Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intermission
Zwischenspiel
Hey,
this
is
Will
from
the
band
OMEN
Hey,
hier
ist
Will
von
der
Band
OMEN
Right
now,
you're
listening
to
our
intermission
track
Du
hörst
gerade
unseren
Pausentrack
This
track
was
specifically
engineered
to
have
absolutely
no
jokes,
Dieser
Track
wurde
speziell
so
entwickelt,
dass
er
absolut
keine
Witze
enthält,
No
gags,
or
anything
else
that
you
might
miss
while
you
take
a
break
keine
Gags
oder
irgendetwas
anderes,
das
du
verpassen
könntest,
während
du
eine
Pause
machst
Welcome
to
halfway
Willkommen
zur
Halbzeit
Pleasure
to
have
you
Schön,
dass
du
dabei
bist
Hey,
this
is
Graham,
also
from
OMEN
Hey,
hier
ist
Graham,
auch
von
OMEN
We
aren't
messing
around
Wir
machen
keine
Späße
You've
already
wasted
an
entire
minute
Du
hast
schon
eine
ganze
Minute
verschwendet
You
still
have
time
to
go
to
the
bathroom
and
grab
a
snack
Du
hast
immer
noch
Zeit,
auf
die
Toilette
zu
gehen
und
dir
einen
Snack
zu
holen
You
could've
grabbed
a
drink
too,
but
you
made
your
choice
Du
hättest
dir
auch
ein
Getränk
holen
können,
aber
du
hast
deine
Wahl
getroffen
At
the
very
least
stand
up
Steh
wenigstens
auf
You
have
been
warned
Du
wurdest
gewarnt
Pleasure
to
have
you
Schön,
dass
du
dabei
bist
(*Whistling*)
(*Pfeifen*)
(*Car
Door
Opens*)
(*Autotür
öffnet
sich*)
(*Keypad
presses*)
(*Tastenfeld-Töne*)
(*Gas
Station
music
plays*)
(*Tankstellenmusik
spielt*)
(*Phone
Rings*)
(*Telefon
klingelt*)
(Yo,
are
you
coming'
tonight?)
(Yo,
kommst
du
heute
Abend?)
(Well
why?)
(Warum
denn
nicht?)
(I
- I'm
busy.
My
mom
says
I
have
to
clean
my
room.)
(Ich
- ich
bin
beschäftigt.
Meine
Mutter
sagt,
ich
muss
mein
Zimmer
aufräumen.)
(Aw
shit,
man.
We
could
get
wasted
though.)
(Ach
Scheiße,
Mann.
Wir
könnten
uns
aber
besaufen.)
(Yeah,
I
would
totally
come,
but
I
- I
just
can't.
(Ja,
ich
würde
total
gerne
kommen,
aber
ich
- ich
kann
einfach
nicht.
My
mom
said
I
can't.)
Meine
Mutter
hat
gesagt,
ich
darf
nicht.)
(Man,
you've
been
flaking
out
a
lot.)
(Mann,
du
hast
in
letzter
Zeit
oft
abgesagt.)
(Yeah
I
know,
my
mom's
- my
mom's
being
a
bitch.)
(Ja,
ich
weiß,
meine
Mutter
- meine
Mutter
ist
eine
Zicke.)
(She
seems
pretty
nice
though.
She
still
gives
you
money-)
(Sie
scheint
aber
ziemlich
nett
zu
sein.
Sie
gibt
dir
immer
noch
Geld-)
(Oh
man,
uh,
someone
-
(Oh
Mann,
äh,
jemand
-
Someone
else
is
calling
me,
man,
I
gotta
- I
gotta
hang
up.)
Jemand
anderes
ruft
mich
an,
Mann,
ich
muss
- ich
muss
auflegen.)
(Uh,
talk
- talk
to
you
later,
uh,
(Äh,
wir
sprechen
uns
später,
äh,
Tell
me
next
time
we're
hanging
out,
maybe
I'll
come,
Sag
mir
Bescheid,
wenn
wir
das
nächste
Mal
abhängen,
vielleicht
komme
ich
dann,
I'll
- I'll
try
to
come
by
next
time,
Ich
werde
- ich
werde
versuchen,
das
nächste
Mal
vorbeizukommen,
Uh,
alright,
well,
see
you,
love
you,
bye)
Äh,
also
gut,
bis
dann,
ich
liebe
dich,
tschüss)
(*Door
closes*)
(*Tür
schließt
sich*)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald J Benis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.