Sooner - Orchardsперевод на немецкий




Sooner
Sooner
Are you satisfied? I feel obliged
Bist du zufrieden? Ich fühle mich verpflichtet
To tell you I have spent my hard earned time
Dir zu sagen, dass ich meine hart verdiente Zeit
Chasing a dream you told me wasn't worthwhile
Damit verbracht habe, einem Traum nachzujagen, den du für nicht wertvoll hieltest.
But I never meant to push my luck
Aber ich wollte nie mein Glück überstrapazieren.
I could've known you better
Ich hätte dich besser kennen können.
I should've needed you more
Ich hätte dich mehr gebraucht.
But for all I should have known
Aber so viel ich hätte wissen sollen,
I would've wasted that call
Hätte ich diesen Anruf verschwendet.
You should've loved me
Du hättest mich lieben sollen.
You should've wanted to need me more
Du hättest mich mehr gebraucht wollen.
Then maybe I'd never have left at all
Dann wäre ich vielleicht nie gegangen.
You should've wanted to need me more
Du hättest mich mehr gebraucht wollen.
Then maybe I'd never have left at all
Dann wäre ich vielleicht nie gegangen.
I've been burnt out and chased around
Ich bin ausgebrannt und herumgejagt worden.
In circles now I'm bound to have my doubts
In Kreisen, jetzt bin ich dazu bestimmt, Zweifel zu haben.
I'd like to see the future that I planned upon
Ich würde gerne die Zukunft sehen, die ich geplant hatte.
Laid out before my eyes
Vor meinen Augen ausgebreitet.
I could've known you better
Ich hätte dich besser kennen können.
I should've needed you more
Ich hätte dich mehr gebraucht.
But for all I should have known
Aber so viel ich hätte wissen sollen,
I would've wasted that call
Hätte ich diesen Anruf verschwendet.
You should've loved me
Du hättest mich lieben sollen.
You should've wanted to need me more
Du hättest mich mehr gebraucht wollen.
Then maybe I'd never have left at all
Dann wäre ich vielleicht nie gegangen.
You should've wanted to need me more
Du hättest mich mehr gebraucht wollen.
Then maybe I'd never have left at all
Dann wäre ich vielleicht nie gegangen.
You should've loved me sooner
Du hättest mich früher lieben sollen.
You should've loved me sooner
Du hättest mich früher lieben sollen.
You should've loved me sooner
Du hättest mich früher lieben sollen.
You should've loved me sooner
Du hättest mich früher lieben sollen.
You should've loved me, you should've loved me
Du hättest mich lieben sollen, du hättest mich lieben sollen.
You should've loved me, you should've loved me
Du hättest mich lieben sollen, du hättest mich lieben sollen.
You should've loved me, you should've loved me
Du hättest mich lieben sollen, du hättest mich lieben sollen.
You should've loved me sooner
Du hättest mich früher lieben sollen.
You should've wanted to need me more
Du hättest mich mehr gebraucht wollen.
Then maybe I'd never have left at all
Dann wäre ich vielleicht nie gegangen.
You should've wanted to need me more
Du hättest mich mehr gebraucht wollen.
Then maybe I'd never have left at all
Dann wäre ich vielleicht nie gegangen.





Авторы: Sam Robert Rushton, Lucy Victoria Evers, Daniel John Fane, William James Lee Lewis, Jonathan Hucks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.