Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking the Silence
Das Schweigen brechen
Yeah
I'm
listening
Ja,
ich
höre
zu
But
it
keeps
breaking
up
Aber
es
kommt
immer
wieder
zu
Verbindungsabbrüchen
The
awkward
silence
Die
unangenehme
Stille
Says
more
than
enough
Sagt
mehr
als
genug
We
choose
to
live
this
way
Wir
wählen
es,
so
zu
leben
Trading
sighs
over
the
airwaves
Tauschen
Seufzer
über
die
Funkwellen
aus
Waiting
for
one-another
to
finally
hang
up
Warten
darauf,
dass
du
endlich
auflegst
Imma
stay
true
to
myself
Ich
werde
mir
selbst
treu
bleiben
I
can't
be
anyone
else
Ich
kann
nicht
jemand
anderes
sein
No
matter
what
you
think
of
me
Egal,
was
du
von
mir
denkst
You
can't
just
blow
up
and
leave
Du
kannst
nicht
einfach
explodieren
und
gehen
You
wear
your
heart
on
your
sleeve
Du
trägst
dein
Herz
auf
der
Zunge
Will
enough
be
enough
Wird
es
jemals
genug
sein?
I've
been
here
many
times
Ich
war
schon
oft
hier
But
never
draw
the
line
Aber
habe
nie
eine
Grenze
gezogen
You
won't
support
my
dreams
Du
wirst
meine
Träume
nicht
unterstützen
I'll
make
new
memories
Ich
werde
neue
Erinnerungen
schaffen
Can't
take
back
anything
Kann
nichts
zurücknehmen
You've
ever
said
to
me
Was
du
mir
jemals
gesagt
hast
I'm
standing
on
my
feet
Ich
stehe
auf
meinen
eigenen
Füßen
I'm
breaking
Ich
zerbreche
(I'm
breaking)
(Ich
zerbreche)
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
I'm
tired
of
all
the
guilt
Ich
habe
genug
von
all
der
Schuld
Sickness
when
I
hear
your
name
Übelkeit,
wenn
ich
deinen
Namen
höre
Memories
of
you
and
I
driving
me
insane
Erinnerungen
an
dich
und
mich
treiben
mich
in
den
Wahnsinn
Smoke
blown
in
every
mirror
Rauch,
der
in
jeden
Spiegel
geblasen
wird
You
make
jokes
of
all
my
fears
Du
machst
Witze
über
all
meine
Ängste
You
can't
see
inside
Du
kannst
nicht
nach
innen
sehen
Still
I
wonder
I
why
Und
doch
frage
ich
mich,
warum
Imma
stay
true
to
myself
Ich
werde
mir
selbst
treu
bleiben
I
can't
be
anyone
else
Ich
kann
nicht
jemand
anderes
sein
No
matter
what
you
think
of
me
Egal,
was
du
von
mir
denkst
But
now
you're
down
on
your
knees
Aber
jetzt
bist
du
auf
den
Knien
This
time
it's
my
turn
to
leave
Diesmal
bin
ich
an
der
Reihe
zu
gehen
I
was
never
good
enough
Ich
war
nie
gut
genug
für
dich
I've
been
here
many
times
Ich
war
schon
oft
hier
But
never
draw
the
line
Aber
habe
nie
eine
Grenze
gezogen
You
won't
support
my
dreams
Du
wirst
meine
Träume
nicht
unterstützen
I'll
make
new
memories
Ich
werde
neue
Erinnerungen
schaffen
Can't
take
back
anything
Kann
nichts
zurücknehmen
You've
ever
said
to
me
Was
du
mir
jemals
gesagt
hast
I'm
standing
on
my
feet
Ich
stehe
auf
meinen
eigenen
Füßen
I'm
breaking
Ich
zerbreche
(I'm
breaking)
(Ich
zerbreche)
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
Never
good
enough
Nie
gut
genug
But
I'm
standing
up
Aber
ich
stehe
auf
I've
been
here
many
times
Ich
war
schon
oft
hier
But
never
draw
the
line
Aber
habe
nie
eine
Grenze
gezogen
You
won't
support
my
dreams
Du
wirst
meine
Träume
nicht
unterstützen
I'll
make
new
memories
Ich
werde
neue
Erinnerungen
schaffen
Can't
take
back
anything
Kann
nichts
zurücknehmen
You've
ever
said
to
me
Was
du
mir
jemals
gesagt
hast
I'm
standing
on
my
feet
Ich
stehe
auf
meinen
eigenen
Füßen
I'm
breaking
Ich
zerbreche
(I'm
breaking)
(Ich
zerbreche)
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
I'm
breaking
the
silence
Ich
breche
das
Schweigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Grimes, Michael Skaggs, Cody Cochran, Andrew Marcus Baylis, Austin Wayne Mcferrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.