The Phantom of the Opera (Original London Cast) - What's This I Find - перевод текста песни на немецкий




What's This I Find
Was finde ich hier
Your're here. It's true
Du bist hier. Es ist wahr
It is as I was told
Es ist, wie man mir sagte
This man and you
Dieser Mann und du
For how much were you sold?
Für wie viel wurdest du verkauft?
Our vows! Our name!
Unsere Gelübde! Unser Name!
You squander then on swine
Du verschwendest sie an Schweine
And worse - This shame
Und schlimmer noch - Diese Schande
Before your family's shrine
Vor dem Schrein deiner Familie
This girl is mine
Dieses Mädchen gehört mir
Yours?
Dir?
Now
Jetzt
What!
Was!
Who are you?
Wer bist du?
STOP!
HALT!
What's this I find
Was finde ich hier
You have joined with the blind
Du hast dich den Blinden angeschlossen
And do none of you see what's ahead?
Und sieht keiner von euch, was bevorsteht?
What's this I find?
Was finde ich hier?
I see losers and whores
Ich sehe Verlierer und Huren
Who will soon be gone or be dead
Die bald verschwunden oder tot sein werden
Get out!
Verschwinde!
You have no right to be here
Du hast kein Recht, hier zu sein
I'm not a prize you can claim
Ich bin kein Preis, den du beanspruchen kannst
We were promised at thirteen
Wir wurden mit dreizehn versprochen
The woman I've become
Die Frau, die ich geworden bin
Is not the same
Ist nicht dieselbe
That promise made by your father
Dieses Versprechen deines Vaters
I will claim when we win
Werde ich einfordern, wenn wir gewinnen
To break a a vow of your parents
Das Gelübde deiner Eltern zu brechen
Is worse than a sin
Ist schlimmer als eine Sünde
My parents got themselves killed
Meine Eltern wurden getötet
In the week you changed side
In der Woche, als du die Seiten gewechselt hast
If there were promises
Wenn es Versprechen gab
All of them dies when they died
Sind sie alle gestorben, als sie starben
(CHRIS and THUY pull guns. The girls scream)
(CHRIS und THUY ziehen Waffen. Die Mädchen schreien)
He's got a gun!
Er hat eine Waffe!
(GIGI and the GIRLS leave quickly)
(GIGI und die MÄDCHEN gehen schnell weg)
Kim, leave this man behind
Kim, lass diesen Mann zurück
Go on!
Mach schon!
And Shoot!
Und schieß!
I will not change my mind
Ich werde meine Meinung nicht ändern
Your are still mine!
Du gehörst immer noch mir!
Not anymore!
Nicht mehr!
You're mine until we die!
Du gehörst mir, bis wir sterben!
Get out of here!
Verschwinde von hier!
Saigon will fall
Saigon wird fallen
And so will your G.I.
Und dein G.I. auch
She'll leave with me!
Sie wird mit mir gehen!
You broke your father's word
Du hast das Wort deines Vaters gebrochen
This is your curse!
Das ist dein Fluch!
(THUY runs out and down the stairs. CHRIS runs out after him, but he's gone)
(THUY rennt hinaus und die Treppe hinunter. CHRIS rennt ihm nach, aber er ist weg)





Авторы: Alain Boublil, Claude-michel Schonberg, Richard Maltby Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.