PRO8L3M - Mayday - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PRO8L3M - Mayday




Mayday
Mayday
Typie, powiedziałeś dość o hajsie
Dude, you said enough about the money
O tym, że kety to w lombardzie
About the sneakers being in the pawn shop
Coco, trawie, coś poważniej
Coco, weed, something more serious
Może o Holokauście?
Maybe about the Holocaust?
Może o Donaldzie?
Maybe about Donald?
Wolę o spoko Magdzie, to potrafię
I prefer about cool Magda, I can do that
Omówię jej topografię
I will discuss her topography
Złoto, papier i chuj mnie, co robią obok w chacie
Gold, paper and I don't give a fuck what they do next door
Chyba że zapijają goudą żarcie
Unless they're drinking the gossip with their food
Coś o karcie, o farcie też
Something about the card, about luck too
O prawdzie, jak mnie najdzie, wiesz
About the truth, when it hits me, you know
Co zrobić mam? To jara bardziej mnie
What am I supposed to do? This gets me going more
Nie jestem sam, dobrze Andrzej wie (come on)
I'm not alone, Andrzej knows well (come on)
Jak każdy malec, też marzył Andrzej, być w bandzie i robić hajs
Like every kid, Andrzej also dreamed of being in a gang and making money
Gdy inne dzieci się skręcały z beki, on gdzieś ich wszystkich miał
When other kids were laughing their asses off, he didn't give a damn about them
Dziś Magda męczy półtorej etatu, kolega Magdy wziął nawet dwa
Today, Magda is struggling with one and a half jobs, Magda's friend even took two
Nasz Andrzej zapierdala Mercem, a z tamtych śmieje się tak (one, two, three, four)
Our Andrzej is driving a Mercedes, and he's laughing at them like this (one, two, three, four)
Ha-ha, cisnąłem swoje i goniłem marzenia
Ha-ha, I pushed mine and chased my dreams
Ha-ha, oni ostrożnie i gdzie oni teraz?
Ha-ha, they played it safe and where are they now?
Pa-pa, zróbcie do życia, które wam obiecano
Bye-bye, make do with the life you were promised
"A-ha", powiedziało życie, plan inny bowiem miało
"Aha," said life, "I had a different plan"
Ten znowu o narkotykach, dziesiąty rok chłop o banknocikach
This one's about drugs again, tenth year the guy's about banknotes
Dolce Gabbanach, klubach, bramkach, dobermanach, chuligankach
Dolce Gabbanas, clubs, goals, Dobermans, hooligans
To zasady ważniejsze niż feng shui (feng shui)
These are principles more important than feng shui (feng shui)
Będzie więcej, więc stay tuned
There will be more, so stay tuned
Nie dziękuj, kurwa, thank you
Don't thank me, bitch, thank you
O jejku, co z Andrew?
Oh dear, what about Andrew?
Jak każdy dorosły, marzył, żeby skończyć, Andrzej ze swym zajęciem
Like every adult, Andrzej dreamed of finishing his job
Lecz nie było łatwo, bo go wciągnął hardkor, by odwrócić się na pięcie
But it wasn't easy, because the hardcore sucked him in, to turn around
Próbował chwilę, lecz to niemożliwe, powiedział jego boss
He tried for a while, but it's impossible, said his boss
"Za dużo floty, Andrzej, dla mnie robisz, bym cię wypuścił z rąk" (one, two, three, four)
"Too much loot, Andrzej, you're making for me to let you go" (one, two, three, four)
"Ha-ha", śmiał się szef z Andrzeja, polew nie było końca
"Ha-ha," the boss laughed at Andrzej, the fun never ended
"Ha-ha, idź na dupy, napij wódki, rano przejdzie, mordka"
"Ha-ha, go get laid, drink some vodka, it'll pass in the morning, buddy"
Pa-pa, to życie, które wyśnił, się oddala
Bye-bye, the life he dreamed of is fading away
"A-ha", rzekła Magda, gdy na wakacjach wyszła się opalać
"Aha," said Magda, as she went out to tan on vacation
Krótko oskrobałem się Gillette, spojrzałem w lustro jak żonkile
I shaved briefly with Gillette, looked in the mirror like daffodils
Każdy będzie swą miał opinie, która odbija się ode mnie jak na trampolinie
Everyone will have their own opinion, which bounces off me like on a trampoline
Który rocznik, poznam po VINie
What year is it, I'll tell by the VIN
Ty jej nie kumasz, a ja to kminię
You don't get her, and I do
Była z UK, ja byłem anglofilem
She was from the UK, I was an Anglophile
"Mayday", krzyczał Jędrzej, jak to w kinie (come on)
"Mayday," shouted Jędrzej, like in the movies (come on)
Nie każdy dorosły, jak Andrzej gnije w zamku
Not every adult rots in a castle like Andrzej
A chciał dobrze, a chciał odejść, zdjęli go o poranku
And he wanted well, and he wanted to leave, they took him down at dawn
Pije sam herbę, ma długą przerwę, "Andrzej, nic nie poradzę"
He drinks the coat of arms alone, has a long break, "Andrzej, I can't help you"
I trochę mu zostało jeszcze, może wyjdzie na wadze (one, two, three, four)
And he has a little more to go, maybe he'll get out on parole (one, two, three, four)
Ha-ha, się życie chichra, to się dopiero okaże
Ha-ha, life is giggling, it remains to be seen
Ha-ha, życie to dziwka, jeszcze, chłopie, to pokaże
Ha-ha, life is a bitch, it will show you, man
"Pa-pa", zrób samochodom, mieszkaniom, żonie także
"Bye-bye," to cars, apartments, wife too
"A-ha", powiedział Andrzej, zerkając w stronę marzeń
"Aha," said Andrzej, looking towards his dreams
Bez błędów by nie było happy endu
Without mistakes there would be no happy ending
Bez sprzętu by nie było weekendu
Without the gear there would be no weekend
Bez skrętów by nie było Disneylandu
Without twists there would be no Disneyland
Bez BMW tylnego napędu
Without a rear-wheel drive BMW
Ze względu na to jak szponci problem perfum
Because of how the problem spends money on perfume
Bez sensu się wpierdalać, więc nie komentuj
There's no point in getting involved, so don't comment
Bez zębów, skończysz w pierdlu, Jędruś
Without teeth, you'll end up in jail, Jędruś
Bo wszystko to nie znaczy nic dla sędziów
Because it all means nothing to the judges
Jak z nas niektórzy, gdy się Andrzej wzruszy, myśli skończyć z samym sobą
Like some of us, when Andrzej gets emotional, he thinks about ending it all
Nie ufa Bogom, nie ma do kogo zwrócić się z pomocą
He doesn't trust Gods, he has no one to turn to for help
I krzyczy głośno, że zjebał życie, ono, że dało się bardziej
And he shouts loudly that he fucked up his life, it said it could have been worse
"A jebać to życie", gdy wiązał linę, cicho powiedział Andrzej
"Fuck this life," Andrzej whispered as he tied the rope
"Ha-ha, jest mi Andrzej przykro, nie wyszło to najlepiej"
"Ha-ha, I'm sorry Andrzej, it didn't go so well"
Ha-ha, trzydzieści kilo za dużo, linę zerwie
Ha-ha, thirty kilos too much, the rope will break
Pa-pa, już Andrzej mówił życiu, "Do widzenia"
Bye-bye, Andrzej was already saying to life, "Goodbye"
A-ha, powiedziało życie, "Andrzej, jeszcze nie teraz" (jeszcze nie teraz)
Aha, life said, "Andrzej, not yet" (not yet)
Deep, deep love
Deep, deep love
Deep, deep love, love
Deep, deep love, love
Deep, deep love
Deep, deep love
Deep, deep (uu)
Deep, deep (uu)
Deep, deep love
Deep, deep love
Deep, deep love, love
Deep, deep love, love
Deep, deep love
Deep, deep love
Deep, deep (uu)
Deep, deep (uu)
Deep, deep love
Deep, deep love
Deep, deep love, love
Deep, deep love, love
Deep, deep love
Deep, deep love
Deep, deep (uu)
Deep, deep (uu)





Авторы: Piotr Szulc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.