Текст и перевод песни Om Bikram Bista - Badnam
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ,
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ
Я
не
знаю,
где,
каждый
раз,
я
не
знаю,
где,
каждый
раз
तिम्रो
प्यारमा,
तिम्रो
प्यारमा
Ты
завиваешь
свою
завивку
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Бесчестный,
с
твоей
улыбкой.
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Бесчестный,
с
твоей
улыбкой.
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ,
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ
Я
не
знаю,
где,
каждый
раз,
я
не
знаю,
где,
каждый
раз
तिम्रो
प्यारमा,
तिम्रो
प्यारमा
Ты
завиваешь
свою
завивку
साँचो
प्यार
त
जीवनमा
केवल
वरदान
भएर
आउँछ
Истинная
любовь,
тогда
жизнь
- это
просто
дар,
который
пришел.
साँचो
प्यार
त
जीवनमा
केवल
वरदान
भएर
आउँछ
Истинная
любовь,
тогда
жизнь
- это
просто
дар,
который
пришел.
कहीँ
तिमीले
धोका
नदेऊ
आशा,
विश्वासले
Где
ты
обманут,
не
дай
надежде
поверить,
в
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Бесчестный,
с
твоей
улыбкой.
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Бесчестный,
с
твоей
улыбкой.
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ,
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ
Я
не
знаю,
где,
каждый
раз,
я
не
знаю,
где,
каждый
раз
तिम्रो
प्यारमा,
तिम्रो
प्यारमा
Ты
завиваешь
свою
завивку
बाँच्ने
बहाना
नभई
जाऊ
तिमी,
हाँस्न
देऊ
मलाई
मेरो
भाग्यले
Живи
оправданием,
чтобы
не
заставить
тебя
улыбнуться,
приведи
меня
к
моей
судьбе.
बाँच्ने
बहाना
नभई
जाऊ
तिमी,
हाँस्न
देऊ
मलाई
मेरो
भाग्यले
Живи
оправданием,
чтобы
не
заставить
тебя
улыбнуться,
приведи
меня
к
моей
судьбе.
बादल
झैँ
आवारा
नभई
जाऊ
तिम्रो
मुस्कानले
Облако,
как
заблудшее,
не
отпускает
твою
улыбку.
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Бесчестный,
с
твоей
улыбкой.
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Бесчестный,
с
твоей
улыбкой.
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ,
म
कहीँ
हराई
नजाऊँ
Я
не
знаю,
где,
каждый
раз,
я
не
знаю,
где,
каждый
раз
तिम्रो
प्यारमा,
तिम्रो
प्यारमा
Тимро
пярма,
Тимро
пярма
बदनाम
भई
नजाऊँ
तिम्रो
मुस्कानमा
Дискредитированный
после
Нового
Времени
Мусана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bharat Udas
Альбом
Flora
дата релиза
27-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.