Текст и перевод песни Om Bikram Bista - Badnam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ,
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ
Чтоб
я
не
потерялся,
чтоб
я
не
потерялся
तिम्रो
प्यारमा,
तिम्रो
प्यारमा
В
твоей
любви,
в
твоей
любви
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Чтоб
не
был
опорочен
твоей
улыбкой
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Чтоб
не
был
опорочен
твоей
улыбкой
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ,
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ
Чтоб
я
не
потерялся,
чтоб
я
не
потерялся
तिम्रो
प्यारमा,
तिम्रो
प्यारमा
В
твоей
любви,
в
твоей
любви
साँचो
प्यार
त
जीवनमा
केवल
वरदान
भएर
आउँछ
Истинная
любовь
в
жизни
– это
дар
свыше
साँचो
प्यार
त
जीवनमा
केवल
वरदान
भएर
आउँछ
Истинная
любовь
в
жизни
– это
дар
свыше
कहीँ
तिमीले
धोका
नदेऊ
आशा,
विश्वासले
Надеюсь,
ты
не
обманешь
мои
надежды
и
доверие
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Чтоб
не
был
опорочен
твоей
улыбкой
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Чтоб
не
был
опорочен
твоей
улыбкой
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ,
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ
Чтоб
я
не
потерялся,
чтоб
я
не
потерялся
तिम्रो
प्यारमा,
तिम्रो
प्यारमा
В
твоей
любви,
в
твоей
любви
बाँच्ने
बहाना
नभई
जाऊ
तिमी,
हाँस्न
देऊ
मलाई
मेरो
भाग्यले
Чтобы
ты
не
стала
смыслом
моей
жизни,
позволь
мне
улыбнуться,
ведь
это
моя
судьба
बाँच्ने
बहाना
नभई
जाऊ
तिमी,
हाँस्न
देऊ
मलाई
मेरो
भाग्यले
Чтобы
ты
не
стала
смыслом
моей
жизни,
позволь
мне
улыбнуться,
ведь
это
моя
судьба
बादल
झैँ
आवारा
नभई
जाऊ
तिम्रो
मुस्कानले
Чтобы
я
не
стал,
как
облако,
бездомным
из-за
твоей
улыбки
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Чтоб
не
был
опорочен
твоей
улыбкой
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Чтоб
не
был
опорочен
твоей
улыбкой
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ,
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ
Чтоб
я
не
потерялся,
чтоб
я
не
потерялся
तिम्रो
प्यारमा,
तिम्रो
प्यारमा
В
твоей
любви,
в
твоей
любви
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Чтоб
не
был
опорочен
твоей
улыбкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bharat Udas
Альбом
Flora
дата релиза
27-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.