Omega - Álom XXI. század - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omega - Álom XXI. század




Álom XXI. század
Сон XXI века
Álombol vagyunk, versenyt álmodunk
Мы из сна, мы видим сны о соперничестве,
Egyhelyben futunk, amit útnak képzelünk
Бежим на месте, думая, что это путь.
Föl-föltámadunk, de soha fel nem ébredünk
Воскресаем снова и снова, но так и не просыпаемся.
Alvó nemzedék, egysegálmót lát
Спящее поколение видит общий сон.
Legyenek álomkeltetők, legyenek alvóiskolák
Пусть будут инкубаторы снов, пусть будут спящие школы,
Rémálompiac, viruló álomgazdaság
Рынки кошмаров, процветающая экономика снов.
A korsó sínen van, mikor a kútra alva jár
Пират на верном пути, когда спит и идет к колодцу.
Felhőcelebeket fúj az álomgyár
Фабрика грез создает знаменитостей из воздуха.
De, sajnos megeshet, valaki mégis fölébred
Но, к сожалению, может случиться так, что кто-то все же проснется.
Sorsa iszonyú magány, vagy őrület
Его участь ужасное одиночество или безумие.
Álomöntutad, amelyik megvédi magat
Сон-самоучка, который защищает себя.
Szökik az alvást színlelő, nyomoz az álom-hatóság
Сбегает тот, кто притворяется спящим, расследует служба сна.
Álomharcosok védik a szendergés jogát
Воины снов защищают право видеть сны.
Egyhelyben futunk, de soha meg nem érkezünk
Бежим на месте, но так и не приходим никуда.
Álom maratoni táv az életünk
Сон марафонская дистанция нашей жизни.
Mégis megeshet, valaki tényleg fölébred
Все же может случиться так, что кто-то действительно проснется.
Sorsa iszonyú magány, vagy őrület
Его участь ужасное одиночество или безумие.





Авторы: Janos Kobor, Peter Sulyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.