Текст и перевод песни Paloma Faith - Let it Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loose
change
and
pretty
girls
in
tights
Разменная
мелочь
и
красивые
девушки
в
колготках
Cigarettes
from
last
night
Сигареты
со
вчерашнего
вечера
Drunk
lows
and
limousine
highs
Пьяные
минимумы
и
максимумы
лимузина
Escaping
the
ghost
of
you
Спасаясь
от
твоего
призрака
I
feel
alive
я
чувствую
себя
живым
New
face
and
lipstick
lies
Новое
лицо
и
ложь
помады
Playing
hearts
with
my
eyes
Играя
в
сердца
моими
глазами
Unfazed
and
never
ask
why
Невозмутимый
и
никогда
не
спрашивайте,
почему
Drowning
in
glitter
and
blues
Утопая
в
блеске
и
блюзе
Love's
only
killer
is
time
Единственный
убийца
любви
— время
I
let
it
ride
Я
позволил
этому
прокатиться
Run
like
I'm
ready
to
die
(to
die)
Беги,
как
будто
я
готов
умереть
(умереть).
Into
the
edge
of
the
night
(of
the
night)
На
краю
ночи
(ночи)
Oh,
I
let
it
ride
О,
я
позволил
этому
прокатиться
I
gotta
leave
you
behind
(you
behind)
Я
должен
оставить
тебя
позади
(позади)
I'm
not
afraid
of
goodbyes
(of
goodbyes)
Я
не
боюсь
прощаний
(прощай)
Baby,
I
let
it
ride
Детка,
я
позволил
этому
прокатиться
I
drove
and
never
looked
back
Я
ехал
и
никогда
не
оглядывался
назад
Now
the
mirror
is
cracked
Теперь
зеркало
треснуло
Cut
ties
and
severed
my
past
Разорвите
связи
и
разорвите
мое
прошлое
The
further
I
get
from
you
Чем
дальше
я
от
тебя
I
lost
all
feeling
inside
Я
потерял
все
чувства
внутри
I
let
it
ride
Я
позволил
этому
прокатиться
Run
like
I'm
ready
to
die
(to
die)
Беги,
как
будто
я
готов
умереть
(умереть).
Into
the
edge
of
the
night
(of
the
night)
На
краю
ночи
(ночи)
Oh,
I
let
it
ride
О,
я
позволил
этому
прокатиться
I
gotta
leave
you
behind
(you
behind)
Я
должен
оставить
тебя
позади
(позади)
I'm
not
afraid
of
goodbyes
(of
goodbyes)
Я
не
боюсь
прощаний
(прощай)
Baby,
I
let
it
ride
Детка,
я
позволил
этому
прокатиться
I
let
it
ride
Я
позволил
этому
прокатиться
Run
like
I'm
ready
to
die
(to
die)
Беги,
как
будто
я
готов
умереть
(умереть).
Into
the
edge
of
the
night
(of
the
night)
На
краю
ночи
(ночи)
Oh,
I
let
it
ride
(I
let
you
ride)
О,
я
позволяю
этому
кататься
(я
позволяю
тебе
кататься)
I
gotta
leave
you
behind
(you
behind)
Я
должен
оставить
тебя
позади
(позади)
I'm
not
afraid
of
goodbyes
(of
goodbyes)
Я
не
боюсь
прощаний
(прощай)
Baby,
I
let
it
ride
Детка,
я
позволил
этому
прокатиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Richard Ormandy, Paloma Faith, Martin Wiklund, Jonathan Bach, Kelsey Eckstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.