Paata Burchuladze feat. Richard Bonynge, Orchestra of the Welsh National Opera & Luciano Pavarotti - Ernani, Act IV: "Ecco il pegno" - перевод текста песни на немецкий




Ernani, Act IV: "Ecco il pegno"
Ernani, Akt IV: "Ecco il pegno"
Ecco il legno
Hier ist das Horn
Nel momento in che er mani vorrai spento, se
In dem Moment, wenn du meine Hand sehen willst, erloschen,
Uno squillo intenderà, tosto er mani muirò
Hört es nur einen Hörnerklang, gleich werde ich sterben
Sarai tu mentitor!
Und du bist ein Lügner!
Ascolta, ascolta un detto ancor!
Höre, höre noch ein Wort!
Solito, errante misero, sin da prim'anni miei
Gewohnter, umherirrender Elender, seit meinen ersten Jahren
D'affanni amaro un calice tutto il degoiar tu m'hai
Hast du mir den bitteren Becher der Qualen ganz zu trinken gegeben
Ora che il fine arriverà, mi becco il ciel sereno
Nun, wo das Ende naht, lass mich den heiteren Himmel schauen
Lasciati, oh libia, da me, no, la tazza, la tazza della amor
Gönne mir, o Liebste, von mir nur den Becher, den Becher der Liebe
E con la forza sceglieremo il posto e un dico...
Und mit Gewalt wählen wir den Platz und ich sage...
Oh Dio!
O Gott!
Se l'uomo io vestiti!
Wenn ich den Menschen kleidete!
Ferro e ventrilo!
Eisen und Gekröse!
Luca rifugge l'anima!
Die Seele schreckt zurück!
O evviva l'onore!
O es lebe die Ehre!
Per tutto il divò!
Bei allem Heiligen!
Per vere, porti, porta!
Für die Wahrheit, Tore, Pforte!





Авторы: Giuseppe Verdi, Claudio Gallico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.