Mixed Emotions - P-FLOWперевод на немецкий
I
spend
a
lotta'
time
dwellin'
on
the
past
Ich
verbring'
viel
Zeit
damit,
in
der
Vergangenheit
zu
schwimmen
I
spend
a
lotta'
time
plottin'
on
the
cash
Ich
verbring'
viel
Zeit
damit,
Pläne
für
Kohle
zu
schmieden
Make
all
the
people
'round
me
shine,
they
ain't
rocking
a
mask
Lass
alle
Leute
um
mich
glänzen,
sie
tragen
keine
Masken
Showin'
me
that
real
emotion,
they
ain't
fakin'
the
laugh
Zeigen
mir
echte
Emotionen,
ihr
Lachen
ist
echt,
kein
Faken
With
my
day-one
homies
like
we
back
in
the
class
Mit
meinen
Day-Ones,
als
wär'n
wir
zurück
im
Klassenzimmer
Me
and
Henny
in
the
stool,
smokin'
blunts
back
to
back
Ich
und
Henny
auf
dem
Hocker,
rauchen
Tüte
für
Tüte
Me
and
Dollo
at
the
cabin
with
some
bitches
and
the
Jack
Ich
und
Dollo
in
der
Hütte
mit
Bitches
und
nem
Jack
Man,
it's
funny
how
they
hated
on
us,
now
they
jackin'
swag
Mann,
wie
witzig,
wie
sie
uns
hassten,
jetzt
klauen
sie
unseren
Swag
I
be
takin'
y'all
back
Ich
nehm'
euch
mit
zurück
Reminiscing
'bout
the
past
Erinnerungen
an
die
Zeit
But
we
gon'
make
it
last
Doch
wir
lassen
sie
nich'
vergeh'n
I
got
the
digital
dash
Ich
hab'
das
digitale
Dash
'Bout
to
be
swimmin'
in
cash
Gleich
schwimm'
ich
in
Cash
I
need
a
crib
by
the
sea
down
in
Malibu
(Malibu)
Brauch'
ein
Haus
am
Meer
in
Malibu
(Malibu)
I'm
runnin'
wild,
think
I
need
a
boo
(I
don't
know
why)
Ich
renn'
wild
rum,
brauch'
wohl
ne
Boo
(Kein
Plan
warum)
Ay,
hunnid
bands,
fifty
bands,
thirty
bands
Ey,
Hunnis,
Fuffis,
dreißig
Racks
I
don't
give
a
damn,
I
need
all
the
bands
Scheiß
drauf,
ich
will
alle
Stacks
Always
had
a
plan,
always
knew
I'd
be
the
man
Hatt'
immer
nen
Plan,
wusste
ich
wär'
der
King
My
homie
passin'
out,
eight
balls
no
grams
(God
damn)
Mein
Homie
fällt
um,
Achtel
kein
Gramm
(Gott
verdamm)
Shoutout
to
my
fans,
y'all
gon'
help
me
cop
the
benz
Shoutout
an
meine
Fans,
ihr
helft
mir
beim
Benz-Deal
Used
to
rock
H&M,
now
we
rock
designer
brands
(Yeah
we
do)
Trug
früher
H&M,
jetzt
Designer-Real
(Ja,
wir
tun's)
But
some
things
don't
change
(Don't
change,
yeah)
Doch
manches
bleibt
gleich
(Bleibt
gleich,
yeah)
Still
holdin'
on,
got
pain
(Yeah)
Trag'
immer
noch
Schmerz
(Yeah)
Keep
moving
on,
no
shame
(Yeah)
Geh'
weiter,
kein
Reue
(Yeah)
I've
been
known,
not
switchin'
up
for
fame
Bin
bekannt,
wechsel
nicht
für
Fame
Ten
toes
down,
put
you
head
in
the
game
Zehn
Zehen
am
Boden,
Kopf
im
Game
It's
too
cold,
think
I'm
movin'
down
to
Spain
Zu
kalt
hier,
zieh'
wohl
runter
nach
Spanien
I
been
takin'
shots
like
Texas
(Bah,
bah)
Ich
nehm'
Shots
wie
Texas
(Bam,
bam)
Always
gotta
count
my
blessins'
(Count
it
up)
Zähl'
stets
meine
Segen
(Zähl'
sie)
I
ain't
really
lookin'
for
attention
Such'
nicht
wirklich
nach
Aufmerksamkeit
Eight
stacked
up,
throwin'
racks
up
Acht
Stapel,
werf'
Racks
raus
I'm
focused
on
my
passion
Konzentrier'
mich
auf
meine
Passion
I
spend
a
lotta'
time
dwellin'
on
the
past
(I
spend
a
lotta'
time)
Ich
verbring'
viel
Zeit
in
der
Vergangenheit
(Verbringe
viel
Zeit)
I
spend
a
lotta'
time
plottin'
on
the
cash
(A
lot)
Ich
verbring'
viel
Zeit
mit
Geld-Plänen
(Viel)
Make
all
the
people
'round
me
shine,
they
ain't
rocking
a
mask
Lass
alle
um
mich
glänzen,
keine
Masken
mehr
Showin'
me
that
real
emotion,
they
ain't
fakin'
the
laugh
Zeigen
mir
echte
Emotionen,
ihr
Lachen
ist
echt
(Showin'
real
shit)
(Zeig'
echtes
Zeug)
With
my
day-one
homies
like
we
back
in
the
class
Mit
meinen
Day-Ones
wie
früher
in
der
Klasse
Me
and
Henny
in
the
stool,
Ich
und
Henny
auf
dem
Hocker,
Smokin'
blunts
back
to
back
(Smokin'
blunts)
Rauche
Tüte
für
Tüte
(Rauche
Tüten)
Me
and
Dollo
at
the
cabin
with
some
bitches
and
the
jack
Ich
und
Dollo
in
der
Hütte
mit
Bitches
und
dem
Jack
Man,
it's
funny
how
they
hated
on
us,
now
they
jackin'
swag
Mann,
wie
witzig,
wie
sie
uns
hassten,
jetzt
klauen
sie
Swag
Now
they
jackin'
swag
Jetzt
klauen
sie
Swag
Taking
y'all
back
Nehm'
euch
mit
zurück
Reminiscing
'bout
the
past
Erinnerungen
wach
But
we
gon'
make
it
last
Doch
wir
lassen
sie
nich'
vergeh'n
I
got
the
digital
dash
Ich
hab'
das
digitale
Dash
'Bout
to
be
swimmin'
in
cash
Gleich
schwimm'
ich
in
Cash
I
need
a
crib
by
the
sea
down
in
Malibu
Brauch'
ein
Haus
am
Meer
in
Malibu
Оцените перевод
1 Mixed Emotions
2 Don't Worry
3 No Doubt
4 News Flash
5 Run It Up
6 Django Freestyle
7 Potion
8 Lonely
9 Raspberry
10 How I Feel
11 Proud
12 Would You Cry?
13 Goodbye!
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.