PSY feat. 박정현 - 어땠을까 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PSY feat. 박정현 - 어땠을까




어땠을까
What If
나의 옛사랑 옛사람
My old love, my past
가끔 너의 안부를 속으로 묻는다
Sometimes, I silently ask about your well-being
그리고는 혼자 웃는다
And then, I smile to myself
희미해진 그때의 기억을 잔에 붓는다
I pour the faded memories of that time into an empty glass
잔이 차고 넘친다
The glass fills and overflows
기억을 마신다
I drink the memories
기억은 쓰지만 맛있다
Those memories are bitter, but sweet
시절 우리의 도수는 거의 웬만한 독주보다 높았어
Back then, our passion was stronger than any liquor
보고 봐도 보고팠어
I wanted to see you again and again, endlessly
사랑을 해도 해도 서로에게 고팠어
Even though we loved, we craved more from each other
목말랐어
We were thirsty
우리 좋았었는데 헤어질 일이 없었는데
We were so good together, there was no reason to break up
그랬을까 그땐 사랑이 뭔지 몰라서
Why did it happen? Back then, we didn't know what love was
사랑이 사랑인줄 몰랐어
We didn't know love was love
혼자서 그려본다
I imagine it alone
헤어지지 않았더라면
If we hadn't broken up
어땠을까 (내가 그때 널)
What if (I had held onto you then)
어땠을까 (잡았더라면)
What if (I had caught you)
어땠을까 (너와 지금보다 행복했을까)
What if (we were happier than we are now)
어땠을까 (마지막에 널)
What if (at the end, I had)
어땠을까 (안아줬다면)
What if (embraced you)
어땠을까 (너와 지금까지 함께 했을까)
What if (we were still together until now)
둘이 같이 꼴딱 밤새 맞이한 아침
The mornings we stayed up all night together
홀딱 창문을 닫지
Wide awake, not closing the window
우리는 마치 밖의 참새처럼 잠들기 싫어하는 애처럼 초등학생처럼
Like sparrows outside the window, like children who don't want to sleep, like elementary school students
아무도 없는데 아무도 모르게 아무도 듣게 귓속에 말을
With no one around, secretly, without anyone hearing, I whisper in your ear
시절 우리의 온도는 거의 밑에 적도 보다 높았어
Back then, our temperature was hotter than the equator
성났어 감기도 아닌 것이 열났어
I was angry, I had a fever even though I wasn't sick
온몸의 어디든 귀를 갖다 대면은 맥박소리가
If I put my ear anywhere on my body, the sound of my heartbeat
귓가에 그날의 너의 소리가
In my ear, the sound of your voice that day
그랬을까 그땐 사랑이 뭔지 몰라서
Why did it happen? Back then, we didn't know what love was
사랑이 사랑인 몰랐어
We didn't know love was love
혼자서 그려본다
I imagine it alone
헤어지지 않았더라면
If we hadn't broken up
어땠을까 (내가 그때 널)
What if (I had held onto you then)
어땠을까 (잡았더라면)
What if (I had caught you)
어땠을까 (너와 지금보다 행복했을까)
What if (we were happier than we are now)
어땠을까 (마지막에 널)
What if (at the end, I had)
어땠을까 (안아줬다면)
What if (embraced you)
어땠을까 (너와 지금까지 함께 했을까)
What if (we were still together until now)
눈앞에서 살진 않지만
You don't live before my eyes
눈감으면 살고 있다
But when I close my eyes, you're alive
다른 사람 안에서
In someone else's arms
같은 추억 하면서
Sharing the same memories
곁에 있진 않지만
You're not by my side
몸이 기억하고 있다
But my body remembers
다른 사람 안에서
In someone else's arms
같은 추억 하면서
Sharing the same memories
그랬을까 그땐 사랑이 뭔지 몰라서
Why did it happen? Back then, we didn't know what love was
사랑이 사랑인 몰랐어
We didn't know love was love
혼자서 그려본다
I imagine it alone
헤어지지 않았더라면
If we hadn't broken up
어땠을까 (내가 그때 널)
What if (I had held onto you then)
어땠을까 (잡았더라면)
What if (I had caught you)
어땠을까 (너와 지금보다 행복했을까)
What if (we were happier than we are now)
어땠을까 (마지막에 널)
What if (at the end, I had)
어땠을까 (안아줬다면)
What if (embraced you)
어땠을까 (너와 지금까지 함께 했을까)
What if (we were still together until now)





Авторы: 싸이, 유건형


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.