmayıb sanki (sanki)
Ни даже жизни как будто не было (как будто)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.