Текст и перевод песни Orkhan Zeynalli feat. Gulnar - Qorxma Özündən
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qorxma Özündən
Fear Yourself
Bizi
öyrədiblər,
oyanmaq
lazımdır
səhər
tezdən,
(Qalx!)
They
taught
us,
we
must
wake
up
early
in
the
morning,
(Get
up!)
Təhsil,
karyera,
uğur,
həyatda
bitmir
pillələr
(Heç
vaxt!)
Education,
career,
success,
life
does
not
end
with
pills
(Never!)
Bizi
öyrədiblər
ki,
dürüstlük
əsas
dəyərdir,
They
taught
us
that
honesty
is
a
fundamental
value,
Valideynlər,
doğmalar,
qonşular
və
müəllimlər.
Parents,
relatives,
neighbors
and
teachers.
Bizi
öyrədiblər
ki,
siqaret,
həm
də
içki
ziyandır,
(Yox!)
They
taught
us
that
smoking
and
drinking
are
harmful,
(No!)
Siqaret
çəkən
qardaşlar,
içki
içən
atalar.
Brothers
who
smoke,
fathers
who
drink.
Bizi
öyrədiblər
ki,
tələsməlisən,
həyat
dayanmır,
They
taught
us
that
you
have
to
hurry,
life
does
not
stop,
Sən
geciksən
də,
olmur
gecikən
qatarlar.
Even
if
you
are
late,
there
are
no
late
trains.
Gün
çıxanda
gizlən,
yağışda
çətir
gəzdir.
Hide
when
the
sun
rises,
carry
an
umbrella
in
the
rain.
Dözməyi
bacar
ancaq,
axı
zəiflər
çətin
dözür.
(Ancaq)
Only
endure,
the
weak
find
it
difficult
to
endure.
(However)
Çəkin
müdüründən,
(Çəkin!)
işini
itirməkdən
daim
qorx,
Be
afraid
of
your
manager,
(Be
afraid!)
always
be
afraid
of
losing
your
job,
Susmağı
bacar,
lazım
deyilsə
demə
sözün
düzün.
Be
silent,
if
not
necessary,
don't
say
what
you
think.
Göstərmə
əsil
üzün,
səmimilik
pis
cəhətdi.
Don't
show
your
true
face,
sincerity
is
a
bad
thing.
İnsanlar
yalançı
olur,
bizi
öyrədiblər
həmişə,
People
are
liars,
we
were
always
taught,
Ürəyin
ağrımasın,
kimisə
görüncə
dərdli.
Don't
let
your
heart
ache
when
you
see
someone
in
pain.
Bizi
öyrədiblər
həmişə,
bizi
öyrədirlər
həmişə.
They
taught
us
always,
they
always
teach
us.
Çevrilir
hədəflər
arzulara,
Goals
turn
into
dreams,
Olanda
tək
ümüd
mahnılara.
When
there
is
only
hope
for
songs.
Hardadı
düz,
harda
yalanlar?
Where
is
the
truth,
where
are
the
lies?
Bəs
indi
kimə
inanaq,
(De)
nəyə
inanaq?
Who
should
we
believe
now?
(Tell
me)
What
should
we
believe?
Çevrilir
hədəflər
arzulara,
Goals
turn
into
dreams,
Olanda
tək
ümüd
mahnılara.
When
there
is
only
hope
for
songs.
Hardadı
düz,
harda
yalanlar?
Where
is
the
truth,
where
are
the
lies?
Bəs
indi
kimə
inanaq,
(De)
nəyə
inanaq?
Who
should
we
believe
now?
(Tell
me)
What
should
we
believe?
Bizi
öyrətməyiblər,
ölüm
bir
gün
döyəcək
qapını,
They
have
not
taught
us
that
death
will
knock
on
your
door
one
day,
Həyat
məktəb
deyil
ki,
mümkün
olsun
son
partada
gizlənmək.
Life
is
not
a
school
where
you
can
hide
in
the
last
seat.
Bizi
öyrətməyiblər,
ailə
qurmaq
oyuncaq
deyil,
They
have
not
taught
us
that
marriage
is
not
a
toy,
Əsas
sevgidi,
nəinki
kağızda
qol
çəkmək.
The
main
thing
is
love,
not
just
signing
papers.
Bizi
öyrətməyiblər,
həyat
bəzən
olur
alçaq,
They
have
not
taught
us
that
life
is
sometimes
unfair,
Sən
əzab
çəkən
şəhərdə
kef
edir
hansısa
alçaq.
While
you
suffer
in
the
city,
some
scoundrel
enjoys
life.
Sən
demə,
qayğını
verirmiş
dövlət
borca,
Don't
say,
the
state
gives
loans
to
your
sorrow,
Sən
böyüdükcə,
səndən
də
tez
böyüyür
borclar.
As
you
get
older,
your
debts
grow
faster
than
you.
Bizi
öyrətməyiblər,
xoşbəxtliyimizə
gedən
yol,
They
have
not
taught
us
the
path
to
our
happiness,
Sən
demə
keçir
qəlblərdən
yox,
hava
limanından.
Don't
say
it
goes
through
hearts,
but
through
airport.
Bir
günə
dönər
inamından,
səmadan
hay-küy
çıxsa,
Your
faith
will
turn
into
one
day
if
the
sky
makes
a
noise,
Bizi
öyrətməyiblər,
nə
edək
dost
nankor
çıxsa.
They
have
not
taught
us
what
to
do
if
a
friend
turns
out
to
be
ungrateful.
Öyrədə
bilməz
həyatı
nə
kitablar,
nə
valideynlər,
Neither
books
nor
parents
can
teach
you
life,
Əsas
atdığın
addımlar
və
sabah
atacağın.
The
steps
you
take
and
the
steps
you
will
take
are
the
most
important.
Həyat
kosmosdu,
qərarlarımız
teleskop,
Life
is
space,
our
decisions
are
a
telescope,
Gələcək
təyin
edir
hansı
tərəfə
baxacağını.
The
future
determines
the
side
you
look
at.
Çevrilir
hədəflər
arzulara,
Goals
turn
into
dreams,
Olanda
tək
ümüd
mahnılara.
When
there
is
only
hope
for
songs.
Hardadı
düz,
harda
yalanlar?
Where
is
the
truth,
where
are
the
lies?
Bəs
indi
kimə
inanaq,
(De)
nəyə
inanaq?
Who
should
we
believe
now?
(Tell
me)
What
should
we
believe?
Çevrilir
hədəflər
arzulara,
Goals
turn
into
dreams,
Olanda
tək
ümüd
mahnılara.
When
there
is
only
hope
for
songs.
Hardadı
düz,
harda
yalanlar?
Where
is
the
truth,
where
are
the
lies?
Bəs
indi
kimə
inanaq,
(De)
nəyə
inanaq?
Who
should
we
believe
now?
(Tell
me)
What
should
we
believe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinima Beat Pro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.