Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az lesz a győztes
Der Sieger wird sein
Néha
ad
és
néha
kér,
Manchmal
gibt
es
und
manchmal
fragt
es,
Vagy
mindent
megígér.
Oder
es
verspricht
alles.
Néha
űz
és
néha
vár
Manchmal
treibt
es
an
und
manchmal
wartet
es,
Az
élet
ilyen
már
So
ist
das
Leben
nun
mal.
Nincs
megoldó
egyenlet
Es
gibt
keine
Lösungsgleichung
És
nincs
titkos
recept
Und
kein
Geheimrezept
Vagy
biztos
elmélet.
Oder
eine
sichere
Theorie.
Az
lesz
a
győztes,
aki
talpon
marad
Der
Sieger
wird
sein,
wer
auf
den
Beinen
bleibt,
Gátat
nem
ismer,
mindig
előre
halad
Keine
Hindernisse
kennt,
immer
vorwärts
geht,
Nem
tartja
vissza
soha,
semmilyen
ellenfél
Sich
niemals
von
irgendeinem
Gegner
aufhalten
lässt,
Aki
nem
fél
és
mindent
túlél
Wer
keine
Angst
hat
und
alles
überlebt.
Néha
bánt
és
néha
mar,
Manchmal
schmerzt
es
und
manchmal
beißt
es,
Vagy
szeretni
akar
Oder
es
will
lieben,
Néha
gyűlöl,
néha
öl,
Manchmal
hasst
es,
manchmal
tötet
es,
Vagy
csak
meggyötör
Oder
es
quält
dich
nur.
Nincsen
titkos
varázskulcs
Es
gibt
keinen
geheimen
Zauberschlüssel
És
nincs
csodatevő
Und
keinen
Wundertäter,
Mágikus,
misztikus
kő.
Magischen,
mystischen
Stein.
Az
lesz
a
győztes,
aki
talpon
marad
Der
Sieger
wird
sein,
wer
auf
den
Beinen
bleibt,
Gátat
nem
ismer,
mindig
előre
halad
Keine
Hindernisse
kennt,
immer
vorwärts
geht,
Nem
tartja
vissza
soha,
semmilyen
ellenfél
Sich
niemals
von
irgendeinem
Gegner
aufhalten
lässt,
Aki
nem
fél
és
mindent
túlél
Wer
keine
Angst
hat
und
alles
überlebt.
Az
lesz
a
győztes,
aki
talpon
marad
Der
Sieger
wird
sein,
wer
auf
den
Beinen
bleibt,
Gátat
nem
ismer,
mindig
előre
halad
Keine
Hindernisse
kennt,
immer
vorwärts
geht,
Nem
tartja
vissza
soha,
semmilyen
ellenfél
Sich
niemals
von
irgendeinem
Gegner
aufhalten
lässt,
Aki
nem
fél
és
mindent
túlél
Wer
keine
Angst
hat
und
alles
überlebt.
Néha
szép
és
néha
jó,
Manchmal
ist
es
schön
und
manchmal
gut,
Kétszínű
varázsló
Ein
doppelzüngiger
Zauberer,
Néha
rossz
és
néha
fáj
Manchmal
schlecht
und
manchmal
schmerzhaft,
Az
élet
ilyen
már
So
ist
das
Leben
nun
mal.
Nincsen
tikos
varázskulcs
Es
gibt
keinen
geheimen
Zauberschlüssel
És
nincs
csodatevő
Und
keinen
Wundertäter,
Mágikus,
misztikus
kő.
Magischen,
mystischen
Stein.
Az
lesz
a
győztes,
aki
talpon
marad
Der
Sieger
wird
sein,
wer
auf
den
Beinen
bleibt,
Gátat
nem
ismer,
mindig
előre
halad
Keine
Hindernisse
kennt,
immer
vorwärts
geht,
Nem
tartja
vissza
soha,
semmilyen
ellenfél
Sich
niemals
von
irgendeinem
Gegner
aufhalten
lässt,
Aki
nem
fél
és
mindent
túlél
Wer
keine
Angst
hat
und
alles
überlebt.
Az
lesz
a
győztes,
aki
talpon
marad
Der
Sieger
wird
sein,
wer
auf
den
Beinen
bleibt,
Gátat
nem
ismer,
mindig
előre
halad
Keine
Hindernisse
kennt,
immer
vorwärts
geht,
Nem
tartja
vissza
soha,
semmilyen
ellenfél
Sich
niemals
von
irgendeinem
Gegner
aufhalten
lässt,
Aki
nem
fél
és
mindent
túlél
Wer
keine
Angst
hat
und
alles
überlebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endre Paksi, Attila Weber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.