Текст и перевод песни PLK - Pourtant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendant
longtemps
on
s'est
menti,
on
s'est
dit
qu'ça
s'arrêterait
jamais
Долгое
время
мы
лгали
друг
другу,
говорили,
что
это
никогда
не
закончится
Mais
les
promesses
s'envolent
avec
le
vent
que
soufflent
les
années
Но
обещания
улетают
с
ветром,
который
дуют
года
J'savais
un
jour
qu'l'addition
serait
salée
dès
qu'les
problèmes
s'amènent
Я
знал,
что
однажды
счет
будет
соленым,
как
только
появятся
проблемы
Au
début,
on
fait
semblant,
à
la
fin
chacun
chez
sa
mère
Сначала
мы
притворяемся,
в
конце
концов,
каждый
у
своей
матери
On
s'attache
et
on
s'pollue,
j'connais
la
fin,
on
m'a
spoilé
Мы
привязываемся
и
отравляем
друг
друга,
я
знаю
конец,
мне
его
испортили
C'est
déjà
un
film
connu,
j'sais
qu'à
la
fin
j'serai
désolé
Это
уже
известный
фильм,
я
знаю,
что
в
конце
концов
буду
сожалеть
Ouais
dans
tes
yeux
j'ai
vu
la
fin,
face
aux
palmiers
on
était
mieux
Да,
в
твоих
глазах
я
видел
конец,
напротив
пальм
нам
было
лучше
J'ai
rêvé
du
paradis
mais
sa
mère,
on
était
deux
Я
мечтал
о
рае,
но,
черт
возьми,
нас
было
двое
C'est
difficile
à
croire
В
это
трудно
поверить
Mais
c'est
la
fin
d'l'histoire
Но
это
конец
истории
C'est
difficile
à
croire
В
это
трудно
поверить
Mais
c'est
la
fin
d'l'histoire
Но
это
конец
истории
J'crois
qu'c'est
la
fin
d'l'histoire
pourtant,
j'pense
à
elle
jusqu'à
l'aube,
j'la
vois
avec
un
autre
Кажется,
это
конец
истории,
хотя
я
думаю
о
тебе
до
рассвета,
я
вижу
тебя
с
другим
J'pense
que
j'ai
niqué
grave
du
temps,
impossible
que
j'reste
calme,
j'pense
à
elle
dans
l'S-Line
Думаю,
я
потратил
зря
много
времени,
я
не
могу
оставаться
спокойным,
я
думаю
о
тебе
в
S-Line
J'crois
qu'c'est
la
fin
d'l'histoire
pourtant,
j'pense
à
elle
jusqu'à
l'aube,
j'la
vois
avec
un
autre
Кажется,
это
конец
истории,
хотя
я
думаю
о
тебе
до
рассвета,
я
вижу
тебя
с
другим
J'pense
que
j'ai
niqué
grave
du
temps,
impossible
que
j'reste
calme,
j'pense
à
elle
dans
l'S-Line
Думаю,
я
потратил
зря
много
времени,
я
не
могу
оставаться
спокойным,
я
думаю
о
тебе
в
S-Line
Ouais
la
fin
j'peux
l'a
vivre
alors
j'vais
juste
l'écrire
Да,
конец
я
могу
пережить,
поэтому
я
просто
напишу
его
Dans
mes
cauchemars
t'es
avec
un
autre
et
c't'enculé
il
t'fais
rire
В
моих
кошмарах
ты
с
другим,
и
этот
ублюдок
заставляет
тебя
смеяться
Alors
je
fume
comme
ça
j'arrête,
addictif
comme
cigarette
Поэтому
я
курю,
как
будто
я
бросаю,
вызывающий
привыкание,
как
сигарета
Quand
tu
souris
j'deviens
con,
quand
tu
rigoles
j'deviens
bête
Когда
ты
улыбаешься,
я
становлюсь
дураком,
когда
ты
смеешься,
я
становлюсь
глупым
J'crois
qu'l'amour
c'est
une
maladie,
à
part
le
temps
y
a
pas
de
remède
Я
думаю,
что
любовь
- это
болезнь,
кроме
времени
нет
лекарства
J'espère
que
tu
feras
pas
la
pute
pour
essayer
d't'en
remettre
Надеюсь,
ты
не
станешь
шлюхой,
чтобы
попытаться
оправиться
Moi
j'retourne
au
quartier,
j'remets
la
capuche
et
les
gants
Я
возвращаюсь
в
район,
снова
надеваю
капюшон
и
перчатки
T'façon
on
est
bon
qu'à
ça,
tu
m'l'a
dit
en
t'énervant
В
любом
случае,
мы
годны
только
для
этого,
ты
сказала
мне
это,
разозлившись
Quand
on
était
tous
les
deux,
on
s'voyait
déjà
vieux
Когда
мы
были
вдвоем,
мы
уже
видели
себя
стариками
Des
enfants
et
une
baraque
mais
tout
ça,
ça
tombe
au
feux
Дети
и
дом,
но
все
это
сгорает
в
огне
Moi
j'suis
pas
comme
tous
les
autres,
mon
cœur
est
pris
en
otage
Я
не
такой,
как
все
остальные,
мое
сердце
взято
в
заложники
Baby
mama
je
m'en
veux,
tu
trouveras
le
bonheur
autre
part
Малышка,
я
виню
себя,
ты
найдешь
счастье
в
другом
месте
C'est
difficile
à
croire
В
это
трудно
поверить
Mais
c'est
la
fin
d'l'histoire
Но
это
конец
истории
C'est
difficile
à
croire
В
это
трудно
поверить
Mais
c'est
la
fin
d'l'histoire
Но
это
конец
истории
J'crois
qu'c'est
la
fin
d'l'histoire
pourtant,
j'pense
à
elle
jusqu'à
l'aube,
j'la
vois
avec
un
autre
Кажется,
это
конец
истории,
хотя
я
думаю
о
тебе
до
рассвета,
я
вижу
тебя
с
другим
J'pense
que
j'ai
niqué
grave
du
temps,
impossible
que
j'reste
calme,
j'pense
à
elle
dans
l'S-Line
Думаю,
я
потратил
зря
много
времени,
я
не
могу
оставаться
спокойным,
я
думаю
о
тебе
в
S-Line
J'crois
qu'c'est
la
fin
d'l'histoire
pourtant,
j'pense
à
elle
jusqu'à
l'aube,
j'la
vois
avec
un
autre
Кажется,
это
конец
истории,
хотя
я
думаю
о
тебе
до
рассвета,
я
вижу
тебя
с
другим
J'pense
que
j'ai
niqué
grave
du
temps,
impossible
que
j'reste
calme,
j'pense
à
elle
dans
l'S-Line
Думаю,
я
потратил
зря
много
времени,
я
не
могу
оставаться
спокойным,
я
думаю
о
тебе
в
S-Line
Moi
j'suis
pas
comme
tous
les
autres,
mon
cœur
est
pris
en
otage
Я
не
такой,
как
все
остальные,
мое
сердце
взято
в
заложники
Baby
mama
je
m'en
veux,
tu
trouveras
le
bonheur
autre
part
Малышка,
я
виню
себя,
ты
найдешь
счастье
в
другом
месте
Moi
j'suis
pas
comme
tous
les
autres,
mon
cœur
est
pris
en
otage
Я
не
такой,
как
все
остальные,
мое
сердце
взято
в
заложники
Baby
mama
je
m'en
veux,
tu
trouveras
le
bonheur
autre
part
Малышка,
я
виню
себя,
ты
найдешь
счастье
в
другом
месте
J'crois
qu'c'est
la
fin
d'l'histoire
pourtant,
j'pense
à
elle
jusqu'à
l'aube,
j'la
vois
avec
un
autre
Кажется,
это
конец
истории,
хотя
я
думаю
о
тебе
до
рассвета,
я
вижу
тебя
с
другим
J'pense
que
j'ai
niqué
grave
du
temps,
impossible
que
j'reste
calme,
j'pense
à
elle
dans
l'S-Line
Думаю,
я
потратил
зря
много
времени,
я
не
могу
оставаться
спокойным,
я
думаю
о
тебе
в
S-Line
J'crois
qu'c'est
la
fin
d'l'histoire
pourtant,
j'pense
à
elle
jusqu'à
l'aube,
j'la
vois
avec
un
autre
Кажется,
это
конец
истории,
хотя
я
думаю
о
тебе
до
рассвета,
я
вижу
тебя
с
другим
J'pense
que
j'ai
niqué
grave
du
temps,
impossible
que
j'reste
calme,
j'pense
à
elle
dans
l'S-Line
Думаю,
я
потратил
зря
много
времени,
я
не
могу
оставаться
спокойным,
я
думаю
о
тебе
в
S-Line
Mon
cœur
est
pris
en
otage
Мое
сердце
взято
в
заложники
Baby
mama
je
m'en
veux,
tu
trouveras
le
bonheur
autre
part
Малышка,
я
виню
себя,
ты
найдешь
счастье
в
другом
месте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Pruski, Benjamin Vrydagh (dee Eye)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.