Текст и перевод песни Panteón Rococó - No Te Detengas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Detengas
Never Give Up
No
te
esfuerces
por
buscar
alguna
excusa
Don't
bother
searching
for
an
excuse
Se
bien
que
tienes
que
partir
I
know
you
have
to
leave
Cuanta
prisa
por
llegar
tienes
ahora
You're
in
such
a
hurry
to
get
to
where
Hasta
el
sitio
donde
esperan
ya
por
ti
They're
already
waiting
for
you
Te
agradezco
los
momentos
que
me
diste
I
appreciate
the
time
we've
had
No
hace
falta
que
te
diga
nada
mas
You
don't
need
me
to
tell
you
anything
else
Las
palabras
que
tenía
yo
guardadas
The
words
I
had
kept
inside
Seguirán
por
mucho
tiempo
solo
en
mí
Will
stay
locked
within
me
Yo
no
te
hago
falta,
eso
ya
lo
se
I
know
I'm
not
important
to
you
Ni
ahora
ni
mañana
siempre
ha
sido
así
Not
now,
not
tomorrow,
it's
always
been
this
way
Busco
una
salida,
yo
no
se
que
hacer
I'm
searching
for
a
way
out,
I
don't
know
what
to
do
Estoy
desesperada,
voy
a
enloquecer
I'm
desperate,
I'm
going
crazy
Yo
no
te
hago
falta
ni
antes
ni
después
I
wasn't
important
to
you
before,
nor
will
I
be
after
Tú
no
sientes
nada,
es
triste
saber
You
don't
feel
anything,
it's
sad
to
know
Te
agradezco
los
momentos
que
me
diste
I
appreciate
the
time
we've
had
No
hace
falta
que
te
diga
nada
mas
You
don't
need
me
to
tell
you
anything
else
Las
palabras
que
tenía
yo
guardadas
The
words
I
had
kept
inside
Seguirán
por
mucho
tiempo
junto
a
mí
Will
stay
with
me
Yo
no
te
hago
falta,
eso
ya
lo
se
I
know
I'm
not
important
to
you
Ni
ahora
ni
mañana
siempre
ha
sido
así
Not
now,
not
tomorrow,
it's
always
been
this
way
Busco
una
salida,
yo
no
se
que
hacer
I'm
searching
for
a
way
out,
I
don't
know
what
to
do
Estoy
desesperada,
voy
a
enloquecer
I'm
desperate,
I'm
going
crazy
Yo
no
te
hago
falta
ni
antes
ni
después
I
wasn't
important
to
you
before,
nor
will
I
be
after
Tú
no
sientes
nada,
es
triste
saber
You
don't
feel
anything,
it's
sad
to
know
Yo
no
te
hago
falta,
eso
ya
lo
se
I
know
I'm
not
important
to
you
Ni
ahora
ni
mañana
siempre
ha
sido
así
Not
now,
not
tomorrow,
it's
always
been
this
way
Busco
una
salida,
yo
no
se
que
hacer
I'm
searching
for
a
way
out,
I
don't
know
what
to
do
Estoy
desesperada,
voy
a
enloquecer
I'm
desperate,
I'm
going
crazy
Yo
no
te
hago
falta
ni
antes
ni
después
I
wasn't
important
to
you
before,
nor
will
I
be
after
Tú
no
sientes
nada,
es
triste
saber
You
don't
feel
anything,
it's
sad
to
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bustamante Baez Leon Felipe, Espinosa Luna Dario Alfredo, Gonzalez Barajas Francisco Javier, Huerta Heredia Marco Antonio, Oseguera Cortes Omar Missael, Paniagua Luna Guillermo Hiram, Rosales Garcia Leonel Andres, Garcia Sanchez Cesar, Bourgeois Louis Emile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.