Opał - Bullet Time - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Opał - Bullet Time




Bullet Time
Bullet Time
To tylko kolejna planeta od słońca
It's just another planet from the Sun
Tylko kolejna zakręcona zwrotka, ej
Just another twisted verse, hey
To tylko kolejny Rothmans, ej
It's just another Rothmans, hey
To tylko kolejna zdzwonka
It's just another ring
Po ile u ciebie piątka?
How much is a five for you?
Cena jest dobra i kontakt
The price is good and the contact is good
Zgasłem, nie ma we mnie ognia
I'm extinguished, there's no fire in me
Znów ta hiena, monotonia
That hyena again, monotony
Leżę jak poyeb, przybity jak kołek
I'm lying like hammered, nailed like a peg
Jak pytasz co u mnie, to tyle w sumie
If you ask how I am, that's how much in total
Zgarnąłem co moje, zrobiłem swoje
I took what's mine, I did my thing
Otwarłem Pandorę, to zamknąłem trumnę
I opened Pandora, I closed the coffin
Dzień się zaczyna i nagle lawina niezałatwionych spraw ryje mi formę
The day begins and suddenly an avalanche of unfinished things digs my form
Dzień się zaczyna, to i ja zaczynam rozmyślać nad jego końcem
The day begins, so I start thinking about its end
A jak jestem w dole, to biorę se worek, choć to nie pomaga w ogóle
And when I'm down, I take a bag, even though it doesn't help at all
Na krótką chwilę pomaga zapomnieć, że w ogóle istnieje problem
For a short while, it helps to forget that the problem exists at all
Bąbel, jestem na bombie już ciągle, jestem już ciągle na bombie
Bubble, I'm on a bomb all the time, I'm on a bomb all the time
Może rozdwoję się,
Maybe I'll split
Albo rozbroisz mnie, albo ta bomba tu w końcu pierdolnie
Either you'll disarm me, or this bomb will finally fucking explode here
Słucham "Ōmori Ōmori",
I listen to "Ōmori Ōmori"
Co będę pierdolił, że nie mam idoli, jak mam ich
What am I going to bullshit that I don't have idols, when I have them
Siedzę w niewoli tych kannabinoli,
I'm imprisoned by these cannabinols
Zanim to spierdolisz, to weź to ogarnij
Before you fuck it up, get it together
Nie chcę jak oni i nie chcę jak tamci,
I don't want to be like them and I don't want to be like those
Widać na dłoni, że trąci ich plastik
You can see on the palm that they smell of plastic
Wiem, że zaboli, nie boję się prawdy,
I know it will hurt, I'm not afraid of the truth
Wyceluj proszę, naciśnij spust klamki
Aim, please, pull the trigger
I niech lecą we mnie kule, ja mam bullet time
And let bullets fly at me, I have bullet time
Nim do końca tu zwariuję, skunem stulę czas
Before I go completely crazy here, I'll bend time with skunk
Nie mam siły już w ogóle, taki state of mind
I have no strength left at all, this is my state of mind
I w slow motion obserwuję jak się psuje świat
And in slow motion I watch the world fall apart
I niech lecą we mnie kule, ja mam bullet time
And let bullets fly at me, I have bullet time
Nim do końca tu zwariuję, skunem stulę czas
Before I go completely crazy here, I'll bend time with skunk
Nie mam siły już w ogóle, taki state of mind
I have no strength left at all, this is my state of mind
I w slow motion obserwuję jak się psuje świat
And in slow motion I watch the world fall apart
Tak mu się pogubiło, a dalej gość tu ten rap je
He got so lost, and this guy still eats this rap here
Albo ogarnę w końcu te rapy, albo ogarnę w końcu terapię
Either I'll finally sort out these raps, or I'll finally sort out therapy
"Łukasz, potrafisz!", no ba, że potrafię!
"Łukasz, you can do it!", well, hell yeah, I can!
Jak Diem to Carpe, jak the end, to wal się
Like Diem is Carpe, like the end is fuck off
Wierzę w reinkarnację, jak DM to do niej, że siedzę i płaczę
I believe in reincarnation, like DM to her, that I'm sitting and crying
Jak piję, to umór i czekam, padnę
When I drink, it's a plague and I wait to fall
Sypiesz to, raczej nie szuram po blacie
You're pouring it, I'm probably not shuffling around the counter
Pizza? Nie z ananasem, jak smutek to winię przesadną empatię
Pizza? Not with pineapple, if it's sadness I blame over-empathy
Jak skrótem, to Molesta miała już punch'e
As a shortcut, Molesta already had punches
Pełnia? To raczej tej nocy nie zasnę, bawię się światłem, ej
Full moon? So I probably won't sleep tonight, I play with the light, hey
Ściemniasz,
You darken
To od razu to dla mnie staje się jasne, staje się jasne, mhm
This immediately becomes clear to me, it becomes clear, mhm
I niech lecą we mnie kule, ja mam bullet time
And let bullets fly at me, I have bullet time
Nim do końca tu zwariuję, skunem stulę czas
Before I go completely crazy here, I'll bend time with skunk
Nie mam siły już w ogóle, taki state of mind
I have no strength left at all, this is my state of mind
I w slow motion obserwuję jak się psuje świat
And in slow motion I watch the world fall apart
I niech lecą we mnie, i niech lecą we mnie kule
And let them fly at me, and let them fly at me bullets
I niech lecą we mnie, i niech lecą we mnie kule
And let them fly at me, and let them fly at me bullets
I niech lecą we mnie kule, bullet time
And let bullets fly at me, bullet time
I niech lecą we mnie kule, ja mam bullet time
And let bullets fly at me, I have bullet time
Nim do końca tu zwariuję, skunem stulę czas
Before I go completely crazy here, I'll bend time with skunk
Nie mam siły już w ogóle, taki state of mind
I have no strength left at all, this is my state of mind
I w slow motion obserwuję jak się psuje świat
And in slow motion I watch the world fall apart





Авторы: Kuba Konachowicz, łukasz Opiłka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.