Everybody Get Up - Paddy and the Ratsперевод на немецкий
You're
working
all
the
week
waiting
for
your
pay
Du
arbeitest
die
ganze
Woche
und
wartest
auf
deinen
Lohn
'Cause
you
cannot
miss
that
party
on
Saturday
Denn
du
darfst
diese
Party
am
Samstag
nicht
verpassen
Take
an
icy
bottle
Nimm
eine
eiskalte
Flasche
Russian
vodka
XL-size
Russischer
Wodka
XL-Größe
Gonna
need
a
perfect
cure
that
can
hypnotize
Du
brauchst
eine
perfekte
Heilung,
die
dich
hypnotisieren
kann
No,
we
don't
wanna
choose
Nein,
wir
wollen
nicht
wählen
Gonna
drink
up
all
the
booze
Wir
werden
all
den
Alkohol
trinken
All
the
cheesy
cocktails
by
Tom
Cruise
All
die
kitschigen
Cocktails
von
Tom
Cruise
We'll
drink,
fight,
rock
tonight
Wir
werden
trinken,
kämpfen,
heute
Abend
rocken
Just
buy
me
another
round
Kauf
mir
einfach
noch
einen
Drink,
meine
Liebe
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Just
feel
the
power
of
the
music
when
your
friends
are
all
around
Spür
einfach
die
Kraft
der
Musik,
wenn
deine
Freunde
alle
um
dich
herum
sind
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Let's
spread
the
music
not
the
virus
Lasst
uns
die
Musik
verbreiten,
nicht
den
Virus
Let's
get
party
all
around
Lasst
uns
überall
feiern!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
When
you're
fed
up
with
your
boss,
what
can
you
say?
Wenn
du
deinen
Chef
satt
hast,
was
kannst
du
sagen?
There's
nothing
that
your
middle
finger
can't
explain
Es
gibt
nichts,
was
dein
Mittelfinger
nicht
erklären
kann
No
worries
'bout
the
payroll
or
getting
fired
Keine
Sorgen
um
die
Gehaltsabrechnung
oder
eine
Kündigung
Life
is
just
a
bitch
Das
Leben
ist
einfach
eine
Schlampe
Telling
nasty
lies
Die
hässliche
Lügen
erzählt
No,
we
don't
wanna
choose
Nein,
wir
wollen
nicht
wählen
Gonna
drink
up
all
the
booze
Wir
werden
all
den
Alkohol
trinken
All
the
cheesy
cocktails
by
Tom
Cruise
All
die
kitschigen
Cocktails
von
Tom
Cruise
We'll
drink,
fight,
rock
tonight
Wir
werden
trinken,
kämpfen,
heute
Abend
rocken
Just
buy
me
another
round
Kauf
mir
einfach
noch
einen
Drink,
meine
Liebe
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Just
feel
the
power
of
the
music
Spür
einfach
die
Kraft
der
Musik
When
your
friends
are
all
around
Wenn
deine
Freunde
alle
um
dich
herum
sind
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Let's
spread
the
music
not
the
virus
Lasst
uns
die
Musik
verbreiten,
nicht
den
Virus
Let's
get
party
all
around
Lasst
uns
überall
feiern!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Get
up,
get
down
Aufstehen,
runtergehen
Get
up,
get
down
Aufstehen,
runtergehen
Get
up,
get
down
Aufstehen,
runtergehen
Come
on
everybody
move
around
Komm
schon,
alle
bewegen
sich!
Get
up,
get
down
Aufstehen,
runtergehen
Everybody
Alle!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Just
feel
the
power
of
the
music
Spür
einfach
die
Kraft
der
Musik
When
your
friends
are
all
around
Wenn
deine
Freunde
alle
um
dich
herum
sind
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Let's
spread
the
music
not
the
virus
Lasst
uns
die
Musik
verbreiten,
nicht
den
Virus
Let's
get
party
all
around
Lasst
uns
überall
feiern!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
down,
down,
down
Alle
runter,
runter,
runter!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Everybody
get
up
Alle
aufstehen!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.