Текст и перевод песни Pac Div - High Five
The
system
is
designed
for
you
to
be
apart
of
it
Система
создана
для
того,
чтобы
ты
был
вне
ее.
Declare
your
independence
Провозгласите
свою
независимость
Pac
Div
(Whuddup!)
Pac
Div
(Whuddup!)
Be
Young
(Whuddup!)
Будь
Молодым
(Ух
Ты!)
Big
Mibbs
(Whuddup!)
Биг
Миббс
(Ух
Ты!)
I
send
a
highfive
to
all
my
homies
(Hey!)
Я
шлю
"хайфайв"
всем
своим
корешам
(Эй!).
Middle
finger
to
all
the
police
(Hey!)
Средний
палец
всем
полицейским
(Эй!)
And
I
bust
shots
at
all
the
phonies
(Hey!)
И
я
стреляю
по
всем
этим
мошенникам
(Эй!).
But
if
you've
been
down
from
day
one
Но
если
ты
был
там
с
самого
первого
дня
...
You
know
that
we
be
up
all
night,
like
cemetery
niggas
Ты
же
знаешь,
что
мы
не
спим
всю
ночь,
как
кладбищенские
ниггеры
If
you
lack
our
sight,
you
ain't
a
visionary
nigga
Если
тебе
не
хватает
нашего
зрения,
то
ты
не
дальновидный
ниггер.
I
check
my
flight
on
my
intinuary
nigga
Я
проверяю
свой
рейс
на
своем
интинуаре
ниггер
When
I
say
I'm
fly
I
meant
literally
nigga
Когда
я
говорю
что
я
крут
я
имею
в
виду
буквально
ниггер
Independant
nigga,
do
it
on
my
own
Независимый
ниггер,
сделай
это
сам.
Cali
bread
baby,
so
I
do
it
for
my
home
Калифорнийский
хлеб,
детка,
так
что
я
делаю
это
для
своего
дома
Don't
spend
my
career
trying
to
keep
up
with
the
jones's
Не
тратьте
мою
карьеру
на
попытки
угнаться
за
Джонсами.
Maybe
in
10
years
we
gon'
feel
like
the
Ramon's
Может
быть,
через
10
лет
мы
почувствуем
себя
как
Рамоны.
It's
on
(Mhm),
praise
the
lord.
Lets
hop
in
your
Honda
and
get
on
a
course
Он
включен
(МММ),
Хвала
Господу,
Давай
запрыгнем
в
твою
"Хонду"
и
двинемся
в
путь.
Remember
the
days
when
we
all
slept
on
the
floor
Помнишь
те
дни,
когда
мы
все
спали
на
полу?
And
I
can't
remember
my
floors
И
я
не
могу
вспомнить
свои
этажи.
Highfive
to
all
my
homies
(Hey!)
Привет
всем
моим
корешам
(Эй!)
Middle
finger
to
all
the
police
(Hey!)
Средний
палец
всем
полицейским
(Эй!)
And
I
bust
shots
at
all
the
phonies
(Hey!)
И
я
стреляю
по
всем
этим
мошенникам
(Эй!).
But
if
you've
been
down
from
day
one
Но
если
ты
был
там
с
самого
первого
дня
...
Fangs
cobra,
venom
in
the
Клыки
кобры,
яд
в
Currensy
exchanged,
now
we
bring
the
change
over
Обменялись
курсами,
теперь
мы
приносим
перемены.
Payola,
dope
now
we
make
quotas
Пайола,
дурь,
теперь
мы
делаем
квоты.
Girls
in
my
sheets,
let
'em
go
and
play
toga
Девочки
в
моих
простынях,
пусть
идут
и
играют
в
тогу.
Tape
yoga,
niggas
smokin'
eighth
quarter
Магнитофонная
йога,
ниггеры
курят
восьмой
квартал.
At
the
border
dogs
prolly
smelling
stank
on
us
На
границе
собаки
пронзительно
воняли
от
нас
Can't
clone
'em,
live
and
you
know
the
script
Их
нельзя
клонировать,
они
живут,
и
ты
знаешь
сценарий.
Men
on
fire,
so
we
start
Jim
Rome
N'
Shit
Мужчины
в
огне,
так
что
мы
начинаем
Jim
Rome
N
' Shit
Scream
on
'em,
and
I
let
the
team
on
'em
Кричи
на
них,
и
я
позволю
команде
напасть
на
них.
Either
way
it
go
it
feel
like
killer
bees
swarmin'
В
любом
случае,
это
похоже
на
рой
пчел-убийц.
Won't
knock
a
niggas
ground,
but
I
spill
his
beans
for
em
Я
не
собираюсь
сбивать
ниггеров
с
ног,
но
я
проболтаюсь
за
них.
These
niggas
foolin'
fans,
they
just
stealing
seeds
for
em'
Эти
ниггеры
дурачат
фанатов,
они
просто
воруют
для
них
семена.
Highfive
to
all
my
homies
(Hey!)
Привет
всем
моим
корешам
(Эй!)
Middle
finger
to
all
the
police
(Hey!)
Средний
палец
всем
полицейским
(Эй!)
And
I
bust
shots
at
all
the
phonies
(Hey!)
И
я
стреляю
по
всем
этим
мошенникам
(Эй!).
But
if
you've
been
down
from
day
one
Но
если
ты
был
там
с
самого
первого
дня
...
You
Know.
You
Know.
Ты
Знаешь,
Ты
Знаешь.
Thankful
to
see
another
day
Благодарен
за
то,
что
увидел
еще
один
день.
Thanking
god
for
opportunities
that
come
my
way
Благодарю
Бога
за
возможности,
которые
выпадают
на
моем
пути.
'Long
as
my
people
get
paid,
'long
as
we
grubbin'
straight
"До
тех
пор,
пока
моим
людям
платят",
до
тех
пор,
пока
мы
честно
зарабатываем.
We
tryin'
to
eat
'till
we
full
so
grab
another
plate
Мы
пытаемся
есть,
пока
не
наедимся,
так
что
бери
еще
одну
тарелку.
Peace
signs
to
our
supporters
cause
your
love
is
great
Знаки
мира
нашим
сторонникам
потому
что
твоя
любовь
велика
And
middle
fingers
to
the
ones
who
hate
И
средние
пальцы
тем,
кто
ненавидит.
Has
some
drama
up
at
the
labels,
sorry
for
the
wait
У
лейблов
случилась
драма,
извините
за
ожидание
But
you
know
with
patience,
comes
greatness
so
better
late.
then
never
Но
ты
знаешь,
что
с
терпением
приходит
величие,
так
что
лучше
поздно,
чем
никогда.
However,
we
been
cookin'
up
at
the
hideout,
scribblin'
you's
a
whiteout
Тем
не
менее,
мы
готовили
еду
в
убежище,
и
строчить
тебе
каракули-это
Белоснежка.
Just
so
you
could
vibe
out.
Smoke
2 when
you
ride
out
Просто
так
вы
могли
бы
вибрировать,
курить
2 раза,
когда
выезжаете.
Cleanin'
up
all
my
wrongs.
Tryin'
to
take
the
right
route
Очищаю
себя
от
всех
своих
ошибок,
пытаюсь
выбрать
правильный
путь.
They
tryin'
to
take
the
life
out
Они
пытаются
лишить
меня
жизни.
Our
essence,
but
we
hold
it
near
and
dear
next
to
Наша
сущность,
но
мы
держим
ее
близко
и
дорого
рядом
с
собой.
And
our
Smith
and
Wesson,
givin'
blessings
in
a
form
of
16's
И
наш
"Смит
- и-Вессон",
дающий
благословения
в
виде
шестнадцатилетних.
One
in
the
chamber,
one
in
the
head
of
executives
fuckin'
the
game
up
Один
в
камере,
другой
в
голове
руководителей,
которые
портят
игру.
One
in
the
head
of
Roxy,
for
fuckin'
the
name
up
Одна
пуля
в
голову
Рокси
за
то,
что
она
испортила
мне
имя.
One
in
the
head
of
police
for
they
criminal
nature
Один
во
главе
полиции
за
их
преступную
натуру
Discriminating
against
my
people's
whos
hatreds
Дискриминация
против
ненависти
моего
народа.
Infinite
ways
to
love,
my
niggas
lets
make
it
Бесконечные
способы
любить,
мои
ниггеры,
давайте
сделаем
это
Highfive
to
all
my
homies
(Hey!)
Привет
всем
моим
корешам
(Эй!)
Middle
finger
to
all
the
police
(Hey!)
Средний
палец
всем
полицейским
(Эй!)
And
I
bust
shots
at
all
the
phonies
(Hey!)
И
я
стреляю
по
всем
этим
мошенникам
(Эй!).
But
if
you've
been
down
from
day
one
Но
если
ты
был
там
с
самого
первого
дня
...
You
Know.
You
Know.
Ты
Знаешь,
Ты
Знаешь.
Highfive
to
all
my
homies
(Hey!)
Привет
всем
моим
корешам
(Эй!)
Middle
finger
to
all
the
police
(Hey!)
Средний
палец
всем
полицейским
(Эй!)
And
I
bust
shots
at
all
the
phonies
(Hey!)
И
я
стреляю
по
всем
этим
мошенникам
(Эй!).
But
if
you've
been
down
from
day
one
Но
если
ты
был
там
с
самого
первого
дня
...
You
Know.
You
Know.
Ты
Знаешь,
Ты
Знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, Gabe Stevenson
Альбом
The Div
дата релиза
08-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.