Текст и перевод песни Otile Brown - Umedamshi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umedamshi
Ты меня заводишь
Mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на.
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь.
Mungu
kakuumba
aah,
kakutengeneza
Бог
создал
тебя,
ах,
создал,
Unavodamshi,
umenipendeza
Как
ты
меня
заводишь,
ты
мне
нравишься.
Unanikosha
unavocheza
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
танцуешь,
Kaja
ketepa
na
mandom
mama
Пришла
такая
вся
роскошная,
мам.
Njoo
nami
nikupe
fam
Пойдем
со
мной,
я
тебе
кое-что
покажу,
Hakika
mama
nina
mipango,
njoo
nikushow
У
меня
на
тебя
планы,
малышка,
пойдем,
я
тебе
покажу,
Natamani
ningekujua
kitambo
Жаль,
что
я
не
узнал
тебя
раньше,
Since
before
yeah
Еще
раньше,
да.
Maana
ma
we
mzuri,
mi
nakutamani
Ведь
ты
такая
красивая,
я
тебя
хочу,
Huna
kiburi,
nitakufunda
ndani
Ты
не
задираешься,
я
тебя
всему
научу,
Maana
ma
we
mzuri,
mi
nakutamani
Ведь
ты
такая
красивая,
я
тебя
хочу,
Huna
kiburi,
nitakufunda
ndani
Ты
не
задираешься,
я
тебя
всему
научу.
Nina
imani
hata
ni
kwa
neema
Верю,
что
по
милости
небес
Mi
nawe
kukutana
bali
kwa
neema
Мы
встретились
с
тобой,
только
по
милости
небес
Sio
bure,
sio
bure
Это
не
просто
так,
это
не
просто
так.
Nina
imani
hata
ni
kwa
neema
Верю,
что
по
милости
небес
Mi
nawe
kukutana
bali
kwa
neema
Мы
встретились
с
тобой,
только
по
милости
небес
Sio
bure
Это
не
просто
так.
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на.
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь.
Mtoto
una
teke,
tena
yenye
matege
У
тебя
такие
ножки,
и
такие
движения,
Na
kiuno
cha
wembe
unakata
ka
machette
love
И
талия
как
бритва,
ты
двигаешься,
как
мачете,
любовь
моя,
Unakata
kama
machette
love
Ты
двигаешься,
как
мачете,
любовь
моя.
Mtoto
una
teke,
tena
yenye
matege
У
тебя
такие
ножки,
и
такие
движения,
Na
kiuno
cha
wembe
unakata
ka
machette
love
И
талия
как
бритва,
ты
двигаешься,
как
мачете,
любовь
моя,
Unakata
kama
machette
love
Ты
двигаешься,
как
мачете,
любовь
моя.
Maana
ma
we
mzuri,
mi
nakutamani
Ведь
ты
такая
красивая,
я
тебя
хочу,
Huna
kiburi,
nitakufunda
ndani
Ты
не
задираешься,
я
тебя
всему
научу,
Maana
ma
we
mzuri,
mi
nakutamani
Ведь
ты
такая
красивая,
я
тебя
хочу,
Huna
kiburi,
nitakufunda
ndani
Ты
не
задираешься,
я
тебя
всему
научу.
Nina
imani
hata
ni
kwa
neema
Верю,
что
по
милости
небес
Mi
nawe
kukutana
bali
kwa
neema
Мы
встретились
с
тобой,
только
по
милости
небес
Sio
bure,
sio
bure
Это
не
просто
так,
это
не
просто
так.
Nina
imani
hata
ni
kwa
neema
Верю,
что
по
милости
небес
Mi
nawe
kukutana
bali
kwa
neema
Мы
встретились
с
тобой,
только
по
милости
небес
Sio
bure
Это
не
просто
так.
(Vicky
pon
dis)
(Вики,
давай
это!)
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на,
Oooh
nah
nah
nah,
oh
nah
nah
О-о-о,
на-на-на,
на-на-на.
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь,
Mtoto
umedamshi,
mtoto
umedamshi
Детка,
ты
меня
заводишь,
детка,
ты
меня
заводишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Obunga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.