Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Mirror Selfie
Селфи в грязном зеркале
I've
been
looking
at
the
night
sky
waiting
Я
всматривался
в
ночное
небо,
ожидая
To
find
another
glitch
inside
this
matrix
Найти
ещё
один
глюк
внутри
этой
матрицы
The
amniotic
that
we
all
were
made
in
Та
амниотическая
жидкость,
в
которой
всех
нас
создали
It's
just
the
water
that
we
wait
in
Это
просто
вода,
в
которой
мы
ждём
Well
I'm
an
honest
man,
I'll
admit
my
mistakes
Да,
я
честный
человек,
признаю
свои
ошибки
But
what
good
is
that
when
your
reality
breaks?
Но
что
толку,
когда
твоя
реальность
рушится?
Arbitrary
moments
in
your
life
are
replaced
Случайные
моменты
жизни
вдруг
заменяет
By
that
feeling
that
you're
not
in
control
Чувство,
что
ты
не
контролируешь
ничего
Because
I
hated
myself
for
so
long
Ведь
я
ненавидел
себя
так
долго,
Just
to
figure
out
that
it
was
never
my
fault
Лишь
чтобы
понять:
я
ни
в
чём
не
виновен.
There
was
something
evil
inside
me
Во
мне
сидело
нечто
злобное,
Putting
my
anger
anger
at
Направлявшее
мой
гнев
на
те
вещи,
All
of
the
things
that
I
thought
that
I
lacked
Которых,
как
я
думал,
мне
не
хватало.
Now
I'm
taking
that
back
Но
теперь
я
забрал
это
назад.
And
as
I
look
onto
a
world
unwinding
Глядя
на
мир,
что
распадается
на
части,
There's
silicon
instead
of
silver
linings
Вижу
кремний
вместо
серебряных
подкладок.
The
golden
rule
by
which
we've
all
been
mining
Золотое
правило,
по
которому
мы
все
копаем.
What
the
hell
are
we
refining?
Чёрт
возьми,
что
мы
очищаем?
Well
I'm
an
honest
man,
I'll
admit
my
mistakes
Да,
я
честный
человек,
признаю
свои
ошибки
But
what
good
is
that
when
your
reality
breaks?
Но
что
толку,
когда
твоя
реальность
рушится?
Arbitrary
moments
in
your
life
are
replaced
Случайные
моменты
жизни
вдруг
заменяет
By
that
feeling
that
you're
not
in
control
Чувство,
что
ты
не
контролируешь
ничего
Because
I
hated
myself
for
so
long
Ведь
я
ненавидел
себя
так
долго,
Just
to
figure
out
that
it
was
never
my
fault
Лишь
чтобы
понять:
я
ни
в
чём
не
виновен.
There
was
something
evil
inside
me
Во
мне
сидело
нечто
злобное,
Putting
my
anger
anger
at
Направлявшее
мой
гнев
на
те
вещи.
Dirty
bathroom
mirrors,
and
the
person
looking
back
Грязные
зеркала
в
уборной,
и
отражение
в
них,
But
it's
a
matter
of
time
before
I'm
conquering
it
Но
я
всё
это
покорю
– лишь
вопрос
времени.
I'll
grab
it
in
a
chokehold,
now
I
know
I'm
stronger
than
it
Схвачу
в
удушающий
захват,
теперь
я
сильнее
этого.
All
this
time
I
wasted
struggling
Всё
потраченное
впустую
время
на
борьбу
–
Fighting
for
things
that
I
thought
that
I
lacked
Сражался
за
то,
чего,
казалось,
не
имел.
Now
I'm
taking
that
back
Но
теперь
я
забрал
это
назад.
Now
I'm
taking
that
back
Теперь
я
забрал
это
назад.
I
guess
it
probably
serves
me
right
Наверное,
по
заслугам
мне
и
это,
Even
if
it
ends
up
feeling
kind
of
wrong
Хоть
и
чувствую:
что-то
здесь
не
так.
I
think
about
it
every
single
night,
I
never
sleep
for
long
Каждую
ночь
об
этом
думаю,
сна
почти
не
знаю.
I
wake
up
every
morning
faking
smiles
Каждое
утро
встаю
с
фальшивой
улыбкой,
But
it
doesn't
seem
to
budge
a
thing,
I'm
stuck
and
buffering
Но
ничего
не
меняется,
я
застрял
в
буфере.
This
fucking
suffering
only
amounts
in
to
stupid
little
songs
Все
эти
чёртовы
страдания
лишь
превращаются
в
дурацкие
песенки.
Because
I
hated
myself
for
so
long
Ведь
я
ненавидел
себя
так
долго,
Just
to
figure
out
that
it
was
never
my
fault
Лишь
чтобы
понять:
я
ни
в
чём
не
виновен.
There
was
something
evil
inside
me
Во
мне
сидело
нечто
злобное,
Putting
my
anger
anger
at
Направлявшее
мой
гнев
на
те
вещи,
на
Dirty
bathroom
mirrors,
and
the
person
looking
back
Грязные
зеркала
в
уборной
и
на
человека
в
них.
But
it's
a
matter
of
time
before
I'm
conquering
it
Но
я
всё
это
покорю
– лишь
вопрос
времени.
I'll
grab
it
in
a
chokehold,
now
I
know
I'm
stronger
than
it
Схвачу
в
удушающий
захват,
теперь
я
сильнее
этого.
All
this
time
I
wasted
struggling
Всё
потраченное
впустую
время
на
борьбу
–
Fighting
for
things
that
I
thought
that
I
lacked
Сражался
за
то,
чего,
казалось,
не
имел.
Now
I'm
taking
that
back
Теперь
я
забрал
это
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Yip, Patrick Doherty, Ryland Heagy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.