Ondrej Brzobohaty - Spolu - перевод текста песни на немецкий

Spolu - Ondrej Brzobohatyперевод на немецкий




Spolu
Zusammen
Dřív než začnou ptáci vracet se zpět,
Bevor die Vögel zurückkehren,
to ňákou práci probudit svět
braucht es etwas Arbeit, die Welt zu erwecken.
Z románů a básní stačí pár vět,
Aus Romanen und Gedichten reichen ein paar Sätze,
Když Mácha krajem zazní, bude to hned.
wenn Mácha durch die Landschaft klingt, wird es sofort geschehen.
Zkusíme to spolu tady a teď
Wir versuchen es zusammen, hier und jetzt,
Nahoru a dolů, tak drž se a leť,
rauf und runter, also halt dich fest und flieg,
Není lepší místo, doba a čas,
es gibt keinen besseren Ort, keine bessere Zeit,
Jsme v tom zkrátka oba, cítím to z nás.
wir stecken beide drin, ich spüre es an uns.
Občas nevím sám kudykam,
Manchmal weiß ich selbst nicht, wohin,
Ale ztráty přitom nepočítám,
aber Verluste zähle ich dabei nicht,
Co život dá, tím nechávám se vést.
was das Leben gibt, davon lasse ich mich leiten.
Vím, že někdy můžem se splést,
Ich weiß, dass wir uns manchmal irren können,
Ale tohle teď je jediná z cest,
aber das ist jetzt der einzige Weg,
Kdo zabrání nám do mraků se vznést.
wer hindert uns daran, in die Wolken aufzusteigen.
Puberťáci, starci, kdo řešil by věk,
Teenager, alte Leute, wen kümmert das Alter,
Milenci jsou herci i pro jeden štěk
Liebende sind Schauspieler, auch für einen kurzen Auftritt,
Na forbíně lásky stojí pár let
auf der Vorbühne der Liebe stehen sie schon seit Jahren
A věří bez nadsázky jediné z vět.
und glauben ohne Übertreibung an den einen Satz.
Občas nevím sám kudykam,
Manchmal weiß ich selbst nicht, wohin,
Ale ztráty přitom nepočítám,
aber Verluste zähle ich dabei nicht,
Co život dá, tím nechávám se vést.
was das Leben gibt, davon lasse ich mich leiten.
Vím, že někdy můžem se splést,
Ich weiß, dass wir uns manchmal irren können,
Ale tohle teď je jediná z cest,
aber das ist jetzt der einzige Weg,
Kdo zabrání nám do mraků se vznést.
wer hindert uns daran, in die Wolken aufzusteigen.
Občas nevím sám kudykam,
Manchmal weiß ich selbst nicht, wohin,
Ale ztráty přitom nepočítám,
aber Verluste zähle ich dabei nicht,
Co život dá, tím nechávám se vést.
was das Leben gibt, davon lasse ich mich leiten.
Vím, že někdy můžem se splést,
Ich weiß, dass wir uns manchmal irren können,
Ale tohle teď je jediná z cest,
aber das ist jetzt der einzige Weg,
Kdo zabrání nám do mraků se vznést.
wer hindert uns daran, in die Wolken aufzusteigen.
Spolu se vznést.
Zusammen aufzusteigen.





Авторы: Ondrej Brzobohaty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.