Ondrej Brzobohaty - Epilog - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ondrej Brzobohaty - Epilog




Epilog
Epilogue
Do zahrad básníků
To the gardens of poets
Jdu ukrást z pomníků
I'll steal from the monuments
Pár vět,
A few words,
Chci napsat epilog
I want to write an epilogue
Dnů za poslední rok
Days for the last year
Snad let.
Perhaps years.
Mefisto čeká na svůj dluh,
Mephisto waits for his debt,
A přitom neví, že i bůh
And yet he doesn't know that even God
Se splet,
Has made a mistake,
Když vydal právo na chyby,
When he issued the right to make mistakes,
Ne, tohle není alibi,
No, this is not an alibi,
Jen můj svět.
Just my world.
Do náručí všech dalších dnů
Into the embrace of all the other days
Odkládám si těch pár snů,
I put away those few dreams,
Co mám,
That I have,
A snad čas, ten pacholek,
And may time, that urchin,
Ušetří všech báchorek,
Spare me all the fairy tales,
Co znám.
That I know.
O tom, že prý bude líp,
That supposedly it will be better,
Stačí jenom trochu chtít,
All you have to do is want it a little,
A snít,
And dream,
Jenže to vážně nestačí
But that's not enough
Musíš znát, kam se země otáčí,
You have to know where the earth turns,
A jít.
And go.
A tak se dívám ke hvězdám
And so I look at the stars
A dobře vím, že někde tam
And I know very well that there
Se rodí všechno - to co můžem znát.
Everything is born - that which we can know.
A s hlavou hrdě vztyčenou
And with head proudly raised
Cítím ten svět pode mnou
I feel the world beneath me
A vím, že se ho nemusíme bát.
And I know that we need not fear it.
Jak pro tuláka po cestách
As for a wanderer on the roads
Můj cíl se měří v hodinách
My goal is measured in hours
A měním směr, kam zrovna srdce poručí.
And I change direction wherever my heart commands.
Bez příkazů a vlastních pout
Without orders and my own bonds
Chci to, co přijde, obejmout,
I want to embrace what comes,
Vždyť škola života nejlíp naučí.
For the school of life teaches you best.
Chci od mnichů bez Ferrari
I want from monks without a Ferrari
Si zajít pro rady
To go for some advice
A klid,
And peace,
A ze všech básní, co jich znám,
And from all the poems that I know,
Sepsat krátký epigram,
To compose a short epigram,
Jak žít.
About how to live.
Mefisto čeká na svůj dluh
Mephisto waits for his debt
A přitom neví, že i Bůh
And yet he doesn't know that even God
Se splet,
Has made a mistake,
Když vydal právo na chyby,
When he issued the right to make mistakes,
Ne, tohle není alibi,
No, this is not an alibi,
Jen můj svět.
Just my world.
A tak se dívám ke hvězdám
And so I look at the stars
A dobře vím, že někde tam
And I know very well that there
Se rodí všechno - to co můžem znát.
Everything is born - that which we can know.
A s hlavou hrdě vztyčenou
And with head proudly raised
Cítím ten svět pode mnou
I feel the world beneath me
A vím, že se ho nemusíme bát.
And I know that we need not fear it.
Jak pro tuláka po cestách
As for a wanderer on the roads
Můj cíl se měří v hodinách
My goal is measured in hours
A měním směr, kam zrovna srdce poručí.
And I change direction wherever my heart commands.
Bez příkazů a vlastních pout
Without orders and my own bonds
Chci to, co přijde, obejmout,
I want to embrace what comes,
Vždyť škola života nejlíp naučí.
For the school of life teaches you best.
Ze zahrad básníků
From the gardens of poets
Jsem ukrad z pomníků
I'll steal from the monuments
Pár vět,
A few words,
A napsal epilog
And I wrote an epilogue
Dnů za poslední rok
Days for the last year
Snad let.
Perhaps years.





Авторы: Ondrej Brzobohaty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.