gg - Origami Angelперевод на немецкий
I've
still
got
lots
of
things
to
say
Ich
habe
noch
viel
zu
sagen
But
it
looks
like
we're
running
out
of
time
Aber
es
scheint,
als
ob
uns
die
Zeit
ausgeht
So
I'll
compile
it
down
the
best
I
can
Also
werde
ich
es
so
gut
wie
möglich
zusammenfassen
I
think
I'll
start
with
this
Ich
denke,
ich
fange
damit
an
I'm
incapable
of
change
Ich
bin
nicht
in
der
Lage,
mich
zu
ändern
You
are
in
a
constant
state
of
flux
Du
bist
in
einem
ständigen
Wandel
Turnin'
into
someone
most
of
us
would
consider
new
Wandelst
dich
in
jemanden,
den
die
meisten
als
neu
betrachten
würden
And
while
I'll
always
be
the
same
Und
während
ich
immer
derselbe
bleiben
werde
You
will
learn
to
grow
yourself
new
eyes
Wirst
du
lernen,
dir
neue
Augen
zu
schenken
Ones
that
do
not
recognize
who
I
used
to
be
to
you
Augen,
die
nicht
erkennen,
wer
ich
für
dich
einmal
war
That's
ok
Das
ist
okay
You're
busy
looking
for
new
life
Du
bist
damit
beschäftigt,
nach
einem
neuen
Leben
zu
suchen
You're
like
a
satellite
Du
bist
wie
ein
Satellit
A
beacon
of
hope
in
the
night
Ein
Hoffnungsschimmer
in
der
Nacht
But
something
isn't
right
Aber
etwas
stimmt
nicht
Feels
like
the
system's
working
against
you
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
das
System
gegen
dich
arbeitet
Someday
all
this
rusted
metal
Eines
Tages
wird
all
dieses
verrostete
Metall
It'll
come
for
you
and
get
you
Dich
einholen
und
dich
kriegen
And
you'll
fall
through
the
sky
Und
du
wirst
durch
den
Himmel
fallen
Only
getting
faster
and
hotter
Immer
schneller
und
heißer
werdend
I
will
be
the
parachute
Ich
werde
der
Fallschirm
sein
To
guide
you
safely
to
the
water
Um
dich
sicher
ins
Wasser
zu
geleiten
And
it
may
not
be
the
you
I'm
used
to
Und
es
mag
nicht
die
Person
sein,
die
ich
gewohnt
bin
Some
things
remain
the
same
Manche
Dinge
bleiben
gleich
Like
your
hair,
your
touch,
your
smile,
your
voice,
your
eyes
Wie
deine
Haare,
deine
Berührung,
dein
Lächeln,
deine
Stimme,
deine
Augen
The
way
you
say
goodbye
Die
Art,
wie
du
dich
verabschiedest
So
this
is
goodbye
Also
ist
das
ein
Abschied
This
is
goodbye
Das
ist
ein
Abschied
So
this
is
goodbye
Also
ist
das
ein
Abschied
This
is
goodbye
Das
ist
ein
Abschied
This
is
goodbye
Das
ist
ein
Abschied
If
you
don't
like
that,
you
don't
like
NBA
basketball
Wenn
dir
das
nicht
gefällt,
magst
du
auch
keinen
NBA-Basketball
Оцените перевод
1 #GAMIGANG
2 Self-Destruct
3 Möbius Chicken Strip
4 Noah Fence
5 Mach Bike
6 Isopropyl Alchemy
7 You Won't.
8 Neutrogena Spektor
9 Greenbelt Station
10 Bossa Nova Corps
11 Kno U
12 /trust
13 [spoons rattling]
14 Tom Holland Oates
15 Caught in the Moment
16 Dr. Fondoom
17 Bed Bath & Batman Beyond
18 Footloose Cannonball Brothers
19 Blanket Statement
20 gg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.