Текст и перевод песни The Phantom of the Opera (Original London Cast) - The Confrontation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Confrontation
Противостояние
We
could
not
find
her
anywhere
Мы
нигде
не
могли
её
найти
Honey,
what's
wrong?
Дорогая,
что
случилось?
Kim
was
here-
Ким
была
здесь...
The
one
who
had
to
tell
her
was
me
Мне
пришлось
сказать
ей
всё
самому
Oh,
my
god,
it's
my
fault
Боже
мой,
это
моя
вина
I
knew
we
were
gone
too
long!
Я
знал,
что
мы
слишком
долго
отсутствовали!
No,
I
think
it's
exactly
what
I
had
to
see
Нет,
я
думаю,
это
именно
то,
что
мне
нужно
было
увидеть
There
are
some
things
you
left
out
Есть
кое-что,
о
чём
ты
умолчала
She
wants
her
husband
to
go
to
her
Она
хочет,
чтобы
её
муж
пришёл
к
ней
Place
tonight
Сегодня
вечером
That's
not
how
things
were,
I
just
Всё
было
не
так,
я
просто
It's
the
same
to
her
Для
неё
это
одно
и
то
же
Don't
explaain
Не
объясняй
There's
nothing
you
can
say
Ты
ничего
не
можешь
сказать
It's
like
she
went
insane
Она
словно
сошла
с
ума
She
tried
to
give
away
Она
пыталась
отдать
Her
own
child
Своего
собственного
ребёнка
She
wants
her
son
to
be
an
American
boy
Она
хочет,
чтобы
её
сын
стал
американцем
Don't
you
see,
she
still
thinks
Разве
ты
не
понимаешь,
она
всё
ещё
думает,
She's
married
to
you
Что
замужем
за
тобой
You
must
tell
her
she's
not
Ты
должен
сказать
ей,
что
это
не
так
She
must
hear
it
from
you
Она
должна
услышать
это
от
тебя
'Course
it
only
depends
if
it's
true
Конечно,
это
имеет
значение,
только
если
это
правда
Please
don't
doubt
me,
Ellen
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне,
Эллен
You're
my
wife
Ты
моя
жена
Lots
of
guys
came
back
Многие
парни
вернулись
And
had
no
life
И
у
них
не
было
жизни
You
can
say
what
you
want,
Ты
можешь
говорить
что
угодно,
But
she's
borne
you
a
son
Но
она
родила
тебе
сына
In
your
nightmares
В
своих
кошмарах
The
name
that
you
shouted
was
hers
Имя,
которое
ты
кричал,
было
её
You've
been
with
me
two
years
and
not
shared
things
Ты
была
со
мной
два
года
и
не
рассказывала
о
том,
You've
done
Что
ты
сделала
Don't
hold
back
Не
сдерживайся
Let
me
see
Дай
мне
понять
Is
it
her
now
Она
сейчас
для
тебя
важнее
Let
me
tell
you
the
way
it
was
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
всё
было
Back
when
I
was
a
different
man
Тогда,
когда
я
был
другим
человеком
Back
when
I
didn't
have
a
clue
who
I
am
Тогда,
когда
я
понятия
не
имел,
кто
я
The
feelings
locked
behind
a
dam
Чувства,
запертые
за
плотиной
That
kept
me
there
in
Vietnam
Которая
удерживала
меня
там,
во
Вьетнаме
There
in
the
shambles
of
a
war
Там,
в
хаосе
войны
I
found
what
I
was
looking
for
Я
нашёл
то,
что
искал
Saigon
was
crazed,
but
she
was
real
Сайгон
был
безумен,
но
она
была
настоящей
And
for
one
moment
I
could
feel
И
на
мгновение
я
смог
почувствовать
I
saw
a
world
I
never
knew
Я
увидел
мир,
которого
не
знал
And
through
her
eyes
I
suffered,
too
И
её
глазами
я
тоже
страдал
In
spite
of
all
the
things
that
were
Несмотря
на
всё,
что
было
I
started
to
believe
in
her
Я
начал
верить
в
неё
So
I
wanted
to
save
her,
protect
her,
Я
хотел
спасти
её,
защитить
её,
Christ
I'm
American
Боже,
я
же
американец
How
could
I
fail
to
do
good
Как
я
мог
не
сделать
добро?
All
I
made
was
a
mess,
just
like
everyone
else,
Я
всё
испортил,
как
и
все
остальные,
In
a
place
full
of
mystery
В
месте,
полном
тайн
That
I
never
once
understood
Которое
я
так
и
не
понял
I
wanted
back
a
world
I
knew
Я
хотел
вернуться
в
мир,
который
знал
The
story
of
my
life
began
again-with
you
История
моей
жизни
началась
заново
— с
тобой
Ellen:
Chris:
Эллен:
Крис:
It's
all
right
now
Oh
Ellen,
I
should
have
told
you
Теперь
всё
хорошо
О,
Эллен,
мне
следовало
рассказать
тебе
We'll
get
through
this
Will
you
ever,
ever
trust
me
again?
Мы
справимся
с
этим
Ты
когда-нибудь
снова
будешь
мне
доверять?
We'll
pull
through
Мы
выкарабкаемся
All
I
want
All
I
have
Всё,
чего
я
хочу
Всё,
что
у
меня
есть
In
my
life
In
my
life
now
В
моей
жизни
В
моей
жизни
сейчас
Is
you
is
you
Это
ты
это
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Richard Maltby Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.