Paluch - Miłość do życia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paluch - Miłość do życia




Miłość do życia
Love for Life
Nie musisz mówić nic, widzę po oczach to
You don't have to say a word, I see it in your eyes
Chcę Tobie pomóc dziś, to jest ostatnia dłoń
I want to help you today, this is the last hand
Celujesz prosto w skroń, ale brakuje odwagi
You aim straight at your temple, but lack the courage
Czy jeśli zrobisz to, to ktoś pożegna Ciebie łzami?
If you do this, will anyone bid you farewell with tears?
Nadzieja gaśnie, jak rano światła latarni
Hope fades, like the streetlights in the morning
Jutro też jest noc, więc szybko się ogarnij
Tomorrow is also a night, so get yourself together quickly
Miłość do życia dzisiaj znowu wygrała
The love for life has won again today
Podaję brzytwę, gdy do tonący w miękkie dno się wtapia
I offer a razor when the drowning man sinks into the soft bottom
Nie z demonami, tylko ze samym sobą runda
Not with demons, but with yourself, a round
Myślałeś, że znasz siebie, ale walka nie jest równa
You thought you knew yourself, but the fight is uneven
Co nas pobudza, to zwierzęcy instynkt
What drives us is animal instinct
Oczyszcza myśli w chwilach krytycznych
It clears thoughts in critical moments
Trzeba to przetrwać i obrócić w siłę
You have to survive it and turn it into strength
Wycisnąć jak ze szmaty emocje pozytywne
Squeeze out positive emotions like from a rag
Jak żyzną glebę, nawilżyć tym umysł
Moisturize your mind with it like fertile soil
Jeszcze nie raz będziesz miał powód do dumy, tej
You'll have a reason to be proud again, you'll see
Ref. x2
Chorus x2
Miłość do życia często ratuje nas
Love for life often saves us
Dodaje skrzydeł, kiedy lecisz na kark
Gives you wings when you're falling headfirst
Kolejny raz wyciąga z psychicznego dna
Once again pulls you out from the psychological bottom
Pamiętaj ziom, nie znasz godziny, ani dnia
Remember, bro, you don't know the hour or the day
Wczoraj byś zaprzeczył, dziś chcesz uciec z samochodu
Yesterday you would have denied it, today you want to escape from the car
Gdy nad głową hydrauliczny zgniatacz złomu
When a hydraulic scrap crusher hangs over your head
To Ty w swym rogu, bezbronny, półnagi
It's you in your corner, defenseless, half-naked
Mimo, że za dnia w życiu jaja ze stali
Even though during the day in life you have balls of steel
Znów coś się wali, a jak wali się, to wszystko
Something is collapsing again, and when it collapses, everything does
Jakby ten scenariusz pisał pierdolony Hitchcock
As if this script was written by the fucking Hitchcock
Byłeś już blisko, nie mów mi proszę
You were already close, don't tell me please
Śnieżnobiałe orchidee zdeptałeś w błocie
You trampled snow-white orchids in the mud
Niejeden talent spisany na straty
Many a talent written off
Wyciągnięty w porę grabarzowi spod łopaty
Pulled out in time from under the gravedigger's shovel
Przeklęte życie, życie błogosławione
Cursed life, blessed life
Powtórka chrztu, tylko w muszli klozetowej
Baptism repeated, only in the toilet bowl
To Cię dobije, czy da wiarę i nadzieję
Will this finish you off or give you faith and hope
Wiem, że szukasz dłonią iskry w popiele
I know you're searching for a spark in the ashes with your hand
I mówisz sobie 'Dam radę, chuj z tym, co tam'
And you say to yourself 'I can do it, fuck it, whatever'
Kochasz życie, którym żyjesz
You love the life you live
Żyjesz życiem, które kochasz
You live the life you love
Ref. x2
Chorus x2
Miłość do życia często ratuje nas
Love for life often saves us
Dodaje skrzydeł, kiedy lecisz na kark
Gives you wings when you're falling headfirst
Kolejny raz wyciąga z psychicznego dna
Once again pulls you out from the psychological bottom
Pamiętaj ziom, nie znasz godziny, ani dnia
Remember, bro, you don't know the hour or the day
Kolejny życiowy zawód, kolejna porażka
Another life disappointment, another failure
Znowu zostałeś sam i nikt niczego nie wyjaśnia
You're alone again and nobody explains anything
Kolejny siwy włos i kolejna zmarszczka
Another grey hair and another wrinkle
Życie z gracją maluje lata na naszych twarzach
Life gracefully paints the years on our faces
Co przeżyć jeszcze raz, a czego nie powtarzać
What to experience again and what not to repeat
Ty sam wyznaczasz granicę, której nie przekraczasz
You set the limit yourself, which you don't cross
Spierdoliłeś coś, to czasem lepiej nie naprawiać
If you fucked something up, it's sometimes better not to fix it
Bo zagojone rany można łatwo rozdrapać
Because healed wounds can easily be reopened
Życie w cierpieniu, jak niechciana eutanazja
Life in suffering, like an unwanted euthanasia
Słyszysz i myślisz, ale nie masz siły działać
You hear and think, but you have no strength to act
Swoje sprawy pozałatwiać, samo nic się nie rozwiąże
To take care of your own affairs, nothing will solve itself
Porozmawiaj z nią, milczenie pogłębia problem
Talk to her, silence deepens the problem
Miłość do życia jest jak toksyczny związek
Love for life is like a toxic relationship
Zdradzacie się wzajemnie, wierząc, że będzie dobrze
You betray each other, believing that it will be alright
I chociaż mówisz, że jest kurwą, to nie oddasz jej za nic
And although you say she's a bitch, you wouldn't give her up for anything
Ranicie się wzajemnie, ale tak, żeby nie zabić
You hurt each other, but in a way that doesn't kill
Ref. x2
Chorus x2
Miłość do życia często ratuje nas
Love for life often saves us
Dodaje skrzydeł, kiedy lecisz na kark
Gives you wings when you're falling headfirst
Kolejny raz wyciąga z psychicznego dna
Once again pulls you out from the psychological bottom
Pamiętaj ziom, nie znasz godziny, ani dnia
Remember, bro, you don't know the hour or the day






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.