Open Mike Eagle - Dark Comedy Late Show - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Open Mike Eagle - Dark Comedy Late Show




We have a fuckin', uh, incredible show for you tonight
У нас есть чертовски, э-э, невероятное шоу для тебя сегодня вечером
Pardon me for saying "Fuckin'" on network television—
Простите меня за то, что я сказал "ебаный" по сетевому телевидению—
I'm not gonna have this job for long—It's Exile!
Эта работа не продлится долго—это изгнание!
It's me, it's you. These are our guests
Это я, это ты, это наши гости.
Let's go. Yeah
Поехали.
I gave up and became a Spotify-er
Я сдался и стал Spotify-er.
Paying myself a fraction of a penny playing "Qualifiers"
Платя себе долю Пенни, играя в"отборочные".
I'm looking up and I'm stuck in a Chucky movie
Я смотрю вверх и застреваю в фильме про Чаки.
Saying yucky shit for chuckles like it's Lucky Louie
Говорю гадкое дерьмо для смеха как будто это лаки Луи
So somebody better cancel me
Так что кому-нибудь лучше отменить меня.
Before I get a chance to screen this ass-naked dance routine
Прежде чем у меня появится шанс заснять этот танец голой задницы.
It's dark comedy, cold as a soldier's stare
Это мрачная комедия, холодная, как взгляд солдата.
I've been exposed, so now the LOLs is my over-wear
Я был разоблачен, так что теперь Лолс - моя верхняя одежда.
And I'm a polar bear with words for a fancy song
А я-белый медведь, у которого есть слова для причудливой песни.
I think it's the first verse from Little Miss Can't Be Wrong
Я думаю, это первый куплет из песни "Маленькая мисс не может ошибиться".
Fuck you, I like the Spin Doctors
Пошел ты, мне нравятся спиннингисты.
Is that dude Finn's father or just an impostor?
Этот чувак-отец Финна или просто самозванец?
The new internet thing's to be pretend awkward
Новая интернет-штука-притворяться неловким.
Non-prescription, thick-rimmed frames and rented gym lockers
Безрецептурные, оправы в толстой оправе и арендованные шкафчики для спортзала
I'm a rapper, we lament being broke
Я рэпер, и мы жалуемся, что разорились.
All the comics get money, but they spend it on coke
Все комиксы зарабатывают деньги, но они тратят их на кокаин.
You can watch us on the newsfeeds
Вы можете следить за нами в новостях.
Fucking y'all's mornings up
Ебаные вы все по утрам просыпаетесь
Until America admits that it likes dogs more than us
Пока Америка не признает, что любит собак больше, чем нас.
And I can see the Super Bowls of the future:
И я вижу Суперкубки будущего:
The Ferguson blacks vs. Missouri State Troopers
Черные Фергюсона против солдат штата Миссури
The privacy rights vs. the personal computers
Права на частную жизнь против персональных компьютеров
Concussion researchers vs. university boosters
Исследователи сотрясения мозга против университетских ускорителей
I graduated college, I purchased all the extra books
Я закончил колледж, я купил все дополнительные книги.
I'm supposed to be living in a house with a breakfast nook
Я должен жить в доме, где есть уголок для завтрака.
Joke's on me, though
Но это шутка надо мной.
All this cheap alcohol and no Coke Zero
Весь этот дешевый алкоголь и никакой Кока-Колы.
Ashamed how proximity kills yo heroes
Стыдно как близость убивает ваших героев
Hey, yo, no poking, I'm still woke, Cee-Lo
Эй, йо, не тыкай пальцем, я все еще не сплю, Си-Ло
Yeah, It's all ripped from the headlines
Да, все это вырвано из заголовков.
I'm all outta options like a Crip on the red line
У меня больше нет вариантов, как у калеки на красной линии.
I got a deadline, before I never had a deal
У меня был крайний срок, прежде чем я заключил сделку.
Stormed out of business meetings, slipped on mass banana peels
Срывался с деловых встреч, поскользнулся на банановой кожуре.
I should probably shut my stupid mouth
Наверное, мне следует заткнуть свой глупый рот.
Shirtless in a fur hat and Vladimir Putin pout
Без рубашки в меховой шапке и с надутыми губами.
And North Korea's got practice missiles
У Северной Кореи есть тренировочные ракеты.
And I still check Yahoo cause we both got attachment issues
И я все еще проверяю Yahoo потому что у нас обоих проблемы с привязанностью
Our Congress moves just like a cult could
Наш Конгресс движется так же, как мог бы двигаться культ.
Invade Iraq 15 times in my adulthood
Вторгаюсь в Ирак 15 раз за свою взрослую жизнь
And we quit asking for the reasons
И мы перестали спрашивать о причинах.
And clicked the Constitution's terms of service agreements
И нажал на конституционные соглашения об условиях обслуживания.
We're dreaming from sundown to high noon
Мы мечтаем От заката до полудня.
And it's close to a all out war
И это похоже на тотальную войну.
With kids being murdered just for being black and tall outdoors
Когда детей убивают только за то, что они черные и высокие.
They respond to demonstrations wearing kevlar briefs
Они отвечают на демонстрации в кевларовых трусах.
When the main problem is nobody respects our grief
Когда главная проблема в том, что никто не уважает наше горе.
They say if it bends it's funny, if it breaks it ain't though
Говорят, что если он сгибается, то это смешно, а если ломается, то это не так.
I still got broke pockets and trying to host the Late Show
У меня все еще пустые карманы и я пытаюсь вести вечернее шоу
Recording it every night, but I don't know where the tape go
Записываю каждую ночь, но не знаю, куда делась эта запись.
Homeless fashionistas tell me everything that they know
Бездомные модницы рассказывают мне все, что знают.
Yeah, you got a style
Да, у тебя есть стиль.
Tie them fancy sandals up, smile
Завяжи свои модные сандалии, улыбнись.
You on the NSA's candid cameras, now
Теперь ты на скрытой камере АНБ.
I'm in a church basement learning Shotokan
Я в церковном подвале учусь Шотокану.
I saw Jesus taking a selfie and I photobombed
Я увидел, как Иисус делает селфи, и устроил фотобомбу.
And dude better tag me
И чувак лучше пометь меня
A little recognition makes me do better gladly
Немного признания делает меня лучше.
Like this one time when I got booed at a track meet
Как в тот раз, когда меня освистали на легкоатлетическом соревновании.
In a Hellfyre Club sweater for two letter athletes
В свитере Hellfyre Club для спортсменов с двумя буквами
One for regret dreams, one for most suppressed team
Один для сожалеющих снов, один для самой подавленной команды.
Pressure valve gets released and sprays like a jet stream
Клапан давления освобождается и разбрызгивается, как реактивный поток.
Karl Kani's and Z Cavaricci's from Chess King
Карл Кани и з Кавариччи от шахматного короля
K-Mart name brands were the least interesting
Бренды K-Mart были наименее интересными.
I appreciated presidential speeches on the West Wing
Я оценил президентские речи в Западном крыле.
I never had wet dreams or piloted an X-Wing
Я никогда не видел влажных снов и не пилотировал X-Wing.
I'm still terrible at being sarcastic black
Я все еще ужасно саркастичен.
My man Exile, he knows what I'm laughing at
Мой изгнанник знает, над чем я смеюсь.
My man Toy-Light, he knows what I'm laughing at
Мой парень игрушка-свет, он знает, над чем я смеюсь.
The studio audience knows what I'm laughing at
Публика в студии знает, над чем я смеюсь.
Laughing at all types of shit
Смеясь над любым дерьмом
I laugh at, um, CNN. I don't know why
Я смеюсь над Си-эн-эн, не знаю почему
That might be an issue; that might be a problem actually
Это может быть проблемой; это может быть проблемой на самом деле.
It's not, it's not a humorous channel, you know what I mean?
Это не, это не юмористический канал, понимаете, о чем я?
It's not trying to compete with Comedy Central
Он не пытается конкурировать с Comedy Central.
If anything, it's trying to compete with Headline News
Во всяком случае, она пытается конкурировать с заголовками новостей.
Which I'm pretty sure is like the same company
Я почти уверен, что это одна и та же компания.
Or it's trying to compete with, uh, MSNBC kinda
Или он пытается конкурировать с, э-э, с MSNBC?
MSNBC is blue and to the left
MSNBC синий и слева
CNN is red, white, and black, and in the middle
Си-эн-эн-красный, белый и черный, и посередине.
And Fox News is bright red and hollerin', and on the right
А "Фокс Ньюс" ярко-красный и кричит, и справа.
And there's an elephant and a donkey
А еще есть слон и осел.
And then an eledonkeyphant. A donkaphant
А потом эледонкейфант, донкафант.
Uh, a helladonkaphant. Shit
Э-э, хелладонкафант.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.