Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Num
mundo
com
tantas
doenças
In
a
world
with
so
many
diseases
O
povo
com
pouca
crença
The
people
with
little
faith
Eu
venho
pedir
cantando
em
sentimento
e
versos
I
come
to
ask
singing
in
feeling
and
verse
Eu
venho
pedir
ao
vento
dar
uma
volta
no
universo
I
come
to
ask
the
wind
to
take
a
turn
in
the
universe
Pedi
ao
vento
que
leve
lembrança
pra
minha
terra
I
asked
the
wind
to
take
a
memory
to
my
land
Pedi
ao
vento
que
leve
paz,
aonde
tem
guerra
I
asked
the
wind
to
bring
peace,
where
there
is
war
Pedi
ao
vento
que
leve
fartura
onde
tem
miséria
I
asked
the
wind
to
bring
abundance
where
there
is
misery
Pedi
ao
vento
que
leve
um
beijo
nos
lábios
dela
I
asked
the
wind
to
bring
a
kiss
on
her
lips
O
vento
foi,
o
vento
vem
The
wind
went,
the
wind
comes
Será
que
o
vento
já
me
atendeu
I
wonder
if
the
wind
has
already
answered
me
Só
resta
agora
você
me
entender
All
that's
left
now
is
for
you
to
understand
me
Que
esse
vento
é
o
nosso
Deus
That
this
wind
is
our
God
Pedi
ao
vento
que
salve
os
jovens
perdidos
nas
drogas
I
asked
the
wind
to
save
the
young
people
lost
in
drugs
Pedi
ao
vento
que
espalhe
no
céu
o
perfume
da
rosa
I
asked
the
wind
to
spread
the
perfume
of
the
rose
in
the
sky
Pedi
ao
vento
que
toda
a
nação
seja
gloriosa
I
asked
the
wind
that
the
whole
nation
be
glorious
Pedi
ao
vento
proteção
aos
filhos
da
mãe
amorosa
I
asked
the
wind
for
protection
for
the
children
of
the
loving
mother
O
vento
foi,
o
vento
vem
The
wind
went,
the
wind
comes
Será
que
o
vento
já
me
atendeu
I
wonder
if
the
wind
has
already
answered
me
Só
resta
agora
você
me
entender
All
that's
left
now
is
for
you
to
understand
me
Que
esse
vento
é
o
nosso
Deus
That
this
wind
is
our
God
Pedi
ao
vento
pra
acalmar
as
ondas
dos
sete
mares
I
asked
the
wind
to
calm
the
waves
of
the
seven
seas
Pedi
ao
vento
que
leve
harmonia
a
todos
os
lares
I
asked
the
wind
to
bring
harmony
to
all
homes
Pedi
ao
vento
que
leve
embora
a
impureza
dos
ares
I
asked
the
wind
to
take
away
the
impurity
of
the
air
Pedi
ao
vento
em
oração
que
fiz
nos
altares
I
asked
the
wind
in
prayer
that
I
made
at
the
altars
O
vento
foi,
ovento
vem
The
wind
went,
the
wind
comes
Será
que
o
vento
já
me
atendeu
I
wonder
if
the
wind
has
already
answered
me
Só
resta
agora
você
me
entender
All
that's
left
now
is
for
you
to
understand
me
Que
esse
vento
é
o
nosso
Deus
That
this
wind
is
our
God
Pedi
ao
vento
pra
nós
conduzir
na
estrada
da
vida
I
asked
the
wind
to
lead
us
on
the
road
of
life
Pedi
ao
vento
que
encontre
a
criança
desaparecida
I
asked
the
wind
to
find
the
missing
child
Pedi
ao
vento
que
dê
ao
doente
conforto
e
guarida
I
asked
the
wind
to
give
the
sick
comfort
and
shelter
Pedi
ao
vento
que
a
minha
prece
seja
ouvida
I
asked
the
wind
that
my
prayer
be
heard
O
vento
foi,
o
vento
vem
The
wind
went,
the
wind
comes
Será
que
o
vento
já
me
atendeu
I
wonder
if
the
wind
has
already
answered
me
Só
resta
agora
você
me
entender
All
that's
left
now
is
for
you
to
understand
me
Que
esse
vento
é
o
nosso
Deus
That
this
wind
is
our
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.